- Callie, tudom, nem akarjuk komplikálni a dolgokat, jobban, mint ami szükséges, de én, szeretnék írni neked, ha megengeded? | Callie, I know we don't want to complicate things any more than we have to, but l... I'd like to write to you, if that'd be all right? |
Csak, most nem akarom komplikálni a dolgokat. | It's just, I don't want to complicate things now. |
Nem akarok komplikálni semmit se. | I'm not trying to complicate anything. |
Nem akarta komplikálni az életedet. | After Shannon and Kelly Didn't want to complicate your life |
Nem említettem korábban, mert nem akartam komplikálni a dolgokat, de Ryantől kaptam Ashley kocsiját. | I didn't mention it before Because I didn't want to complicate things, But I got Ashley's car from Ryan. |
A lányok mindent túl komplikálnak. | Girls tend to over complicate things. |
Azt mondta kezd túl zűrös lenni, hogy komplikálom a válását. | Said it was getting too messy, that I was gonna complicate his divorce. |
Csak komplikálom a szüleim életét! | Just seems like all I ever do is complicate my parents' lives. |
Mindenki tudja, hogy nem komplikálod túl a dolgokat, Tobias. | Let it be known that you are not a complicated man, Tobias. |
- Ez komplikálja a helyzetet. | It sort of complicates things. |
Azt akarom megtudni Basiltől mennyire komplikálja a szín. | What I'm trying to find out from Basil is how much color complicates our operation. |
De ez esetben sajnálatos módon az Öné komplikálja a helyzetet. | But, unhappily in this case, yours complicates matters. |
Ez komplikálja a dolgokat. | That complicates matters. |
Igen, tudom, de ne komplikáljuk tovább. | Yes, I know, so let's not complicate it any more. |
Miért komplikáljuk az életünket? | Why complicate our life? |
Ne komplikáljuk a dolgokat, ezt már mondta. | - Don't make it even more complicated. Excuse me. |
Ne komplikáljuk a dolgokat. | Don't complicate things. |
Ne komplikáljuk még inkább a dolgainkat! | Let's not make things more complicated than they are. |
Ne komplikáljátok az evangéliumot. Az evangélium a szeretetről szól. | Don't complicate the gospel the gospel is all about love. |
Miért komplikálják túl ennyire az irányokat? | Why do they got to make directions so complicated? |
"A memória egy komplikált dolog, az igazság rokona, de nem az ikertestvére." | "Memory is a complicated thing, a relative to truth, but not its twin." |
"És én még azt hittem, hogy az emberi szaporodás komplikált," | I thought human reproduction was complicated. |
- Az komplikált. | It's complicated. |
- Az életed komplikált. - Igen. | - Your life is complicated. |
- Bár elmondhatnám, de komplikált. | Oh, I wish I could tell you, jenny, but it's complicated. |
A családi viszonyaink elég komplikáltak, úgyhogy a pletykák semmi jóra nem vezetnének. | Our family registry is a little complicated, so no good would come of rumors about it. |
A dolgok kicsit komplikáltak. | I just think things are a little complicated right now. |
A dolgok komplikáltak, tudunk most erről beszélni? | Things are complicated, can we just talk about it? |
A dolgok komplikáltak. | Things are complicated. |
A helyzetét komplikálta egy korábbi sérülésből származó sebhely, talán a gyerekkorából való. | Your condition was complicated by scar tissue from an earlier injury, perhaps suffered in childhood? |
És hogy komplikálná meg ez a dolgokat? | And that would complicate things how? |
Akkor ne komplikáld túl a dolgokat! | Then don't make things so unnecessarily complicated again. |
Ne komplikáld a dolgokat. | Don't complicate things. |
Ne komplikáld túl a dolgokat. | Don't try to complicate things. |
Ne komplikáld túl a dolgot, Halley. | Don't make it so complicated, Halley. |
Ne komplikáld túl! | Don't overcomplicate it. |
De neked túl kellett komplikálnod, az utolsó szóig. | But you had to complicate the last bit. |
Igen, a nőknek mindent túl kell komplikálniuk. | I love bendy straws. Yeah, women have to complicate everything. |