Agradecer (to thank) conjugation

Spanish
134 examples

Conjugation of agradecer

Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
agradezco
I thank
agradeces
you thank
agradece
he/she/it thanks
agradecemos
we thank
agradecéis
you all thank
agradecen
they thank
Present perfect tense
he agradecido
I have thanked
has agradecido
you have thanked
ha agradecido
he/she/it has thanked
hemos agradecido
we have thanked
habéis agradecido
you all have thanked
han agradecido
they have thanked
Past preterite tense
agradecí
I thanked
agradeciste
you thanked
agradeció
he/she/it thanked
agradecimos
we thanked
agradecisteis
you all thanked
agradecieron
they thanked
Future tense
agradeceré
I will thank
agradecerás
you will thank
agradecerá
he/she/it will thank
agradeceremos
we will thank
agradeceréis
you all will thank
agradecerán
they will thank
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
agradecería
I would thank
agradecerías
you would thank
agradecería
he/she/it would thank
agradeceríamos
we would thank
agradeceríais
you all would thank
agradecerían
they would thank
Past imperfect tense
agradecía
I used to thank
agradecías
you used to thank
agradecía
he/she/it used to thank
agradecíamos
we used to thank
agradecíais
you all used to thank
agradecían
they used to thank
Past perfect tense
había agradecido
I had thanked
habías agradecido
you had thanked
había agradecido
he/she/it had thanked
habíamos agradecido
we had thanked
habíais agradecido
you all had thanked
habían agradecido
they had thanked
Future perfect tense
habré agradecido
I will have thanked
habrás agradecido
you will have thanked
habrá agradecido
he/she/it will have thanked
habremos agradecido
we will have thanked
habréis agradecido
you all will have thanked
habrán agradecido
they will have thanked
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
agradezca
(if/so that) I thank
agradezcas
(if/so that) you thank
agradezca
(if/so that) he/she/it thank
agradezcamos
(if/so that) we thank
agradezcáis
(if/so that) you all thank
agradezcan
(if/so that) they thank
Present perfect subjunctive tense
haya agradecido
I have thanked
hayas agradecido
you have thanked
haya agradecido
he/she/it has thanked
hayamos agradecido
we have thanked
hayáis agradecido
you all have thanked
hayan agradecido
they have thanked
Past imperfect subjunctive tense
agradeciera
(if/so that) I have thanked
agradecieras
(if/so that) you have thanked
agradeciera
(if/so that) he/she/it have thanked
agradeciéramos
(if/so that) we have thanked
agradecierais
(if/so that) you all have thanked
agradecieran
(if/so that) they have thanked
Past imperfect subjunctive (second) tense
agradeciese
(if/so that) I have thanked
agradecieses
(if/so that) you have thanked
agradeciese
(if/so that) he/she/it have thanked
agradeciésemos
(if/so that) we have thanked
agradecieseis
(if/so that) you all have thanked
agradeciesen
(if/so that) they have thanked
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera agradecido
I had thanked
hubieras agradecido
you had thanked
hubiera agradecido
he/she/it had thanked
hubiéramos agradecido
we had thanked
hubierais agradecido
you all had thanked
hubieran agradecido
they had thanked
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese agradecido
I had thanked
hubieses agradecido
you had thanked
hubiese agradecido
he/she/it had thanked
hubiésemos agradecido
we had thanked
hubieseis agradecido
you all had thanked
hubiesen agradecido
they had thanked
Future subjunctive tense
agradeciere
(if/so that) I will have thanked
agradecieres
(if/so that) you will have thanked
agradeciere
(if/so that) he/she/it will have thanked
agradeciéremos
(if/so that) we will have thanked
agradeciereis
(if/so that) you all will have thanked
agradecieren
(if/so that) they will have thanked
Future perfect subjunctive tense
hubiere agradecido
I will have thanked
hubieres agradecido
you will have thanked
hubiere agradecido
he/she/it will have thanked
hubiéremos agradecido
we will have thanked
hubiereis agradecido
you all will have thanked
hubieren agradecido
they will have thanked
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
agradece
thank!
agradezca
thank!
agradezcamos
let's thank!
agradeced
thank!
agradezcan
thank!
Imperative negative mood
no agradezcas
do not thank!
no agradezca
let him/her/it thank!
no agradezcamos
let us not thank!
no agradezcáis
do not thank!
no agradezcan
do not thank!

Examples of agradecer

Example in SpanishTranslation in English
"A mi ciudad y a mí nos gustaría agradecer al poderoso, inteligente al humilde Booster Gold"."Now me and my city would like to thank you the powerful, the intelligent the humble Booster Gold."
"Más que nada, quiero agradecer a las dos personas que me han enseñado a trabajar bien con otras personas."More than anything, I would like to thank the two people "who have taught me how to work well with others."
"Quiero agradecer al agente especial Brendan Johnson por su ayuda para mantener la seguridad de la salud pública y al doctor Stafford y a su equipo del CCE por su asistencia y experiencia"."I want to thank special agent in charge Brendan Johnson "for all of his help keeping the public safe, "and I also want to thank Dr. Stafford and his team
"Quisiera agradecer a la Academia"."I'd like to thank the Academy.
"quiero agradecer al presidente y vice-presidente por darnos la oportunidad de compartir puntos de vista en, en, en varios temas."I want to thank the Chairman and Vice-chairman for giving us the chance to share views on, on, on different subjects.
"... le agradezco por venir"...wish to thank you for attending
"Desde los más profundo de mi corazón agradezco la compasión y el recuerdo silencioso que le habéis dado a mi hijo Jan Palach.From the depths of my heart I thank you for your compassion and the silent remembrance you gave to my son Jan Palach.
"Dios mío, al final de este día, te agradezco de corazón por todas las bendiciones que he recibido,- O my God, at the end of this day, I'm heartily thankful for all the graces I've received.
"Dios, agradezco por la comida... y adiós abuela"."God, thank you for the food.
"Estimado Señor, le agradezco lo que ha hecho por mí hoy. ""Dear Lord, I thank you for the blessing you have given my work today. "
! Depués de todos los trabajos, todo el dinero que he hecho para ti, ¿así es cómo me lo agradeces?After all the jobs I did, all the money I made for you, this is how you thank me?
"¿Por qué no me lo agradeces personalmente?""Why don't you thank me in person?
* ¿Pero cómo le agradeces a alguien * * que te ha llevado de los crayones al perfume?# But how do you thank someone # # Who has taken you from crayons to perfume #
- ...y así me lo agradeces.I'm towing the line, and this is the thanks I get!
- ...y me lo agradeces? - ¿Qué? ¿Agradecerte por qué?What--thank you for what?
"El señor C.S. Lewis le agradece su carta... pero no tiene nada que decir en respuesta. ""Mr. C.S. Lewis thanks you for your letter... but has nothing whatsoever to say in reply."
"En vez, Bush pausa, agradece a los niños, y se dirige al salón vació al lado. ""Instead, Bush pauses, thanks the children, and heads for the empty classroom next door."
"Mi padre le agradece mucho el empleo de repartidor pero no puede aceptarlo"."Papà thanks you for the job as docker, but he can't accept".
"Un grupo de soldados del Ejército Rojo... agradece a las autoridades de la ocupación por el trato humanitario... y su salvación del yugo de los Bolcheviques.""A group of soldiers Red Army ... thanks to the new authorities occupation by the humane treatment ... and his salvation dojugo the Bolsheviks. "
- "Mi pellejo te lo agradece".- "My butt thanks you. "
"La mataste tan completamente Que te lo agradecemos muy dulcemente* You've killed her so completely * * That we thank you very sweetly *
"Le agradecemos su excelente trabajo"We thank him for the excellence of his work."
"Les agradecemos sus servicios.""We thank them for their services."
"Sinceramente agradecemos a toda la gente que ayudó a hacer esta película"."We sincerely thank the many people who supported the making of this film."
"Te agradecemos muy decentemente Por haber hecho tal labor* We thank you very sweetly * * For doing it so neatly *
"Y no se lo agradecéis lo suficiente.""And you don't thank him enough."
Así me Io agradecéis.That's the thanks I get.
Así que, si no me lo agradecéis a mí, deberíais agradecérselo a él.So, if you can't thank me, you should definitely thank him.
Después de todo lo que he hecho por vosotros, así me lo agradecéis.After everything I have done for you, this is the thanks I get.
Os doy a ti y al fiscal lo que necesitáis y-y-y así, ¿así es cómo me lo agradecéis?I fed you and the d.A. What you need and-and-and This, this is the thanks I get?
"Casey y Sanfor Wells me agradecen por mi extraordinariamente generosa donación a su caridad para bodas."Casey and Sanford Wells thank me for my extraordinarily generous donation to their wedding charity.
- Gracias le agradecen.- Thank you thank you.
- Porqué no se lo agradecen a Uds. mismos, escondecomida?Why don't you thank yourself, food hider! Look.
- Y mis pequeños se lo agradecen también- And me little ones thank you too.
-? Me lo agradecen?- You're thanking me?
"Tampoco te agradecí la ropa que me compraste.""An' I never thanked you for them swell clothes you bought me."
- Nunca te agradecí como debía el que salvases mi vida, así que te traje un pequeño obsequio.I never properly thanked you for saving my life, so I brought you a little present.
- Nunca te agradecí.- I never thanked you.
- Nunca te lo agradecí.- I never thanked you.
- Pienso que debemos-- Sra. Blaine, le agradecí por su trabajo.- I think that we should... ms. Blaine, i thanked you for your work.
A la mañana te devolvieron la billetera y ni siquiera les agradeciste.In the morning they returned your purse and you didn't even thanked them.
Admiraste su equipo y le agradeciste las molestias.You complimented that guy on his equipment... and then you thanked him for his time.
Diablos, ya me agradeciste 10 veces.You have thanked me ten times.
Escuché que le agradeciste que te criara como a su propia hija.I heard you thanked Mom for raising you like her own daughter.
Fue un malentendido. Yo la compré y tú le agradeciste a ella en vez de al responsable.Just a small miscommunication whereby you thanked her instead of the person actually responsible for the purchasing of the big salad.
"La Sra. Cullen agradeció a la policía por aprehender al asesino de su marido.""Mrs. Cullen thanked the police for apprehending her husband's killer."
- Que me agradeció en el escenario.- Who even thanked me on stage. - Geeky?
- ¿Y así te lo agradeció?- And that is how she thanked you?
Al final, el mismo juez me agradeció y declaró que soy una persona muy generosa y amable.In the very end, the judge himself thanked me... and he declared that I'm a very generous and a very kind person.
Amanda me agradeció por el jugo.Amanda thanked me for the juice box.
Le agradecimos por su sacrificio y su contribución a nuestra educación.We thanked him for his sacrifice And his contribution to our education.
Le agradecimos.We thanked him.
Les agradecimos.We thanked them.
No, creo que ya te agradecimos... Muchas veces.no, i believe we had already thanked you... several times.
Nunca le agradecimos las clases especiales.We never thanked him for giving us the special needs class!
A pesar de su dolor, me agradecieron por venir.Despite their grief, they thanked me for coming.
Dijeron que estaban satisfechos con su investigación. Y le agradecieron por su cooperación.They said they were satisfied with their inquiry and thanked you for your cooperation.
Ellos te lo agradecerán de la misma manera que te agradecieron tus vestidos.They'll thank you the same way they thanked your dresses.
Es una sobrecogedora historia... y muchos de ustedes me agradecieron por atraerla... a la atención de la nación.Acts, they would not pay her. It is a heart-wrenching story. And many of you thanked me for
Estas fueron damiselas en peligro, que agradecieron a sus estrellas que llegaste.These were old-fashioned damsels in distress, who thanked their lucky stars that you came along.
Ahora, te agradeceré que vayas a casa y nos dejes hacer nuestro trabajo.Now, I will thank you to go home and let us do our work!
Habla Chastity Bjornsen y si usted es otro empleado special sociópata de mi marido, le agradeceré no acosarlo en su día libre.This is Mrs. Chastity Bjornsen, and if that is one more sociopathic.. Special employee of my husband, I will thank you to stop harassing him on his day off
La respuesta es no. Ya he trabajado demasiado en este caso así que os agradeceré que os perdáis.I've done too much work on this case already, so I will thank you to get lost.
Le agradeceré de antemano su discreción.I will thank you in advance for your discretion.
Le agradeceré por mostrarme la inutilidad de la actividad humana.I will thank you for showing me the futility of human endeavor.
"Ahora dices eso, pero pronto me agradecerás lo que he hecho"."You say that now, but soon you will thank me for what l've done."
- Me lo agradecerás.- You will thank me.
Además haces lo correcto, confía en mí, me lo agradecerás.You are so doing the right thing. And trust me, you will thank me.
Algún día me agradecerás por lo que estoy haciendo.Someday you will thank me for what I am doing.
Algún día me lo agradecerás.One of these days, you will thank me.
- Tu rodilla me lo agradecerá algún día.- Your knee will thank me one day.
-Mi gente te lo agradecerá.- My people will thank you.
Al final del día, cuando ya está todo dicho, él te agradecerá por dejarlo mirar el partido, y puede que consigas un masaje con eso.At the end of the day when all is said and done, he will thank you for letting him watch the game and you might get a backrub with that.
Alexei se Io agradecerá. Algún día.Alexei will thank you one day.
Algún día April te lo agradecerá.Someday, April will thank you.
Ambos te lo agradeceremos.We both will thanks.
Cuando hayas descansado, te lo agradeceremos apropiadamente, como te corresponde.When you've rested, we will thank you properly, as is your right.
Yo, Peirong y el pueblo, te lo agradeceremos.I, Peirong, and all the citizens here will thank you.
la hermosa casa del lago del dueño de la cadena, donde agradeceremos a todos nuestros concursantes y oficialmente le daremos la bienvenida al Equipo Dennis a nuestra familia de TV inmediatamente después "Galletas de Brunhilde. "where we will thank all of our contestants and officially welcome Team Dennis to our TV family immediately following "Brunhilde's Biscuits."
Créeme, tú y tu ridícula dieta de autonegación me lo agradeceréis... una vez que pruebes un sorbo de este Chocolate Caliente congelado.Trust me, you and your crazy self-denial dietary regimen will thank me once you have one sip of this Frozen Hot Chocolate.
Tú y tu demonio me lo agradeceréis. Lo prometo.You and your inner demon will thank me, I promise.
Un día me lo agradeceréis.One day you will thank me.
"Impregnar" el banco y tus hijos te lo agradecerán."Soak" the bank and your children will thank you.
Algún día nuestros hijos nos agradecerán el haber venido a América.One day our children will thank us for moving to America.
Antes de que termine los dos me lo agradecerán.Before l am finished, you both will thank me.
Aquí estamos... mañana nos agradecerán de rodillas haber asumido la tarea.... will thank us on his knees that we have taken him on
Así que, den generosamente, sabiendo que algunos pobres desvalidos mutantes se lo agradecerán.So please, give generously, knowing some poor helpless mutant will thank you.
- El mundo me lo agradecería.- The world would thank me.
- Tu padre te lo agradecería.- Her father would thank you if he could see what you're doing.
Creo que Nora nos agradecería que mantuviéramos esta parte de su vida en secreto.I'll bet Nora would thank us for keeping this chapter of her life a secret.
El dijo que le agradecería el rescate antes de empezar a quejarse.Captain Sisko bet me that you would thank him for the rescue before you started complaining.
Entonces le agradecería a Dios por su punto de vista y acordaríamos en diferir y me lamentaré por Dios.Then I would thank God for his point of view and we would agree to differ and I would be left feeling very sorry for God.
- La mayoría de las mujeres se lo agradecerían a un hombre pero tú me tratas como a un delincuente común.Most women would thank a guy for that, but...you're treating me like a common criminal.
Los golpearía... y, al final, como los gusanos, convertiría su carne en el polvo del que provino. con su último aliento me agradecerían por el último éxtasis de la revelación de lo divino.I would smite them... and, at the last, as the worms return their flesh to the dust from whence they came, with their final breath they would thank me for the ultimate ecstatic revelation of the divine.
Sé que ustedes la han traído hasta aquí y que sus familiares les agradecerían su bondad y su sensibilidad.I know that y'all brought her this far and her folks would thank you if they could for your kindness and your sensitivity.
"Y supongo que esperas que te agradezca el tener la decencia de hacerme tu esposa.""An' I guess you expect me to thank you for bein' decent enough to make me your wife."
- Ah, no, no, no me lo agradezca.- Yes, thanks. - Don't thank me.
- Ah, y por favor, no me Io agradezca.- Oh, and please don't thank me.
- Aún no me agradezca.Thank you for coming. Don't thank me yet.
- Bueno, entonces que me agradezca.He should thank me then. Yeah, don't push it.
"No necesito que me agradezcas, porque hice lo correcto" ¡y luego les dan una sonrisa!'I don't need any thanks I did it cuz it was the right thing to do' and then you give 'em a smile!
- Duke, no me agradezcas.Ah, duke. Don't thank me.
- Gracias. No es necesario que me agradezcas.You don't have to thank me.
- No agradezcas.- Don't thank me.
- No es necesario que me agradezcas- No thanks needed.
# Alabemos y agradezcamos #BOTH: ♪ Sayin' give thanks and praise ♪
# Alabemos y agradezcamos al Señor #♪ Give thanks and praise to the Lord ♪ ♪ Oh ♪
*Agradeciéndonos que te agradezcamos*♪ Thanking us for thanking you ♪
- Bueno, ¿no le importa que se lo agradezcamos? - No.- Well, you don't mind us thanking you?
- Mejor sólo agradezcamos.- Maybe we just thank then.
- No me lo agradezcáis sólo a mi.- It's not just me you have to thank.
- Pues no me agradezcáis a mí.- Well, you're not thanking me.
No hace falta que me lo agradezcáis.No need to thank me.
No me agradezcáis.Don't thank me.
No me lo agradezcáis, amigos.Don't thank me, friends.
"No hace falta que me agradezcan."You don't need to thank me.
- No me agradezcan.- Don't thank me.
- No se trata de que nos agradezcan.-It's not about being thanked.
12 horas al día para que no te agradezcan.12-hour days for no thanks.
No es que me enojara que no le gustaron las flores. Quería que me agradeciera. Sé que no debí haberla llamado así pero debió haberme agradecido, ¿no?it's not that i was mad that she didn't like the flowers, i wanted her to thank me. l know i shouldn't have called her that, but she should have thanked me, right?
Por favor agradeced al rey de Portugal el sacrificio de su hijo Tomas, que dio su vida para proteger la de nuestro hijo de los cuernos de un ciervo mientras cazaban.Please thank Portugal's King for the sacrifice of his son Tomas, who gave his life to protect our son from a stag's horns while hunting.
e inmediatamente llamad a los demás de la ronda, y agradeced a Dios el haberos desembarazado de un bellaco.and presently call the rest of the watch together, and thank God you are rid of a knave.
- Nunca he agradecido a nadie.- I've never thanked anyone.
- Sra. Patmore, no le he agradecido lo de nuestra cena de la otra noche.- Ah, Mrs Patmore, I haven't thanked you for our supper the other night.
- Ya me lo has agradecido.- You already thanked me.
- Ya se lo he agradecido.-I've already thanked him for it.
- ¿Te he agradecido por atendernos?- Have I thanked you for having them here?
- Deben estar agradeciendo .- They should be thanking you.
- Le estaba agradeciendo.- I was thanking him.
- Me gustaría empezar agradeciendo a los patrocinadores. - ¡Rayna, te queremos!- I'd like to start off by thanking all of our sponsors. - Rayna, I love you!
- Quiero empezar agradeciendo a Jeff por su continua y desmesurada dedicación en la dirección de este Consejo para el Empleo.- I want to start off by thanking Jeff for his continued outstanding leadership of this Jobs Council.
- Sólo te estoy agradeciendo.- I'm just thanking you.
- ¿Qué es lo que me agradecés?- What are you thanking me for?
Sabés, como cuando le agradecés a alguien por lo que te cocinó, aunque no te haya gustado.You know, like, you can thank someone for a meal they cooked you, even if you hated it.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

agarbarse
do
agarrochar
do
agestar
do
aglomerarse
agglomerate
agotarse
wear out
agradar
please
agradarse
pleasing
agramar
scutch
agregar
add
agripar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'thank':

None found.
Learning Spanish?