Get a Romanian Tutor
to visit
"" Tu nu au ținut legătura, nu ai vizita Rhoda,
"You didn't keep in touch, you didn't visit Rhoda,
"A fost ca şi cum ai comanda o pizza," aşa a descris un băiat de 17 ani vizita sa la o prostituată.
'It's like ordering a pizza', said a 17-year-old boy about his visit to a prostitute.
"Ce-am putea face să aducem paradisul în curtea noastră, o destinatie de vacantă ce-o puteti vizita oricând, fără tracasările cu avionul, sau fără să vă urcati în masină?"
"What can we do to make our backyard a paradise, "a vacation destination you can visit anytime, "without the hassle of air travel, or even starting the car?"
"Cele doua testoase" sunt onorate de vizita unui domn.
[music stops] the two turtles is honored by the visit of a gentleman.
"Dacă aveţi vreun drum prin Amsterdam, mă puteţi vizita oricând."
"Should ever you find yourself in Amsterdam, "do pay a visit at your leisure."
! -M-am dus să-ţi vizitez una din fostele neveste.
I went to visit your ex-ex-ex-wife...
"As vrea sa pot sa te vizitez in Kentucky si sa te ajut in munca ta.
"l wish l could come visit you in Kentucky and assist you with your work."
"Ce-ar fi s-o vizitez pe Bronx în templul ei de dovezi empirice ?"
So I said to myself, "Why not visit Dr. Bronx..." "and her tabernacle of empirical evidence?" - I'm not a monster, Campbell.
"Doresc să am parte de acest lucru, dar care viaţă din cele trecute s-o vizitez?"
"I want to have some this, but life from the past and a visit? "
"Eu trebuie să-mi vizitez mama.
"I am going to visit my mother.
"Când nu eşti ocupat cu Marina, vino să ne vizitezi".
"Whenever you're not busy boating with the Navy, feel free to visit us."
"Când vii să ne vizitezi?
"When are you gonna come visit?
"Dacă continui aşa, poţi să vizitezi camera de gazare."
"If you continue like this, You can also visit the gas."
"Draga MAria... Mai intai incetezi sa ma mai vizitezi... si acum nici macar nu-mi mai raspunzi la scrisori.
"Dear Maria- First you stop coming to visit me... and now you won't even answer my letters.
"Draga mea, să vii să mă vizitezi din când în când.
"Darling, just come visit me from time to time."
"Călătoare în timp sexy vizitează fanul călătoriilor în timp."
"Time-traveling hottie visits time-travel fan."
"Dragă Frank, preotul catolic care ne vizitează este neamţ...
"Dear Frank, the Catholic priest that visits us here is German...
"El încă o vizitează pe sora mea, o dată pe an, în fiecare an.
'He still visits my sister, once a year, every year.
"Krusty îsi vizitează rudele în Annapolis, Maryland. "
[ Bart ] "Krusty visits relatives in Annapolis, Maryland. "
"Mă vizitează stafia fratelui soţului meu şi cred că m-am îndrăgostit de el".
My husband's brother's ghost visits me at night -"and I think I'm falling in love with him."'
"Călătorie prin Kalahari African în timp ce vizităm animale exotice în habitatul lor natural."
"Journey through the African Kalahari... ..as we visit exotic animals in their natural habitat."
"Hai s-o vizităm...
"Let's go visit...
"O să vizităm alte planete, vrem să arătăm ca o echipă..."
"We're gonna be visiting other planets, we wanna look like a team here."
"Să ieşim diseară pentru binele nostru şi să vizităm un loc pe nume Narrow Lake".
"Let's go out tonight for our own sake and visit a place that I call Narrow Lake."
"Tata mă roagă să-ti spun că pe 17 august..." "...vom veni să te vizităm când ne întoarcem din Melun."
Papa asks me to tell you that on the 17th of August we'll come to visit you on our way back from Melun."
"Am vizitat sala unde s-a semnat tratatul de cedare a Taiwanului catre Japonia"
"I visited the hall where the treaty ceding Taiwan to Japan was signed"
"Coral ne-a vizitat noaptea trecută, cel puţin, cred că a făcut-o.
"Coral visited us yesterday evening, or at least I think so '.
"Dimineaţa, Califul, uluit a vizitat palatul fermecat. "
"Next morning the astounded Caliph visited the enchanted building"
"Femeia aparţine pentru totdeauna celui care a vizitat-o prima dată."
He said, "A woman belongs forever to the man who first visited her."
"Mama ta m-a vizitat, mi-a vorbit despre tine,
""Your mom visited me, talked of you,
- Vor să ne vizitați acum.
- They want to visit us now.
- Și totuși, nu le vizitați.
- And yet, you never visit.
Ai de gând să fie vizitați Hanna azi?
Are you gonna be visiting Hanna today?
Am înțeles, pe care le vizitați.
We get it, you visit.
Atunci de ce vizitați casa sa din Westport trei nopti pe saptamana?
Then why do you visit his house in Westport three nights a week?
'Ford si Kissinger se aflau în vizită în Jakarta.
Ford and Kissinger visited Jakarta,
'Ford şi Kissinger se aflau în vizită în Jakarta.
Ford and Kissinger visited Jakarta,
- Mai mult, colegă de cameră a Normei Restarick, Claudia Reece-Holland, mi-a făcut o vizită acum câteva zile, spunându-mi că i-a făcut o mărturisire tatălui ei.
What's more, Norma Restarick's flatmate, Claudia Reece-Holland, visited me a couple of days ago, and she told me Norma had made a clean breast of the business to her father.
- Nu ai venit în vizită până acum.
-You never visited before.
- S-ar putea să ne ajute... Dacă te-ai duce acum în vizită la prietenul tău.
- It might be helpful... if you visited your friend now.
- O, vizitam nişte prieteni prin Leicester şi m-am gândit să trec pe aici.
Oh, I was visiting some old friends in Leicester and I thought I'd make a little detour.
Cam acum cinci ani o vizitam pe mama.
Well, about five years ago, I was visiting my mother.
Când îl vizitam pe tata, atunci când stătea peste drum de parc... îmi era foame... şi tot ce avea el era unt de arahide, bacon şi pâine albă.
Well, when I was visiting Dad when he was across the park I was really hungry and all that he had was peanut butter, bacon and white bread.
Da, vizitam Toronto, şi am vrut să văd cascada dintotdeauna.
It's a complicated visa situation. Yeah. I was visiting Toronto, and I always wanted to see the Falls.
El crede că îmi vizitam tatăl.
He thinks I was visiting my father.
Acesta tânără pe care o vizitai, cum stă cu recuperarea?
This young woman you were visiting, how's her recovery?
Când îţi vizitai mătuşa la spital, stăteai cu asistentele ?
So when you were visiting your aunt at the hospital, you were hanging out with the nurses?
Iti vizitai niste prieteni si ai fost lasata aici.
You were visiting friends and you were left aboard.
Îl vizitai?
You were visiting him?
De când Teri Purcell a preluat hotelul în '09, a aranjat întâlniri cu oameni de afaceri bogaţi şi diplomaţi care ne vizitau de la ONU.
Ever since Teri Purcell took over the hotel in '09, she's been arranging dates with rich businessmen and diplomats that were visiting from the UN.
Iar unii dintre ei au avut trei sau patru femele pe care le vizitau si le hrăneau, si cu care se împerecheau.
And some of them had three or four different females that they were visiting and feeding, and, indeed, mating with.
Soţia şi copiii lui nu erau acolo în acea noapte, îşi vizitau nişte rude la Sheffield, dar ştim că el a sunat-o la ora 23:00 sau, cel puţin, din casa lui s-a făcut un apel telefonic.
His wife and kids weren't there that night, they were visiting relatives in Sheffield but we know that he phoned her at 11pm or, at least, that a phone call was made from his house.
Vecinii ei mi-au spus că o vizitau în fiecare zi o grămadă de cerşetori.
Her neighbors told me that many homeless people were visiting her every day.
Îşi vizitau nepoţii de lângă Philadelphia.
They were visiting their grandchildren just outside of Philadelphia.
Adâncit în aceste gânduri... m-am trezit apropiindu-mă de o lume care era cu sigurantă locuită... o lume pe care o mai vizitasem.
Immersed in these thoughts I found myself approaching a world that was clearly inhabited a world I had visited before.
Când mama mi-a spus să tac, am înţeles tot. Nici măcar nu ştiam că există un oraş numit Zvornik, până când tata nu ne-a trimis o scrisoare, spunând că şi-a terminat treaba la mina unde-l vizitasem mama şi cu mine.
I didn 't even know Zvornik existed, till Dad sent us a letter saying he'd finished his work at the mine where Mom and I had visited him.
O vizitasem pe Kay de câteva ori până atunci.
I had visited Kay quite a few times by then.
Acolo mi-au dat dosarul despre Durand pe care Madeleine mi-l trimisese, în care îmi explica că Horácio îl vizitase pe soţul ei.
That's where they gave me the file on Durand that Madeleine had sent me, along with a letter explaining that Horácio had visited her husband.
Captain Fitzroy vizitase zona cativa ani mai devreme.
Captain Fitzroy had visited a few years earlier.
Lt.-col. Adolf Eichmann vizitase Auschwitz-ul de mai multe ori, ca să verifice progresul crimelor.
LiKe SS Lieutenant Colonel Adolf Eichmann, who had visited Auschwitz several times to checK on the progress of the murders.
Niciun împărat nu mai vizitase Roma de aproape 500 de ani.
No emperor had visited Rome for almost 500 years.
Putin inainte de batalie, al-Husseini vizitase Syria sa ia arme si munitii.
In the days before the battle, al-Husseini had visited Syria to get arms and ammunition.
În locul pe care-l vizitaseră împreună.
At the place they had visited together.
"vizitând insulă după insulă, ţărm după ţărm,"
"visiting island after island and land after land,
A fost, de asemenea, văzut vizitând această moschee.
He was also seen visiting this mosque.
Ai uitat ce mama ta a spus sa va ultima zi vizitând?
Have you forgotten what your mum said to you last visiting day?
Aici sunt eu vizitând ceva din propriul meu trecut.
This is me visiting an event in my own past.
Am traversat lunci și munți, vizitând fiecare templu din ținut.
I crossed meadow and mountain, visiting every temple in the land.