A szerencse nem épp a legjobb szó, ha egy vetélést kell körülírni, - de ez volt az első szó, ami eszembe jutott. - Nem. | "Lucky" isn't the right word to describe a miscarriage, but that was the first word that came to mind. |
Az, amit nehéz körülírni... - az a villanás, az a szikra. - Van, aki zsenialitásnak hívná. | The thing that's hard to describe-- that flash, that spark. |
De azután... nem lehet másképp körülírni... - felgyülemlett bennem a düh. | But then... there's no other way to describe it... this rage built up inside me. |
Egy "beavatkozás"-t elég nehéz körülírni. De ez igazából... Ez egy olyan gyűlés... | An intervention, it's sort of hard to describe, but, really, it's a coming together. |
Elég nehéz lenne körülírni... | kinda hard to describe |
Figyelj, körülírok egy melléknevet pontos, de félrevezető nyomokkal, neked pedig ki kell találnod, mi az. | OK, I'm gonna describe an adjective with accurate but misleading clues, and then you have to guess what it is. |
Rájöttem, az a legjobb módja, hogy beszélgessek velük, ha rámutatok tárgyakra és körülírom őket. | I figure the best way to talk to models is just point to objects and describe them. |
Mutatunk neked valamit és te körülírod nekünk. | We show you somethin and you describe it to us. |
Ez körülírja hogy égett le a ház és egy fiú kivételével mindenki meghalt. | This one describes how the house burned down and everyone except one boy died. |
Bocsi, megint túlságosan körülírtam? | Damn. Sorry, I over-described again? |
Oh, igen, benne van a végakaratban, körülírtam. | oh, yeah, it's in the will. it's all described. |
Mert a pali, akit körülírtál, egyszerűen nem létezik. | Because that man you just described doesn't exist. |
Oké, amit most körülírtál, a lopódzkodás. | Okay, I'm pretty sure what you just described is stalking. |
Tökéletesen körülírtál engem. | You literally just described me. |
De sokkal gyönyörűbb vagy, mint ahogy körülírt. | But you're much more beautiful than he described. |
Michael, nem hiszem, hogy hibáztál volna, amikor körülírtad. | Michael, I don't think there's anything wrong with the way you described her. |
Most jól körülírtad az életem hátralévő részét. | I think you just described the rest of my life. |
Henry, Luke körülírta a sebhelyét. | Henry, Luke described the scar. |
Mintha valaki körülírta volna a Minit valakinek a telefonban. | It's awful. It's like somebody's described Mini to somebody on the telephone. |