Hann reynir að rugla vitnið í ríminu. | He's trying to confuse the witness. |
Mest áberandi er stirðnun andlitsdrátta... sem við vitum nú að ber ekki að rugla saman við sinnuleysi eða stjarfaklofa. | What is most striking is the profound facial masking - - which we now know is not to be confused with apathy or catatonia. |
Nù, kannski ég sé bara að rugla. | Well, maybe I'm just confused. |
Fyrirtæki þitt dreifir lygum til að rugla saklaust fólk. | Your company spreads lies to confuse innocent people. |
Hvers vegna ætti einhver að rugla okkur saman? | Why would anyone possibly confuse you with me? |
Fyrirtæki ūitt dreifir lygum til ađ rugla saklaust fōlk. | Your company spreads lies to confuse innocent people. |
Hann reynir að rugla vitnið í ríminu. | He's trying to confuse the witness. |
Mest áberandi er stirðnun andlitsdrátta... sem við vitum nú að ber ekki að rugla saman við sinnuleysi eða stjarfaklofa. | What is most striking is the profound facial masking - - which we now know is not to be confused with apathy or catatonia. |
Ekki rugla mig. | Don"t confuse things. |
Nù, kannski ég sé bara að rugla. | Well, maybe I'm just confused. |
Ó, eitt enn sem ruglar mig. | Oh, one more thing I'm confused about. |
Þetta ruglar hann. | It confuses him. |
Don Alejandro ruglar mig í ríminu. | Don Alejandro confuses me. |
Þú ruglar mér við einhvern annan. | You've confused me with someone else. |
Það ruglar áhorfendurnar þegar fólk sem sést ekki á skjánum talar. | It confuses the audience when people talk from off-camera. |
Frásögn þín ruglaði mig. Kannski var það viskíið. | Your story had me confused, or maybe it was the bourbon. |
Kannski ruglaði ég saman jólum og áramótum. | Well, maybe I got Christmas and New Year's confused. |
Svo að hitamælitækin, rugluðu þig þannig, með brennandi skriðdrekum og reyk, að þú sást ekki muninn á T-54 og Abrams. | So with your thermal equipment,... ..confused by burning tanks and smoke obscuring your visual ID,... ..you couldn't tell the difference between the T-54 and the Abrams. |
Við óskum ykkur margra ánægjulegra ára hér á meðal hinna innilokuðu og rugluðu. | And we wish you many contented years here, among the confined and confused. |
Svo mitt fólk ruglist ekki í ríminu. | So my people don't get confused. |
Svo mitt fķlk ruglist ekki í ríminu. | So my people don't get confused. |
Ég ruglaðist. | I was confused. |
- Ég ruglaðist. | - I was confused. |
Skelfileg tækni. Þið rugluðust á geislunum. D! | You've confused rays with beams! |
Kannski er það ruglandi. | I can see how that'd be confusing. |
Það er svo ruglandi. | Cause that's what's confusing. |
Lacey kom undir á lokaballskvöldinu og það var dálítið ruglandi þá en hefur verið blessun. | On prom night, we conceived Lacey and it was a little confusing at the time, but it's been a blessing. |
Kannski er það bara ég, en mér fannst háskólinn mjög ruglandi tími. | Now, maybe it's just me, but college was very confusing times. |
- Það er ruglandi. | -It's really confusing. |
Þú hefur ruglað þessu saman við... ... plejit amor eke frek ize ka. | You must have got it confused with, uh... - Honey, that is good. |
ÞeSSi yndiSlega uppgötVun hefur ruglað þig. | -No, this whole wonderful realization has confused you. -Oh! |
Þú hefur ruglað öllu saman því þú ert skræfa. | And now you've gone and confused everything 'cause you're a scaredy-cat. |
Hefurðu ruglað saman draumi og veruleikanum? | Have you ever confused a dream with life? |
Þegar maður skrifar greinar, verður maður að gæta að fornöfnunum svo þau rugli ekki lesendur. | When writing news articles, you must be careful about pronouns... so as not to confuse the reader. |
Ūegar mađur skrifar greinar, verđur mađur ađ gæta ađ fornöfnunum svo ūau rugli ekki lesendur. | When writing news articles, you must be careful about pronouns... so as not to confuse the reader. |
Nei, þú ert að ruglast. | Are you confused and poorly informed. |
Ég ruglast sjálfur í þessu. | I get confused myself. |
- og þegar hann ruglast, svarar hann svona. | When it gets confused, it runs home to momma. |
Þessir nýju símar, bið, hópsamtal, stundum ruglast ég á þessu. | These new phones, hold, conference, sometimes I get confused. |
Nú ruglast ég mikið í ríminu. | Now, you see, that's got me very confused, illeana. |
Sýklarnir ruglast í ríminu. | - The germs are confused. |