Поклоняться [Poklonyat'sya] (to worship) conjugation

Russian
imperfective
56 examples
This verb's imperfective counterpart: поклониться

Conjugation of поклоняться

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
поклоняюсь
poklonjajus'
I worship
поклоняешься
poklonjaesh'sja
you worship
поклоняется
poklonjaetsja
he/she worships
поклоняемся
poklonjaemsja
we worship
поклоняетесь
poklonjaetes'
you all worship
поклоняются
poklonjajutsja
they worship
Imperfective Imperative mood
-
поклоняйся
poklonjajsja
worship
-
-
поклоняйтесь
poklonjajtes'
worship
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
поклонялся
poklonjalsja
he worshipped
поклонялась
poklonjalas'
she worshipped
поклонялось
poklonjalos'
it worshipped
поклонялись
poklonjalis'
they worshipped
Conditional
поклонялся бы
poklonjalsja by
He would worship
поклонялась бы
poklonjalasʹ by
She would worship
поклонялось бы
poklonjalosʹ by
It would worship
поклонялись бы
poklonjalisʹ by
They would worship
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
поклоняющийся
poklonjajuščijsja
one who worships
поклонявшийся
poklonjavšijsja
one who worshipped
поклоняясь
poklonjajasʹ
worshipping
поклонявшись
poklonjavšisʹ
while worshipping

Examples of поклоняться

Example in RussianTranslation in English
"Давайте ему поклоняться."let's worship it."
"Дети ваших детей будут поклоняться мне."Your children's children will worship me."
"Когда ты только женишься, жена для тебя ангел - ты хочешь пасть к её ногам и поклоняться ей...""When first you marry, your wife is an angel... you want to kneel at her feet and worship her..."
"Сатана, ибо написано, Ты должен поклоняться Господу, Богу вашему и Ему одному служи"Satan, for it is written, you shall worship the Lord your God, and Him only shall you serve."
# Деревьям внимать, поклоняться ветрам.♪ We'll talk to the trees and worship the wind
- Этим кольцом я связываю себя узами брака, ...и своим телом ...я поклоняюсь тебе.With this ring, I thee wed. With my body, I thee worship.
- Я не поклоняюсь... нет.- I do not worship... no.
- Я поклоняюсь Божественной Тени.I worship His Divine Shadow
- Я поклоняюсь Его Тени!I worship His Shadow, I worship His Shadow!
Я буду поклоняться им до конца жизни!I will worship them to my death!
Я буду поклоняться им... до конца твоей жизни.I will worship them all... till your death.
- Ты поклоняешься ложным богам, Андре.- You've been worshiping false idols, Andre.
Все поклоняешься старым Богам, как я вижу.Still worshipping the old gods, I see.
И ты всё ещё поклоняешься этому богу?And do you still worship this god?
Как мне кажется, требуя быть нерелигиозным, ты вообще-то искренне поклоняешься сам себе.The way I see it, while claiming to have no religion, you were actually devoutly worshipping yourself.
Ну, ты ведь не поклоняешься ему.Well, you don't worship him.
- Нет, нет, он поклоняется тебе, а ты не хочешь, чтобы тебе поклонялись.No, no, he worships you, and you don't want to be worshiped.
Боже, он тебе поклоняется, Хэрри.God, he worships you, Harry.
Всё что мы знаем, он поклоняется какой-то "вещи".For all we know, he worships "the thing."
Её секта поклоняется демонам.She was born in a sect that worships the extraterrestrials.
Любит тяжёлый металл, поклоняется Сатане.Loves the heavy metal, worships Satan.
* Мы поклоняемся Тебе *"We worship you"
* Мы поклоняемся тебе, Господи, мы поклоняемся тебе, Господи *We worship you, God, we worship you, God.
- Разве не здорово, что мы больше не ставим людей на пьедестал и не поклоняемся им?Don't you think it's great that we're not putting people up on a pedestal and worshipping them anymore?
А здесь мы поклоняемся знаменитому атеисту Ричарду Докинзу, автору труда "Бог как иллюзия".Down here, we worship famous atheist Richard Dawkins, author of The God Delusion!
В церкви мы поклоняемся Богу, а не искусству.In this church, we worship God, not beauty.
- Да-Васко, я, все мы падем ниц перед тобой и будем поклоняться тебе. К нам часто проникали чужеземцы.And if after you swallow the golden drink, you're still able to say that you are DaVasco, then we all kneel before you and will worship you.
Вы поклоняетесь богам, не Богу, не так ли?You worship the gods, not God, don't you?
Вы поклоняетесь куску высушенного хлеба?What, and now you're worshipping a piece of toast?
Вы поклоняетесь не тому Богу.You worship the wrong God.
Да, но Вы поклоняетесь лунному божеству как индуисты или мунисты?Right, but do you worship a lunar deity like the Hindus or the Unification church?
Елена наслаждается тем, что вы оба поклоняетесь ей?Does Elena enjoy having both of you worship at her altar?
"Ты бог!" - Есть люди которые мне поклоняются."You are a God!" There are people who worship me.
(мудрец) Они не поклоняются твоим богам и не служат образу золота, что ты создал.WISE MAN: They neither worship your gods or serve the image of gold you've created.
- Они поклоняются Великому Яйцу.- They worship the Great Egg.
Американцы поклоняются деньгам.Americans worship money.
Ангелы всё у нас забрали, и всё ещё есть идиоты, которые им поклоняются.The angels took everything from us, and there are idiots who still worship them.
"Дети ваших детей будут поклоняться мне."Your children's children will worship me."
Они будут любить вас, будут поклоняться вам как богу.They will love you, they will worship you as a god.
Они ждут героя и будут поклоняться человеку, который приведет их к победе, человеку, у которого будет предлог завоевать весь мир.They crave a hero, and they will worship the man who can bring them to victory, a man who would then have cause to march to the ends of the Earth.
Господу, Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи.It is written: You shall worship the Lord your God. And Him only shall you serve.
Не поклоняйся мне, из меня выйдет плохой бог.Don't worship me, I'd make a very bad god.
Правильно, поклоняйтесь мне!Yes, you must all worship me. Yes.
А ты... если бы ты вышел из Египта, ты был бы уничтожен в пустыне вместе со всеми теми, кто поклонялся золотому тельцу.And you-- if you had come out of Egypt you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.
В мире, где ты поклонялся бы мне, самому прекрасному существу.A world where you worshipped me for the perfect creature that I am.
Вот такому богу я бы поклонялся.That god I would have definitely worshipped.
Если бы ты выходил из Египта, ты был бы уничтожен в пустыне вместе со всеми теми, кто поклонялся золотому тельцу.Teacher: If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf.
И он рассказал мне, что ты был жрецом, что ты был христианином и поклонялся богу по имени Иисус Христос.He told me your story. That you were a priest, that you were a Christian and worshipped a god called Jesus Christ.
Она поклонялась тебе как богине.She worshipped you like a goddess.
Я поклонялась ей.I worshipped her.
Я поклонялась своей маме.I mean, I worshipped my mother.
- Люди поклонялись мне, девчонка.- Men have worshipped me,
- Мы что поклонялись этим существам?- We worshipped these things?
Быть оцененным - это одно, но мне совершенно не интересно, чтобы мне поклонялись.Being appreciated is one thing, but l have no interest in being worshipped.
В те времена,... храм, где люди поклонялись, был в руинах... и потому люди поклонялись идолам, ложным богам, и в королевстве был беспорядок.At that time, the temple where the people worshipped was in ruin. And so the people worshipped idols. False gods.
Да, вы ему поклонялись, когда наш воитель терял территории, кровью завоёванные его отцом.Yes, you worshipped him when the warrior lost territories hard won by his father.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

наклоняться
bend
отклоняться
deviate
поклониться
bow

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'worship':

None found.
Learning Russian?