" Cada hombre normal es tentado a veces a escupir en sus manos, izando la bandera negra, | "every normal man must be tempted at times "to spit on his hands, hoist the black flag, |
"Todo hombre normal debe de estar tentado, algunas veces, de escupir en sus manos, izar la bandera negra, y comenzar a rajar gargantas." | "Every normal man must be tempted, at times, "to spit upon his hands, "hoist the black flag, and begin slitting throats. " |
# Usted encontrará una manera de escupir de nuevo | # You'll find a way to spit it out again |
- Está prohibido escupir. | - It's forbidden to spit. |
- No me vas a escupir, ¿no? | You're going to spit on me, Aren't you? |
! ¡Te escupo, cerdo! | I spit on you, you pig! |
"Le escupo a usted y a su amo | "I spit on you and your master |
"Todo lo que recibo te lo escupo". | "All the shots I spit back at you." |
"escupo en su cara". | "I spit on his face." |
# Así que escupo mi flujo tonto # | ♪ So I spit my foolish flow ♪ |
"Mira a ese imbécil", me dijo, "te apuesto una botella a que no le escupes". | He bet I wouldn't spit on your boots. |
"Quemándote desde el interior, escupes una espuma sangrienta." | "Quemándote from the inside, spit a bloody froth." |
# Sin estas cosas a las que les escupes # | # Without these things you spit upon # |
* Cuando escupes, él te descubre. * | ♪ When you spit, he's got the balls ♪ |
- Lo sé, pero si escupes la medicina, ... | - I know, but that's what happens when you spit out your medicine. |
"La televisión te mastica y te escupe, y yo no quiero que eso me pase. Así que no haré la serie". | "Television chews you up and spits you out, and I don't want that to happen to me, so I've decided not to do the series." |
"Spitty" (escupidor) porque él "spit" (escupe) cuando habla. | Spitty, 'cause he spits when he talks. |
"escupe sus manos y se pone a trabajar." | "spits on its hands and goes to work." |
"que escupe sobre el hombre... | "that spits on man... |
"vocifera, desvaría, escupe fuego, me causa dolor." | "Rants, raves, spits fire, causes me pain." |
"Estamos en la cima, es verdad, y escupimos sobre Trafalgar | We're on top, yes, we are, and we spit on Trafalgar... |
- Las originales las escupimos | We spit on originals! |
- Oye, ¿le escupimos? | - Hey, should we spit on him? |
Exacto y nosotros en el momento oportuno... le escupimos a la nariz de Musante. | Right, and when the time's right, we'll spit on Musante's nose. |
La verdad, la pisamos y le escupimos. | In fact, we have actually stomped and spit on it. |
" Y aceras de tierra que escupen | "And dirt sidewalks spitting |
"pelo de rata"... dicen que mi piel huele mal... que venimos a quitarles el trabajo... me pegan... me escupen... mira: | "rat hair", they say my skin smells bad, that we come here to steal their jobs, they hit me, they spit at me... Look. |
"¡Mis ojos escupen fuego! | "My eyes spit fire! |
- Ellos escupen en la comida. | - They spit in the food. |
- Los que escupen cuando hablan. | - People who spit when they talk. |
*luego me lo comí y me quemó la boca* *así que grité a todo volumen y lo escupí* *mi consejo* *Yo, no comas fuego* *echa un vistazo a mi arte rupestre, caballos y bisontes* | ♪ I spit the hot fire 'cause I invented fire ♪ ♪ then I ate the fire, and it burned my mouth ♪ ♪ so I screamed real loud and spat out the fire ♪ |
- Le dije que lo escupí. | - I told you I spat it out. |
- Sí, giré, maldije, escupí, estaba helado. | - Yes, I turned, I cursed, I spat, it froze. |
Al guardia le escupí en la cara, pero fue él que me provocó. | I spat the deputy in the face but he provoked me! |
Así que escupí la rabia. | So I spat out the rage. |
- Me escupiste. | You blocked the investigation every step of the way. You spat on me. |
Al que le escupiste los dientes durante la rueda. | The one you spat your teeth at during the launch? |
Cuando fuiste a Fox River... y me escupiste como si fuera algún tipo de... animal rabioso... estaba feliz. | When you came to fox river, and you spat at me like I was some kind of... rabid animal... I was happy. |
De hace un mes. Delante de un centro comercial, abofeteaste a un chico y le escupiste. | About a month ago, in front of a mall, you slapped a guy on the face and spat on him. |
Escupí porque tu escupiste en mi cara, señor | I spat because you spat on my face, sir. |
# Y me escupió en la comida que era demasiado miedo de tragar | # And I spat out the food that I was too afraid to swallow |
- El asesino les escupió la cara. | The killer spat in their faces. |
- Ella escupió, Ella lo limpia. | - She spat, she cleans it up. |
- Josh me dijo que te escupió. | Josh told me she spat on you. |
- Le escupió en la cara. | - She spat in your face. |
"Señor, vos me escupisteis el miércoles pasado, me pateasteis, otro día me llamasteis perro. | "Fair sir, you spat on me on Wednesday last, "you spurned me such a day, another time you called me dog. |
"allí me escupieron y me dieron puñetazos. | "There they beat me with their fists and spat on me. |
De camino aquí, me abofetearon, me escupieron... me estiraron del pelo, me retorcieron los brazos... me pellizcaron las piernas y me dejaron en un cuarto estrecho... que no era mayor que un armario. | On the way here, they slapped me, spat on me pulled my hair, twisted my arms, pinched my legs, and left me standing in a narrow cold room... no bigger than a... ...a closet. |
Ellos me golpearon, me escupieron, y usted no los detuvo. | They beat me and spat upon me and you did nothing to stop them. |
Estas estrellas debieron explotar espectacularmente y escupieron nueva materia prima, metales más pesados, que pudo utilizarse para formar una segunda y tercera generación de estrellas más pequeñas. | And these early stars exploded fantastically... and spat out new material, heavier metals... that could be used to form smaller second-generation... and then third-generation stars. |
La masticaron y luego la escupieron. | And they just chewed her up and spat her out. |
- ... le escupiré esta mordaza. | He tries that again, I will spit this gag out. |
Si Pazuzu te reclamase, escupiré en forma de leopardo. | If Pazuzu comes for you, I will spit a leopard. |
¡Antes que salga el sol, escupiré sobre tu carroña! ¡Mahaut de Borgoña! | Before the day commences I will spit on your grave, Mahaut de Bourgogne! |
- Nada. ¡Escocia escupirá a esa reina, que tiene una lengua extranjera y una fe extranjera! ¡La escupirá como a la peste! | Scotland will spit out that queen who has a strange language and a strange religion spit her out like leprosy and the plague. |
Al día siguiente la gente me escupirá! | The day after that people will spit on me! |
Cada convicto me escupirá en la cara, me mirarán como a un leproso, me tratarán como a un perro, ¿para qué? | Every single convict will spit in my eye, view me as a leper, treat me like a dog, so tell me, why? |
Cuando todo termine, nuestra gente nos escupirá. | When it's all over, our own people will spit in our faces. |
De lo contrario, me escupirá. | Otherwise he will spit on me. |
Algunos compañeros te escupirán y otros te apoyarán. | Some colleagues will spit at you, others will support you. |
Estaré ahí tirado y me escupirán y me vaciarán los bolsillos. | ...someone shouldn't smack me and steal my bag. Because l'll be lying there, and people will spit on me and empty my pockets. |
Y está escrito que a cualquiera que lo haga... los ángeles le escupirán y tendrá una muerte horrible... y Satanás personalmente le sellará la boca con su boca. | And it is written that whoever does that the angels will spit on him and he will die a terrible death and Satan will personally service your mouth to his mouth |
¿Que nuestros nietos escupirán a nuestras fotografías y que nuestros hijos no se atreven porque estamos vivos? | -How are grandsons will spit on our photos, and sons won't dare while we're still alive? |
El actor más torpe escupiría al mejor de los suyos. | The lowest of us would spit on the best of you. |
Le escupiría en su cara 20 veces al día. | I would spit in his face 20 times a day. |
Me escupiría gratis. | He would spit at me for free. |
Ningún neoyorquino que se precie escupiría un filete tan bueno. | No self-respecting New Yorker would spit out that good a steak. |
Saúl escupiría en la cara. | Saul would spit in your face. |
"Aunque soy muy feo y tengo granos soy tan feo que si te hablara me escupirías". | "Even though I'm so ugly and I have pimples... I'm so ugly that you would spit at me if I ever talked to you... " |
Mis ancestros me escupirían si me uniera con un cuervo. | My ancestors would spit on me if I broke bread with a crow. |
Nuestros padres nos escupirían. | Our fathers would spit on us. |
Si lo intentara, los de mi vecindario me escupirían gargajos en la frente. | If I tried, the kids in my neighborhood would spit loogies on my forehead. |
"¡Ahora escupa! " | "Now spit! " |
# Y tengo la esperanza que me escupa suavemente # | ♪ and I'm hopeful that me spittin' it soulful ♪ |
- Cuidado que te escupa. | - He'll spit on you. |
- El día más feliz de mi vida será cuando escupa en su ataúd. | The happiest day of my life will be when I can spit in his coffin. |
- Prefiero que me escupa un perro. | - I'd rather find a dog to spit on me. |
- Elly May, no escupas con el vehículo en marcha | - Elly May, don't spit from a movin' vehicle. |
- No escupas en las sábanas. | - Don't spit on the sheets. |
- No escupas, por favor. | - Don't spit on it, please. |
- No escupas. | - don't spit, god. |
- No quiero que escupas. | - Don't spit at all. |
"comamos y después escupamos en los disidentes políticos." Espero que os guste el ketchup. | "Let us eat and then spit on political dissidents." Hope you guys like ketchup. |
No quieres que yo y mis Joeys escupamos al tonto verdad? | You don't want me and my Joeys to spit the dummy. |
Sólo quieren que escupamos exactamente lo que quieren oír. Tengo una opinión. | They just want us to spit back exactly what they want to hear. |
Coméoslos y no los escupáis. | Chew them up and don't spit them out. |
¡Os he dicho que le escupáis! | - I said, spit him! |
- Normal que así escupan todo el rato. | - No wonder they spit up all the time. |
- Ponle nombre a tus primeros hijos... - ...para que todos me escupan la cara. | Name your first children... so everybody can spit at my face. |
- Que todos le escupan sólo a Harriet | - Everybody just spit at Harriet |
A mi me gustaria ir a un sitio donde no escupan a los americanos. | I'll be happy to go anywhere they don't spit on Americans. |
Adelante, escupan. | Go ahead, spit. |
Parad y escupid." | Let's stop and spit." |
Y cepillad, y cepillad, y cepillad, y escupid. | And brush and brush and brush and spit. |
- Espero que les haya escupido al rostro. | - I hope you spat in their faces. |
- He escupido en la cabeza de Su Excelencia. - ¿De quién? | I spat on His Excellency's head! - Who? |
- Le he escupido en la cabeza a Su Excelencia. | - I spat on His Excellency's head. |
- Sí, lo he escupido... | - Yeah, I spat it out. - You didn't swallow it? |
- ¡Me ha escupido en la cara! | -She spat in my face! |
"Este hombre que estan escupiendo sobre el es un héroe"? | "This man you're spitting on is a hero"? |
"Estoy escupiendo" | "I'm spitting." |
"Joey sigue escupiendo en mi boca." | "Joey keeps spitting in my mouth." |
"Phoenix dio la vuelta y disparó dos veces, escupiendo las balas de 35 mm, y fragmentando la fábrica de ladrillo a dos pulgadas del hombre del ruso. | 'Phoenix turned and fired twice, the 35mm bullets spitting out and splintering the brickwork two inches from the Russian thug's shoulder.' |
"¡No, no puede parar el show!" Entonces yo me tenía que quedar en palco con las personas escupiendo, tirando cosas, sabes... | "No, we couldn't stop the concert!" Then we had to be on the stage with people spitting, throwing things at us, you know... |
Así que si escupís en la acera, si enrolláis un porro, si tenéis un pelo fuera de su lugar, no me importa, pasareis la noche encerrados. | So you spit on the sidewalk, you roll a joint, you got a hair out of place, I don't care, you are spending the night in lockup. |
Le habéis cogido el pan y se lo escupís a la cara. | You take the bread out of that man's mouth and spit it in his face. |
Me llamáis hereje, perro asesino, y escupís sobre mi gabardina judía. | You call me misbeliever, cut-throat dog, and spit upon my Jewish gaberdine. |
Me llamáis infiel, y también perro, y escupís sobre mi túnica judía. | (Lionheart) You call me misbeliever, cut-throat dog, And spit upon my Jewish gaberdine. |
Ver cómo os escupís es muy entretenido. | Listening to you spit on each other is entertaining as hell. |