- poszedł jej napluć w oko. | - going there to spit in her eye. |
/by napluć w dłonie, /wywiesić czarną flagę, | "to spit on his hands, hoist the black flag, |
Bałam się, że będę musiała napluć sobie na rękę, ale dajesz radę bez nawilżenia. | I was worried I was gonna have to spit on my hand but you seem to be progressing quite nicely. |
Chcesz tak na nas napluć i odejść? | You want to spit on all this and leave? |
Chciałbym napluć na ciało Vlada. | I want to spit on Vlad's body. |
- I nie napluj do nich, kolego. | And don't spit in 'em, partner. |
Brian, napluj na mnie. | Brian, spit on me. |
I napluj jej tam. | - And spit in it. |
Teraz napluj na czubek siodełka. | Now spit on the tip of the seat. |
Teraz napluj na niego. | Now spit on it. |
"...podajcie mi sok pomarańczowy, który smakuje jak ... i naplujcie mi do niego..." | "Get me an orange juice that tastes like melted popsicle and spit." |
Następnym razem naplujcie mi w twarz! | Just spit in my face next time! |
Właśnie naplułam na jedną z twoich kwadratowych galaretek. | I just spat on one of your jell-o cubes. |
Bo napluła na koleżankę. | She spat. |
Moje drogie, jeśli to jest bardzo słodkie, wtedy weźcie pod uwagę że to nie wasza ciocia, ale ja do tego naplułem. | Dear, if it is very sweet then consider that not your aunt but I have spat on it. |
- On beczy, bo ty na to naplułeś? | He's crying because you spat on it. |
A żeby przypieczętować ten braterski pakt... naplułeś w twarz Handel'owi. | And to perpetuate this brotherly pact... you spat in the face of Handel. |
Mam nadzieję, że tam nie naplułeś? | Maybe you spat in it. |
- Dałem mu wszystko... a on mi napluł w twarz. | - I gave him the world... and he spat in my face. |
- Marcin mi napluł w talerz | - Marcin spat in my plate! |
Ale pan tu napluł, sir. | But sir, you spat there. |
I wiedz, że napluł mi w twarz. | And by the way, he spat in my face. |
Kiedy napisałem o nazistowskiej przeszłości naszego prezydenta Waldheima... w supermarkecie podszedł do mnie mężczyzna i napluł mi w twarz. | When I wrote a piece exposing the Nazi past of our own President Waldheim... a man walked up to me in a supermarket and spat in my face. |
Czasem tak sobie wiszę i marzę, żeby mi napluli w twarz. To wcale nie jest takie przyjemne. | I sometimes hang awake at night dreaming of being spat at in the face. |
O, ileż bym dał, żeby mi napluli w twarz! | You saw him spit in my face. Oh, what wouldn't I give to be spat at in the face! |
Moi przodkowie napluliby na mnie, gdybym podzielił się chlebem z wroną. | My ancestors would spit on me if I broke bread with a crow. |