Retiru la ŝnuron se sufiĉe da akvo enestos. La akvo ĉesos flui | Yank it again when the bath is full. |
Li postlasis la akvon flui. | He left the water running. |
Kondensilo ebligas al kurento flui tra vakua spaco. | A capacitor allows current to flow through empty space. |
Se la akvo ĉesas flui, plej verŝajne kaŭzas ĝin faldo en la hoso. | If the water stops flowing, it's most likely from a kink in the hose. |
Rigardu... sablo ankoraŭ fluas el liaj oreloj. | Look. Sand is leaking from his ears again. |
Akvo fluas! | - You're going left. Go right! |
La akvon fluas la tubon. | South America! |
La vivo fluas kiel akvo kaj la morto similas al maro | And then life flows on to the sea of death to drown |
Oro fluas el liaj manplatoj | Give me some tips, please, sir! |
Dum la sekvaj horoj, kiam okazis konfliktoj inter policoj kaj la protestantoj, fluis onidiro, ke oni verŝis benzinon sur lin kaj pretigis lin por bruligo. | During the ensuing hours, which saw police and protesters clash, rumors flew that he had been covered in gasoline and readied for immolation. |
Sango fluis el ĉie! | All massacred! Blood everywhere! |
Sango fluis el lia vundo. | Blood ran from his wound. |
Larmoj fluis malsupren sur la vangoj de Alica. | Tears ran down Alice's cheeks. |
La larmoj fluis malsupren mia vizaĝo. | Tears ran down my face. |
Gardu vin kontraŭ la fajre varmega fritpato de Satano - ĉar tie vi estos fritata tiom, ke karna likvo fluos. | -Beware of the devil's red-hot frying pan because there you will be fried 'til the meat juice flows! |
Tiru la ŝnuron kaj la akvo fluos. | Pull the string and the water flushes. |