"أو بعدها "دايفيس" زار "سيمبسون ووقع في غرام الطباخة و أقنعها في مشاركتها له في هروبه | Or perhaps Davis visited Simpson, fell in love with the cook and persuaded her to accompany him on his flight. |
"زار امس لنا المرجان مساء ، أو على الأقل أعتقد ذلك ". | "Coral visited us yesterday evening, or at least I think so '. |
"في الأيام التى سبقت المعركة زار "الحُسيني سوريا" للحصول على أسلحة وذخيرة" | In the days before the battle, al-Husseini had visited Syria to get arms and ammunition. |
"مثل المقدّم إس إس "أدولف آيشمان الذي زار "آوشفيتس" عدّة مرات للتدقيق على تقدّم جرائم القتل | LiKe SS Lieutenant Colonel Adolf Eichmann, who had visited Auschwitz several times to checK on the progress of the murders. |
"مثل ما اطلب بيتزا" ...كان هذا وصف المراهق عندما زار بيت الدعارة... | 'It's like ordering a pizza', said a 17-year-old boy about his visit to a prostitute. |
! سوف أزور المكان, أنا سعيد جداً | I'm gonna visit it. |
! فقط أزور المعبد للصلاة | I'm just visiting the temple to pray. |
" كنت في " لندن " أزور " طارق | Oh! I was in London visiting Tarik. |
" لو أكتشف " جوليان " أننى أزور " ترافيس " لقد طردنا بالفعل من " المشروع | I-if julian finds out I'm visiting travis-- I mean, he's already kicked me off the 3-strikes clinic. |
"أنا أزور المدينة، اجل أزورها" | ♪ I'm visitin' the city, yes I am |
! (آه.. أنت تزور (باهاتار سينغ | Oh, you're visiting Bahattar Singh. |
" وفكر بها كل مرة تزور " لوشيس | And you think about them every time you visit Lucius. |
"(كارتر) تزور (كوفاك)" | Carter's paying Kovach a visit. |
"إنه "يوربيدس"، "ذنوب الآباء تزور الأبناء | It's Euripides. "The sins of the father are visited on the children." |
"ابنة الإيرل الوفية تزور خادمتها في السجن" (إيرل: | 'Earl's loyal daughter visits maid in prison.' |
- هل تزورين؟ | - Are you visiting? |
.كُنتِ تحاولين حمايتي - ..مؤخراً أدركتُ أنكِ كُنت تزورين - | You were trying to protect me. Later, I realized you were visiting in someone else's mind. |
،أنهم يريدونك أن تعملي ساعات إضافيه لكن بدلاً مِن ذلك الذي أقترحته .بأنك فقط تزورين الناس مرتين في اليوم الأن | They wanted you to work longer hours, but instead what l proposed is that you just pay a visit to folks twice a day now |
،بالمناسبة أنتِ تزورين طبيب ."نفسي من "ريو رانشو | By the way, you're visiting a therapist from Rio Rancho. |
ألم تكوني تزورين هذا المكان؟ | You didn't visit him here often? |
...ما لا أفهمه هو كيف تزوران .كل أحمق غبي في الولايات المتحدة .ولكنكما لا تستطيعان زيارة إبنتكما الوحيدة | You know what I can't understand is how y'all will visit every stupid battlefield in the continental U.S., but you can't manage to visit your only daughter. |
بطاقات الهويّة الآن نحن نزور فحسب - تزوران من؟ | Actually, we're just visiting. |
كنتما تزوران بعضكما ذهاباً وإياباً ربما ثلاث مرات، وتتصلان ببعضكما كل ليلة؟ | You visited back and forth maybe 3 times, called each other every night? |
مرحباً يا أولاد، هل جئتما تزوران غرفتي الصغيرة؟ | So kids, you're visiting my little palace. |
هل تزوران أحداً ؟ | Are you visiting someone? |
" اتهتم بان تحزر من يزور الضحية الاولى كل مرة يعود للبلدة | " Care to guess who visits my first victim every time he's in town |
"أقـول ذلك، لأنه لا أحد يزور "أوكلاهوما إلا في حالة، إمّا أنه يعيش بهـا أو لديـه عمــل هناك لكنك لا ترى أناسـاً يأتونها لجاذبيتهـا | I was gonna say, because nobody visits Oklahoma, ya know, and it's one of those states where you live there, maybe you got business there, but you don't see people coming for the attractions. |
"ريترو فتاة يزور ملهى ليلي جوني Royalle ل". | "Retro Girl visits Johnny Royalle's nightclub." |
"هربرت همفرى *(نائب الرئيس جونسون) يزور كابيتول هيل" قصة اطفال | Oh, here's somethin' exciting. "Hubert Humphrey visits Capitol Hill." Sounds like a children's story. |
"هناك عرف في "ألمانيا "يقصد بالعرف سنه او تقليد" حيث "سانتا كلوز" او "كرامبس" كما يطلقون عليه يزور كل الأولاد الأشقياء في ليلة عشية عيد الميلاد | There's this tradition in Germany where Santa Claus-- or Krampus, as they call him-- visits all the naughty children on Christmas Eve. |
.الزوجان (يوبي) يزوران أصدقاء | Yuppie couple visiting friends? I love it. |
أتعتقدين أنهما كانا يزوران أحد من العائلة؟ | Do you think they were visiting family? |
! (علينا أن نزور أحد كهنة الـ(موهوك | We must visit a Mohawk shaman. |
"اثناء العطله كنا نزور والده "الين | During the breakdown we were visiting Elaine's mother. |
"سنحتاج أن نزور السيد "جورج هل لدينا عنوان ؟ | We need to pay Mr. George a visit. Is there an address? |
"لقد كان معها عندما كنا نزور "ترانسلفانيا | About our visit in Transylvania. |
(ربما ينبغي أن نزور مكتب (وايلدر ونعرف المزيد عن هؤلاء المتظاهرين | Maybe we should pay Wilder's office a visit and find out more about those protestors. |
"لا تزورون قصر مجلة "بلاي بوي | You're not visiting the Playboy mansion. |
...زيارة كنت تزورون المدخنة؟ | Visiting... You were visiting the chimney? |
،وبعد ذلك عندما يختار الزبون اللوحة أنت و(أليكس) تزورون شقة الزبون | And then maybe when you have a prospective client lined up, you and Alex can go and you can visit the client's apartment. |
أنتم جميعا أعضاء في الياكوزا الياكوزا = عصابات المافيا وصودف انكم تزورون متحف لكاوانا للمقطورات وهاجمكم العصابة الثلاثية | You are all members of the yakuza, and you happen to be visiting the lackawanna trolley museum, and you are attacked by triads. |
أي طفل تزورون الليلة؟ | Which baby are we visiting tonight? |
هل يثار جداً من قبل الأمهات المراهقات اللواتي تزرن أطفالهن بالكاد؟ | Does he get so turned on by teen moms who barely visit their kid? |
(لحسن الحظ ،، إنها في البر الرئيسي معَ (رايتشل و (ستان) والطفل يزورونَ الأجداد | Well, luckily, she's on the mainland with Rachel and Stan and the baby, visiting the grandparents. |
...لحسن حظ الجميع أنهم يزورون المكان... مرتين في الأسبوع فقط | Fortunately for everyone else, that is they only visit twice a week. |
أتعلم أن هُناك 1.5 مليون شخص يزورون البيت الأبيض كل عام؟ | Did you know that 1.5 million people visit the White House every year? |
أقصد ، ثنائي سعيد يزورون المتحف | I mean, a happy couple visiting the museum. |
أكثر من 800.000 شخص يزورون الموقع يوميا ً | Over 800,000 people visit the site a day, |
إنهن يزرن البنك | They visit the bank. |
عندما يزرن نساء الحزب المرضى على التلفاز يضعن الزهور بجانب السرير | When the party leaders visit sick people on T.V they put the flowers beside the bed. |
كل النساء اللاتي يزرن عمر جميلات | All the women who visit Omar are beautiful. |
"زرت مدرسة "ايزادورا دنكان .في باريس | I visited the Isadora Duncan School in Paris. |
"زرت مركز تدريب "تاجي ،قبل 10 سنوات | I visited Tagadao's dojo about 10 years ago. |
"سيد "وينـر" , هل زرت الأنسة "لاجرانـج الساعة 2 أو 2: 15 ؟ | Monsieur Wiener, at 2 or 2.1 5, you visited Mademoiselle Lagrange? |
"عندما زرت "ماك بالمشفى اليوم | When I visited Mac at the hospital today, |
(أعني , في كل مرة زرتُ بها (غاري كانت هي في السّرير المجاور | I mean, every time I visited Gary, she was in the next bed. |
(أليسون) قد زارت (توبي) وهو في السجن | Alison visited Toby after he was shipped off to juvie |
(عمتي زارت (لوس أنجلوس في الخمسينيات | My aunt visited Los Angeles in the 1950s. |
(كانديس هاميلتون) زارت (رودني كاين) .ستّ مرّات في السنوات الخمس الماضية | Candice Hamilton visited Rodney Cain six times in the last five years. |
(ولقد حدّدكِ بالمرأة التي زارت (هنري في اليوم الذي أفرج عنه | He identified you as the woman who visited Henry the day after his release. |
,سبق و أن زارت الدكتور (شينكمان) | She's already visited dr. Schenkman, |
برايدن و ديبي كلاهما زارا امهاتهم في نفس السجن | Brayden and Debbie both visited their mothers in the same prison. |
قد زارا نفس بائعي .متعلقات الزواج خلال الـ10 أيام الأخيرة | All visited the same wedding vendors within the last 10 days. |
وقد زارا بعضاً من المواقعِ المتطرفةِ في العامِ المنصرم | They've visited a number of radical Web sites over the last year. |
و (ويندي) و (ميلسا) زارتا معرض السمك العام الماضي | And Wendy and Melissa had both visited the aquarium in the last year. |
- تعلم، كيف زرنا منزل طفولتي - | You know, how we visited my childhood home. |
- نعم، لقد زرنا الام - | - Yeah, I visited the mother. |
.لا ، لقد زرنا منزل هؤلاء الأشخاص المضجرين | We visited the house of bromides yesterday. |
.لقد حاولنا في إفريقيا .زرنا السجن هناك ولم ينظر إلينا حتى | We tried in Africa. We visited the prison there. He never even looked at us. |
.لقد زرنا الكثير والكثير من العوالم | We've visited many, many worlds. |
... لقد زرتم لتوكم الذى قريباً سيكون أكثر منظمة رابحة بأمريكا ... | You've just visited what someday soon could be the most profitable corporation in America. |
الان هل جميعكم زرتم المزاد الصامت ؟ | Now have you all visited the silent auction? |
هل زرتم حتى أختي؟ | Have you even visited my sister? |
"كل الأعضاء السبعة لـ"الرساله زاروا هذا الموقع عدة مرات من قبل أن تبث رسائل (فتاح) | All seven Ar Rissalah members visited the site several times before Fatah's message was broadcast. |
(سيدي الرئيس ، عملائي زاروا ملكية السيد (شميت "الرجل الذي أعطى حفيدك اسمه لـ "13 | Mr. President, my people visited Eric Schmidt's property the man whose name your grandson gave to XIII. |
,(نعلم أن هؤلاء الرجال زاروا (روزاريا .(راتندا), (لايشوي) و (هارتويل, جورجيا) | We know these men visited Roseira, Ratanda, Laishui, and Hartwell, Georgia. |
.جميعهم زاروا مجموعة | They each visited a cluster. |
،)ليس على علاقة بمن زاروا (جو كارول .لكني وجدت شيئًا | No known association with anybody that's ever visited Joe Carroll, but I did find one thing. |
(يجب أن تزوري (أمريكا | But you should try to visit America. |
. أفضل أن لا تزوري منزلي , حتى يعود لي ثانياً | I would prefer if you did not visit my house until it is mine again. |
. يمكنك أنت أن تزوري العاصمة | You could visit D.C. |
.(ولكن كل "عيد شكر" تحاولي ان تزوري سيده (الينور | But every Thanksgiving, you try to visit Miss Eleanor. |
.أنا لم أعرف انكِ ستأتي و تزوري في عطلة نهاية الأسبوع هذه | I didn't know that you were coming to visit this weekend. |
بناتي لن تزورا هم حتى الجدّ. | My two girls won't even visit their grandfather. |
ربما يجدر بكما ان تزورا الانسه بريمر | Maybe you two should go pay a visit to june brimmer. |
أنا دائما أقول أنهم لم يزورا عالم أبدا إلا ولم يملكوة | I always say they never visited a world they wouldn't rather own. |
إن كنت تريدين من الأولاد أن يزورا (بيتر) في السجن أخبريني بذالك | You want the kids to visit Peter in prison, you talk to me. |
أيتها السيدات لابد وان تزورو (فير هافن) | You ladies really must pay a visit to Fair Haven. |
(لـم أزر عـائلتـي الإسبـوع المـاضـي,كنـت في (بـوسـطن | I didn't visit my family last week. l was in boston. |
...حسناً، ربما سوف ...تعلمين ربما سآتي لزيارتكم يا رفاق لم أزر (كاليفورنيا) من قبل | Well, maybe I'll, you know, come visit you guys or something. |
،والذي هو رجل هندي جميل ..وأنا لم أزر أبداً | and I've never visited that continent romantically, |
أنا لم أزر بعد قصرنا في تشامبورد | I haven't yet visited our château in Chambord. |
لأنني لم أزر قبرها معكم | Because I didn't visit the grave with you. |
أنت , ألم تزر أمي؟ | Hey, didn't you visit my mom? |
أنت لم تزر بتاتا الغرف ذات الأبواب القصيرة التي في القصر | You don't visit those rooms of this villa that have small doors. |
أنت لم تزر شقتها فيما بعد هذا اليوم , أليس كذلك ؟ | You, uh, didn't visit her apartment later that day, did you? |
إنّها غلطتك أنت لم تزر مطعمي على الإطلاق | - Not really. It's your fault. You never visit my restaurant. |
بالرغم من مضي ساعتين فهي لم تزر والدها في السجن | Despite being only two hours away, she's never visited her father in prison. |
- لماذا لم يزر كاميليا ؟ | - Why didn't he visit Camilla? |
... إنه إنه لم يزر جدتى ليلة أمس ونحن تركناه يفعلها | He... he didn't visit Grandma last night and we just let him have it. |
.لم يزر أيّ منهم الأرض قط | None of the others have ever visited Earth. |
أنت مجرد شخص عنيد نذل لا يفكر إلا بنفسه الذي حتى لم يزر أمه المريـضه في المستشفـى | You're just a stubborn, self-involved bastard who won't even visit his sick mother in the hospital. |
إنه لم يزر طبيب أسنان مطلقًا أو أي مستشفى | He has never visited a dentist or a hospital. |
،(اذا لم نزر (ناغي .ملكنا سيكون عرضة للسخرية | If we don't visit the Naegi, our Lord will be ridiculed. |
لذا فلم نتحدث و لم نزر بعضنا | So we didn't talk, didn't visit. |
لم نزر بعضاً منذ مدة | Well, we haven't visited in awhile. |
(زر (فانيسا | Pay Vanessa a visit. |
...لأنها كانت ستلومه لأنه أن يخسر كل تلك الأموال لأنه لا يملك سلاح في المخزن ولأنه لا يملك زر للإنذار | Well, because she would have blamed him for... losing all that money and for not having a gun and not having an alarm, you know, for letting me visit him in the mornings. |
.رجاءً زرْني في المرة القادمة | Please visit my home sometime. |
[ تعال و زر صديقك المخلص [ سويني | Come and visit your good friend, Sweeney...! |
أجل ، زر عمك | Yes, visit your uncle. |
(زوري مجدداً السيد (باركمان | Revisit Mr. Parkman. |
.(إذاً، فقط زوري (غوين | Then just visit Quinn. |
،و إن صادف و تصفّحتم الانترنت ...زوري موقعي على الشبكة العنكبوتيّة العالمية | And if you happen to be browsing the Internet, visit my world wide web address... |
أنت إمرأة شجاعة, زوري أمك انها لوحدها | You're a brave woman, visiting your mother all alone. |
حسناً , رائع , أجل , اذهبي و زوري جدتك و بعد ذلك عودي مجدداً , حسناً ؟ | Okay, great. Yeah, go visit your grammy. And then come on back, yeah? |
-نعم.. لقد إعتاد أن يزور مدام زورا | - Yeah, he used to visit Madame Zora. |
،كما لو أن شخصاً ما وضع صحن جبن كبير ليغطيها الذي خلق نوعاً ما من الهدوء الذي يصير بعد .برهة كأنك تنتظر زوراً | As if somebody had put a large cheese dish cover over it and created the kind of quietness that descends while you are awaiting visitors |
أنت و هولستيد زورا هذا الشخص | - All right, you and halstead go pay this dry cleaner a visit. |
عودا و زورا في اي وقت | Come back and visit any time. |
فمن النادر ان يتلقى مستر شو زورا فلذك امننا بهذا الشكل | Mr. Chow rarely receives visitors nowadays, so our security's a bit tight. |
" كـ " بروفيسور زائر | As a visiting professor... |
- .زائرٌ فحسب - | Just visiting. |
- اذا فقط زائر | - Just visiting then, huh? |
.زائر فحسب كما قلت | Just visiting. Um, like I said, every marriage has its little secrets. |
61سنة، أستاذٌ زائر في معهد | 61, visiting professor at the Moscow |