Kiel nutri bebon. | - Yes. I'm all right now. |
Ŝi eĉ forgesus nutri lin, ĉar ŝi forgesadas ĉion ajn. | You'd forget to feed him. She forgets everything. |
Ni nur estas superfluaj buŝoj por nutri. | You and I are two more mouths to feed |
Vi estas ambaŭ grandaj. Mi devas nutri vin per viando. | You are both big |
Vi povas per nuraj manoj la familion nutri. | You can feed you family with bare hands. |
Kiu nutras ilin? | How do you feed them? |
Soldatoj! Ne fordonu vin al la bestachoj kiuj malestimegas vin, kiuj komandas vin, kiuj diras al vi, kion vi faru, pensu kaj sentu, kiuj traktas vin kiel bruton kaj nutras kanonojn per vi. | Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder. |
Ili daŭras laŭ la substanco, kiu nutras la flamon... Ĉu vi vidas tiun ĉi kandelstumpon? | they last depending on the material the flame is burning... can you see this stub of a candle? |
Ili estas malgajaj, sed ili sin nutras per grandaj esperoj. | They are morose, but they nurture great hopes." |
Lakto nutras bebon. | Milk nourishes a baby. |
Post du minuta konsiderado la Gliro respondis: "Ili nutris sin per melaso." | 'They lived on treacle,' said the Dormouse, after thinking a minute or two. |
Ĝi estis tamen la sola ĉemana libro; kaj mi nutris svagan esperon ke en la ekstremismo mem de la malsaĝaĵo kiun mi deziris legi (ĉar la historio de mensaj malsanoj plenas je similaj anomalioj) trovos malstreĉiĝon la ekscitiĝo nun agitanta la hipokondriulon. | It was, however, the only book immediately at hand; and I indulged a vague hope that the excitement which now agitated the hypochondriac, might find relief (for the history of mental disorder is full of similar anomalies) even in the extremeness of the folly which I should read. |
Unu el tiuj dolĉaj aferoj aŭ plezuroj estas ĉiutaga manĝaĵo, kiu nin nutris kaj al kiu ni alkutimiĝis, kaj estas tiu de aminda kaj afabla s-ro prezidanto Michael Sata. | One such sweet thing or delight is the regular diet we were fed on and became accustomed to is that of the lovely and affable Mr. president Michael Sata. |
Per indiana karno ili nutris la Indianojn! Tio kostis nenio! | The Indians were fed of Indian flesh it was cheap! |
Vi mordis la manon kiu nutris vin. | You bit the hand that fed you. |
Oni kutime diras "donu fiŝon al homo, kaj li nutros sin dum tiu tago, lernigu lin kiel fiŝkapti, li malfermos fiŝvendejon kaj nutros siajn najbarojn." | It is often said "give a man fish, he will feed for a day. Teach him how to fish, he will start a fish shop and feed his neighbourhood" |
Per kio ni nutros ŝin? | That was dangerous. |
Mi nutros la princineton. | I must go slower. |
Ray nutros lin en la mateno. | Ray will feed him in the morning. |
Dankon, mi nutros miajn filojn per vera manĝaĵo. | Thanks, I'l feed my sons with real food. |
Alicio penis imagi al si, kiaspeca estus la vivo, se ŝi loĝus en putfundo kaj nutrus sin per melaso; sed la peno estis tro konfuziga, sekve ŝi demandis: "Kial ili loĝis en la putfundo?" | Alice tried to fancy to herself what such an extraordinary ways of living would be like, but it puzzled her too much, so she went on: 'But why did they live at the bottom of a well?' |
nutru ŝin. | How hot is it? |
Nu, mi bezonas ke vi nutru la hundon. | I need you to feed the dog. Of course. |
Ne nutru la koboldon. | Do not feed the troll. |
Neniam nutru vian katon per hundomanĝaĵo. | Never feed dog food to your cat. |
Ne nutru tro grandajn esperojn. | Don't get too hopeful. |