- Podnieś ręce. Zacznij go wielbić. | Lift your hands and begin to worship. |
A my mamy wielbić Jego bóstwo? | And we're supposed to worship such a deity? |
Była moją żoną, a teraz muszę ją wielbić. | She used to be my wife. Now I have to worship her. |
I jeśli rzeczywiście musisz wielbić ziemię, po której stąpam, chyba mogę to znieść. | And if you really have to worship the ground I walk on, I guess I can take it. |
Możesz mnie wielbić kiedy zechcesz. | Feel free to worship me at any time. |
- Gdybym jej powiedział, straciłbym miłość jedynej kobiety, którą wielbię. | If I were to tell her, Arthur, I would lose the love of the one woman in the world I worship. |
- Wcale nie wielbię... nie. | - I do not worship... no. |
/Mym ciałem cię wielbię. | With my body, I thee worship. |
Ale ja wielbię moją panią! | But I worship the mistress. |
Choć nie wielbię Jej na twój sposób. | Although I don't worship Her quite the same way as you do. |
A ty, który wielbisz nic nie znaczącą materię, myślisz, że jesteś lepszy od nas wszystkich. | And you who worships matter that matters not, think you're better than us all. |
Czy to są bogowie, których wielbisz? | Those are the gods that you worship? |
Jak widzę nadal wielbisz starych bogów. | Still worshipping the old gods, I see. |
Którego demona wielbisz? | Which demon do you worship? |
Muszę przyznać, że mam mieszane uczucia co do bycia w związku, ale chwile, gdy mnie wielbisz, przechylają szalę na twoją stronę. | You know, I must say I go back and forth on this boyfriend-girlfriend thing, but those moments when you worship me really keep you in the running. |
- A nas wielbi. | - And he worships us. |
- On cię wielbi. | - He worships you, Cal. |
Boże, on cię wielbi, Harry. | God, he worships you, Harry. |
Cóż, ona wielbi jej ojca. | Well, she worships her father. |
I tam gdzie inni gonią za piękną twarzą, lub parą zgrabnych nóg, talent jest tym, co wielbi Pan Edwards. | And where other men go for a pretty face or a pair of legs talent is what Mr Kirk Edwards worships |
Dlaczego tak bardzo wielbimy chciwość? | Why do we worship greed? |
O Adny Warhole wielbimy cię z nowego kinowego podziemia... | Be strong, PERFOS, and join my prayers! O, Andy Warhol, we worship you on behalf of the underground cinema. Give me that. |
Wszechmogący Ojcze... kochamy Cię i wielbimy całym sercem. | Almighty Father... we love you, and we worship you with all our hearts. |
/Poprzednio w "Pamiętnikach Wampirów"... /Elenie podoba się to, /że obaj ją wielbicie? | Previously on "The Vampire Diaries"... Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? |
Elenie podoba sie ze oboje ja wielbicie? Kocham Cie. | Both of you worship at her altar? |
Elenie podoba sie, ze oboje ja wielbicie? | Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? |
Elenie podoba się to, że obaj ją wielbicie? | Does Elena enjoy having both of you worship at her altar? |
I dla tego powodu... Ten, którego wielbicie rozrzucił nas pośród gwiazd, żebyśmy czekali cicho przez wieki na wasze przybycie. | And for this reason the one you worship salted us among the stars to wait the silent centuries for your arrival. |
- Ci ludzie cię wielbią. | Peace be with you. These people -- they worship you. |
Ale nie rozumiem ludzi, którzy wielbią demony. | I don't understand people who worship demons. |
Aniołowie wszystko nam zabrali, ale nadal są idioci, którzy je wielbią. | The angels took everything from us, and there are idiots who still worship them. |
Anioły odebrały nam wszystko, a i tak nadal są idioci, którzy je wielbią. | The angels took everything from us, and there are idiots who still worship them. |
Chrześcijańscy prostacy, w rzeczywistości wielbią śłońce! | They were sun worshippers, you see. |
"Boże, dlaczego mi to zrobiłeś?" "Całe życie wielbiłem Cię, a ty zniszczyłeś moje bydło,..." | I worshipped you, yet you destroyed my livestock, blighted my crops, killed my wife and children... |
Już od dawna to w tobie wielbiłem. | It´s what l first worshipped you for from afar. |
Powiem tak, wielbiłem tego człowieka. | And, let me tell you, I worshipped that man. |
Prawdziwa Summer, a nie ta, którą wielbiłeś w szkole średniej. | The real Summer, and not the one that you worshipped in grade school. |
A lud tak mocno wielbił Waszą Wysokość, jak jeszcze nigdy w życiu nie widziałem. | And the people adored and worshipped Your Majesty, such as I have never seen the like. |
/Ludzie go wielbili. | People worshipped him. |
Okultyści wielbili tego dnia Bogini Ziemię - Gaję. | Occultists worshipped the Goddess of the Earth, Gaia, on this day. |
Wszyscy wielbili siłę,... ponieważ to dzięki niej istnieją inne wartości. | They worshipped strength because it is strength that makes all other values possible. |