Посещать [Poseschat'] (to visit) conjugation

Russian
imperfective
59 examples
This verb can also mean the following: attend, call on.
This verb's imperfective counterpart: посетить

Conjugation of посещать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
посещаю
poseschaju
I visit
посещаешь
poseschaesh'
you visit
посещает
poseschaet
he/she visits
посещаем
poseschaem
we visit
посещаете
poseschaete
you all visit
посещают
poseschajut
they visit
Imperfective Imperative mood
-
посещай
poseschaj
visit
-
-
посещайте
poseschajte
visit
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
посещал
poseschal
he visited
посещала
poseschala
she visited
посещало
poseschalo
it visited
посещали
poseschali
they visited
Conditional
посещал бы
poseščal by
He would visit
посещала бы
poseščala by
She would visit
посещало бы
poseščalo by
It would visit
посещали бы
poseščali by
They would visit
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
посещающий
poseščajuščij
one who visits
посещавший
poseščavšij
one who visited
посещаемый
poseščajemyj
one who is visited
посещая
poseščaja
visiting
посещав
poseščav
while visiting

Examples of посещать

Example in RussianTranslation in English
- ...посещать Уиндуорд.To visit windward house.
- Пока монах сидел взаперти, демон продолжал регулярно посещать его.Ah. Locked away by his brothers, the visitations from the demon did not abate.
- Разумеется, мы иногда разрешаем заключённым посещать друг друга.Of course, we allow prisoners to visit each other sometimes
А те потребуют право посещать своих отпрысков, захотят участвовать в принятии решений в вопросах вероисповедания, выбора школы.And donors suddenly wanting visitation rights, wanting to partake in important decisions about religion, about schooling.
В этом виде вам нельзя работать, потому что вероятно вы должны будете посещать фешенебельные места.You cannot work with those clothes because you will likely have to visit some luxury places.
l посещаю мой grandma.l'm visiting my grandma.
Вы прекрасно знаете, что я посещаю тюрьму.I'm visiting the cells, as you perfectly well know.
Да, я обычно посещаю мелких предпринимателей.Yes. I usually visit small farms.
Джек, я сейчас посещаю рестораны всех моих бывших учеников. Ищу идеальное место, чтобы отпраздновать.Jack, I've been going around visiting all the restaurants of my former students... looking for the perfect place to celebrate.
Когда я с Вами, я вижу такую глубину в Ваших глазах, которая похожа на миры, что я посещаю во сне, и за Вашими словами звук, что я слышала во сне.When I'm with you, I see depths in your eyes that are like the worlds I visit in sleep, and beneath your words is a sound I've heard in dreams.
Вы не будете против, если я Вас время от времени буду посещать в доме престарелых?Do you mind if I will visit... retirement home?
Все еще посещаешь дом на Бурбон-стрит?Still visiting the house on Bourbon Street?
И ещё один, о том, что каждую ночь ты посещаешь лагерь Назарянина и молишься там с ними.And another that you visit the Nazarene's camp each night and pray with them.
И ты меня посещаешь.You're visiting me.
И я видела некоторые из вебсайтов, которые ты посещаешь.And I've seen some of those Web sites you visit.
Как часто, ты говоришь, посещаешь эту фабрику?How often did you say you visit this factory?
"Дорогой Фрэнк, католический священник, который посещает нас здесь, немец."Dear Frank, the Catholic priest that visits us here is German...
Буш и Чейни, вместе взятые, делая секрет даже из того, кто посещает Белый дом.Bush and Cheney ever were, even making it a secret who visits the White House.
В течение четырёх лет Фини Штраубингер посещает слепо-глухих людей в Баварии от имени Лиги Слепых.For 4 years, Fini Straubinger... visits the deaf-blind of Bavaria... on behalf of the League for the Blind.
Вы будете информировать меня о том, кто посещает дом о любых разговорах об авторских правах на его труды, о любых контактах с Церковью о всём, что скажет графиня.You let me know who visits the house any talk of the copyright to his work, any contact with the Church anything the countess says.
Гас посещает старого члена картеля .Gus goes and visits an old cartel associate.
Мы обязаны соблюдать законы того общества, которое мы посещаем.It is incumbent upon us to respect the laws of the societies we visit.
Не трудись спорить с теми, кого мы посещаем.You mustn't argue with those we visit.
Почему мы посещаем это оскорбительное заведение?Why are we visiting an offensive establishment?
Я не знаю, женаты ли вы, ребята, но моя жена любит прогуляться и даже если мы не тусим по гей-клубам и не посещаем Баклз и Боуз, мы рискуем столкнуться с кем-нибудь с работы, или, прости господи, из теннисного клуба.I don't know if you guys are married, but my wife likes going out. And unless we stick to gay restaurants or visits to Buckles Boas we run the risk of running into somebody from the office or God forbid, the tennis club. Those guys are mostly lawyers.
- А теперь вы посещаете "Солнечный луч"?-And nowyou're visiting "Sunbeam"?
В то время как вы посещаете нас, девы из нашей общины.Uh, while you are visiting us, the maidens of our community.
Вы впервые посещаете наше заведение?Is this your first visit to our facility?
Вы посещаете друг друга среди ночи?Do you ever visit each other in the middle of the night?
Вы посещаете нашу планету уже...Your people have been visiting our planet for...
И, естественно, вы будете посещать ее в ходе поездок вашего величества.And naturally, you will visit her during the course of Your Majesty's progresses.
...они попробуют вырваться и распространить инфекцию. Они посещают лишь те планеты, которые не прочь захватить.I always say they never visited a world they wouldn't rather own.
А ты в курсе, что каждый год Белый Дом посещают полтора миллиона человек?Did you know that 1.5 million people visit the White House every year?
Более 800 000 человек посещают этот сайт каждый день, большинство запросов идут в 2 направлениях: поиск по общему состоянию здоровья и поиск конкретных препаратов.Over 800,000 people visit the site a day, most seeking a second opinion, searching for general health conditions, others for specific drugs.
В твоём возрасте, другие посещают пирамиды.People your age visit the Pyramids.
В этот день ее всегда посещают подруги.And on that day her friends always visit.
Не посещай моего мужа в тюрьмеDon't visit my husband in prison.
Никогда не посещай пациента.Never visit a patient.
- Стро никогда не посещал лазарет?Stroh never visited the infirmary?
А по их записям, тебя посещал доктор Парис шесть раз.According to their records, Dr. Paris visited you on six separate occasions.
А потом мы посетили монумент, который возвышается на том месте, которое двумя годами ранее посещал Далай-лама.Then we visited a monument that was erected in a spot where the Dalai Lama had been two years earlier.
Агент Слоан, позвоните в тюрьму Пайн Маунтин, запросите их записи о посетителях и запустите проверку каждого, кто когда-либо посещал Штраусса.Agent Sloan, call Pine Mountain, request their visitor logs, and run background checks on everyone who's ever visited Strauss.
Во время кампании я посещал Вестфордский реабилитационный центр.During the campaign, I visited the Westford Rehabilitation Center there.
(Чанг) Рай посещала одни и те же города снова и снова в течение девятнадцати лет.Rai visited the same cities over and over for nineteen years.
¬идите ли, когда € говорил с ним ќн сказал, что его посещала кардиохирург.You see, when I spoke to him, he said he had been visited by a heart surgeon.
В последний раз, когда я посещала его в тюрьме, я приняла его предложение, но я не уверена, как сказать об этом моим родителям.So last time I visited him in prison, I accepted his proposal, but I'm not sure how to tell my parents.
Днем моя хозяйка развлекается с юнцами, а мужу говорит, что посещала бедняков.Afternoons, she hangs out with boys in the street, but tells her husband she visited the poor.
Здесь сказано, она посещала Андрэ в тюрьме трижды, но не на супружеских свиданиях.Says here she visited Andre three times in prison, but didn't stay for the conjugal.
"История файлов, сайтов, которые вы посещали,"Locate history files, websites visited,
- Самый возможный вариант это, что они подцепили инфекцию с острова, который они посещали.- The most likely scenario is some sort of infection contracted from the island they visited.
В своих показаниях перед присяжными вы утверждаете, что посещали пентхаус подсудимого 6 ноября прошлого года.Now, in your grand jury testimony, you state that you visited the defendant's penthouse on November 6th of last year.
Вы его посещали трижды в тюрьме. Зачем?You visited him three times in prison.
Вы знаете, что древние Майя верили, что их посещали великие создания с небес?you know the ancient mayans believed that they were visited by great beings from the heavens.
Был допрошен мужчина, посещавший эту квартиру.- Police fournd blood stairns arnd are currerntly questiornirng a marn whno visited hner thnere last rnighnt
Богатая женщина в ее положении... посещая лудус... Облекшись с маской и говоря об осложненияхA rich lady, visiting a ludus, masks and hiding whispering about complications?
Как он платил за доступ к этим сайтам, фактически не посещая их?How did he pay for access to those sites without actually visiting them?
Мог подхватить что-нибудь посещая стройплощадку.Could have been exposed to something visiting a construction site.
Премьер-министр, Алек Бисли, посещая сегодня своих избирателей, с благодарностью отозвался о силе публичной реакции на это открытие.'The Prime Minister, Alec Beasley, today visiting his constituency, 'acknowledged the strength of public reaction to the revelation.'
Проблема с путешествиями во времени, что ты можешь закончить посещая...The trouble with time travel -- you can actually end up visiting.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'visit':

None found.
Learning Russian?