- Ja, um die Truppen zu verpflegen. | - Ah, yes, to feed the troops. |
Außerdem noch genügend Verpflegungspakete, um eine Division über sechs Monate zu verpflegen. | Between that and MREs to feed a division for six months |
Das ist mehr als genug, um die ganze Stadt zu verpflegen. | There's enough food here to feed the whole town off of. |
Ihr Frauen werdet... ..für eure Männer arbeiten, Gewehre laden und sie verpflegen. | You women will be workin', loading' for your men, feeding' them, taking care of 'em. |
Nehmt nicht das Essen. Wir werden euch später verpflegen. | Don't take the food, we're feeding you later. |
Ich hoffe, sie wurden gut verpflegt in der Küche. | I hope you were fed properly in the kitchen. |
In Japan werden die russischen Gefangenen besser verpflegt als wir! | Russian prisoners in Japan are fed better than we are! |
Sie wurden anständig verpflegt und dann anständig erschossen. | They were decently fed and then they were decently shot. |
Und die Leute sagten, "Diese schrecklichen Umweltanarchisten haben unsere Männer verpflegt zusammen mit den Ansässigen." | And people were saying, "Oh, those terrible environmental anarchists have fed our lads, and they've done it with the locals." |
Die Nazis verpflegten uns besser als dies. | The Nazis fed us better than this. |