galėjimas paveldėti; | the capacity to inherit; |
- Getsbis tikėjosi paveldėti Kodžio turtą. | Gatsby hoped to inherit Cody's fortune. |
Apsidžiaugiau, kad „paveldėjau“ gerai suorganizuotą, kompiuterizuotą, susistemintą ir disciplinuotą organizaciją. | I was pleased to find that I had ‘inherited’ a well-designed, computerised, systematised and disciplined organisation. |
Šį namą aš paveldėjau. | This house is my inheritance. |
- Pone Kaidai, šią žemę paveldėjau iš savo protėvių. | Mr Caid, this earth, I inherited it from my ancestors. |
Tu kalta ne mažiau už kitus už žlugusią šalį, kurią paveldėjau. | You are just as much to blame as anyone for the wreckage which is my inheritance. |
Aš paveldėjau klientą. | I inherited a client. |
Tikriausiai paveldėjai viską. | You probably inherited every penny you got! |
Tu paveldėjai jųgebėjimus. | You've inherited their abilities. |
Nesvarbu, žinau, kad paveldėjai rašymo talentą iš manęs, nes aš esu tikrai geras rašytojas. | Anyway, I know you have inherited some writing talent from me, because I am a truly great writer. |
Tu paveldėjai mamos protą, o aš - jos širdį. | You may have inherited Mother's head for business, but I inherited her heart. |
CMR paveldėjo iš CMdR tam tikrą skaičių įsipareigojimų („asbesto pensijas“, atlyginimus (mokamas atostogas)) ir problemų, pavyzdžiui, prarastą Marselio uosto laivų remonto sektoriaus klientūrą. | CMR is said to have inherited from CMdR a number of charges (‘asbestos departures’, salaries (paid leave)) and difficulties such as loss of clientele seeking ship repair in the port of Marseille. |
Trečiasis yra susijęs su susitarimu su TPL, kurį BE paveldėjo 1999 m. įsigijusi SWALEC. | The third one concerns an agreement inherited through BE’s 1999 acquisition of SWALEC, with TPL. |
Yra aišku, kad AEP „paveldėjo“ projektą ir tapo pagalbos gavėja, o ACEA užsiima grupės vidaus darbais ir atlieka tam tikras užduotis, kurias ir anksčiau atliko. | However, it is clear that AEP inherited the project and became the intended beneficiary of the aid as a result of a restructuring within the ACEA group and that it pursues some of the activities that were previously performed by ACEA itself. |
Todėl naujoji Biria GmbH„paveldėjo“Sachsen Zweirad GmbH sunkumus. | Consequently, the new Biria GmbH also ‘inherited’ the difficulties of Sachsen Zweirad GmbH. |
Atsižvelgiant į 18, 19 ir 20 straipsnius, neapmokestinama asmeninis turtas, kurį paveldėjo fizinis asmuo, kurio įprastinė gyvenamoji vieta yra Bendrijoje. | Subject to Articles 18, 19 and 20, exemption shall be granted in respect of personal property acquired by inheritance by a natural person having his normal place of residence in the Community. |
„Visi išsivažinėjo“, – sako miesto meras Bojiday Yotov. – „Kai 1989 m. prasidėjo demokratiniai pertvarkymai, mes paveldėjome ekonominį chaosą. | "When the democratic changes came about in 1989, we inherited an economic mess. |
Mes tave paveldėjome. | We inherited you. |
Mes paveldėjome savo laisvę. | We inherited our freedom. |
Tačiau jei neatliksime savo darbo dalies, kad atremtume sunkumus, su kuriais susiduria mūsų karta, ateities kartos paveldės nualintą pasaulį. | But if we don’t do our part to meet the challenges facing us in this generation, future generations will inherit a world that is impoverished. |
Tai pono Ortono sesers vaikas ir ji paveldės jo pinigus. | That's Mr. Orton's sister's child and she will inherit his money. |
7-asis vikontas Stormontas paveldės viską, kai manęs jau nebebus. | 7th Viscount Stormont who will inherit everything we are standing on... when I am gone. |