نرى في بضعة مناطق تموّجاتٍ محفوظة في شكلٍ قد تكوَّن عندما سال الماء فوق الرمال | We also see in a few places ripples preserved, of the sort that are formed when water flows over sand. |
تسيل الي المدينة | ...flowintothe city... |
توقّعت أن تسانداني .وأن تتركا الدماء تسيل | I expect you to stand aside and let the blood flow. |
درجة ميل الأقمار تؤثر على البوابة كما يؤثر قمرنا على المد مما يجعل البوابة تسيل وتتصلب تسحب الأشياء لداخلها وتخرجها | Their degree of alignment affects the portal the way our moon affects the tides, 'causing it to ebb and flow, pulling things in and out. |
دع الدماء تسيل منهم بغزارة | Let the blood flow freely! |
ستان أخذكم ملأ رؤوسكم برؤى ان اموال شركات التمويل تسيل في الشوارع؟ | Stan take you out, fill your head with visions of VC money flowing through the streets? |
! العنب ينفجر هناك والعصير يسيل هناك | Grape blows up there and the juice flows down there! |
(دمك يسيل يا (كان مثل دماء الآدميين | Your blood flows, Kahn. Just like the blood from a mortal. |
،وبدل هذه البهجة كل 28 يوم، يسيل الدم ،ثم تُدرف الدموع لا يسعني شيء | And in the place of that joy, every 28 days the blood flows and then I can't help it, so do the tears. |
حيثما يوجد الصندوق يسيل تيار الشفاء و (لوغر) قد حفر في كل أرجاء الفندق من اجله | Wherever the healing stream flows is the box and Luger is digging for it around the hotel. |
لن نرتاح إلى أن يسيل دمه .على تلك الأرض | We will not rest until his blood flows into this very ground. |
،تسلّق الذروة مستحيل" "دماؤه تتدفق مثل نُهيْرٍ | ♪ Scaling peak impossible, his blood flows like a rivulet ♪ |
جرت العادة إن أراد ،أحد رؤيتي بالاستقبال .فهُم يسلّمون الزهور | It used to be if someone needed to see me in reception, they were delivering flowers. |
حسناً ، كلّ ما نحتاج إليه الآن هو بائع زهور (يسلّم الزهور التي من "هاواي" إلى (هودجينز الذي يقع مباشرة على مسارات قطار الأنفاق | What we need now are florists who carry hodgins' hawaiian flower which are situated directly over subway tracks. |
نبحث في أموره القذرة مع العصابة الإيرلندية لذا حاول قتلكِ ليلة البارحة، والآن وصلت به البجاحة أن يسلّم الزهور لوالدة (أنطونيو) | You know what, he doesn't like us digging around into his dirty dealings with the Irish mob, so he tried to kill you last night, and now he's got the stones to hand flowers to Antonio's mother. |
هو سيقول هو يسلّم الزهور. | He's going to say he's delivering flowers. |
"زهور بريّة.. "سلّم يعقوب | Wildflowers. Jacob's ladder. |
- كان لديها زهور تُسلّم .إلى المقبرة كل شهر | She was having flowers delivered to a gravesite every month. |
لقد ساعدني باختيار الزهور من أجل سلّة زهور الزفاف | He helped me pick flowers for my flower girl basket. |
من النوع السريع،المرن،و المُسلّح يقودانهما طياران مُقاتلان بارعان | 'Fast, agile, armed and flown today by two hotshot dog fighters.' |
و أظنه أرسل سيلاً من الأيونات إلى الطية | I think it's producing an eye-on flow into the dent |