Get a German Tutor
to feed
- Ja, um die Truppen zu verpflegen.
- Ah, yes, to feed the troops.
Außerdem noch genügend Verpflegungspakete, um eine Division über sechs Monate zu verpflegen.
Between that and MREs to feed a division for six months
Das ist mehr als genug, um die ganze Stadt zu verpflegen.
There's enough food here to feed the whole town off of.
Ihr Frauen werdet... ..für eure Männer arbeiten, Gewehre laden und sie verpflegen.
You women will be workin', loading' for your men, feeding' them, taking care of 'em.
Nehmt nicht das Essen. Wir werden euch später verpflegen.
Don't take the food, we're feeding you later.
Ich hoffe, sie wurden gut verpflegt in der Küche.
I hope you were fed properly in the kitchen.
In Japan werden die russischen Gefangenen besser verpflegt als wir!
Russian prisoners in Japan are fed better than we are!
Sie wurden anständig verpflegt und dann anständig erschossen.
They were decently fed and then they were decently shot.
Und die Leute sagten, "Diese schrecklichen Umweltanarchisten haben unsere Männer verpflegt zusammen mit den Ansässigen."
And people were saying, "Oh, those terrible environmental anarchists have fed our lads, and they've done it with the locals."
Die Nazis verpflegten uns besser als dies.
The Nazis fed us better than this.