Описывать [Opisivat'] (to describe) conjugation

Russian
imperfective
60 examples
This verb can also mean the following: urinate, make take an inventory, depict, circumscribe, make, portray.
This verb's imperfective counterparts: описать, описать

Conjugation of описывать

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
описываю
opisyvaju
I describe
описываешь
opisyvaesh'
you describe
описывает
opisyvaet
he/she describes
описываем
opisyvaem
we describe
описываете
opisyvaete
you all describe
описывают
opisyvajut
they describe
Imperfective Imperative mood
-
описывай
opisyvaj
describe
-
-
описывайте
opisyvajte
describe
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
описывал
opisyval
he described
описывала
opisyvala
she described
описывало
opisyvalo
it described
описывали
opisyvali
they described
Conditional
описывал бы
opisyval by
He would describe
описывала бы
opisyvala by
She would describe
описывало бы
opisyvalo by
It would describe
описывали бы
opisyvali by
They would describe
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
описывающий
opisyvajuščij
one who describes
описывавший
opisyvavšij
one who described
описываемый
opisyvajemyj
one who is described
описывая
opisyvaja
describing
описывав
opisyvav
while describing

Examples of описывать

Example in RussianTranslation in English
"А ещё мне не хотелось бы описывать чувство вины старой матери."I also won't describe an old mother's feelings of guilt.
- Когда Энди начал описывать новое биотопливо Exxon, зажглись свечи.- As Andy began to describe Exxon's new biofuel, the candles were lit.
- Ник, себя словом "мужественный" описывать нельзя, даже если это правда.Nick, courage isn't the kind of word you can use to describe yourself even if it's true.
- Я бы не стала себя описывать себя как легенду Модели ООН.- I really wouldn't describe myself as a Model U.N. legend.
А в ожидании встречи будут описывать гигантские ракеты и космические станции.Waiting there, we described the giant rockets, the space stations.
Всё, что я описываю, вы можете найти сегодня в музеях.You can find everything I've described in a museum right now.
И вдруг я, будучи тихим, молчаливым, меланхоличным немного грустным человеком, как я сам себя описываю, обнаружил себя в окружении 15 варваров,And me, being this quiet man, silent, melancholic, a bit sad, as I describe myself, suddenly saw myself surrounded by 15 barbarians,
Каждый вечер я описываю, как садится солнце, чтобы он мог рисовать.Every night, I describe the sun as it sets, so he can draw.
Лишь описываю свой опыт.Just describe my experience.
Обычно людям я его описываю, как город, который напоминал бы средневековый декадентский Сан-Франциско, потому что он вытянут на холмах, точно, как Сан-Франциско.Exactly. Usually I describe it to people San Francisco as a medieval and decadent, because it extends the hills, like San Francisco.
Назови их по именам. Я буду описывать их тебе, и по моим описаниям ты сможешь судить о степени моей склонности.Pray name them, and as you name them I will describe them, and, according to my description, level at my affection.
- Каким словом ты описываешь...- What's the word that you use to describe...
Берёшь названия двух фильмов с одинаковым словом, объединяешь их, и потом описываешь этот фильм.You take two movie titles that share a word, combine them, and then you describe that movie.
И ты описываешь внешность всех персонажей какAnd then you describe every character as
Лиза, я знаю каждый заплесневелый дюйм этой не аккредитованной школы, но то, что ты описываешь мне неведомо.Lisa, I know every moldy inch of this unaccredited school, but I have never seen such a thing as you describe.
Любопытно, что ты описываешь Голливуд, как сообщество, Кэрол.I was interested to hear you describe Hollywood as a community, Carol.
"Ад" — первая часть "Божественной комедии" Данте, в ней он описывает грешников, сталкивающихся с наказаниями на каждом круге ада."The Inferno" is the first part of Dante's "divine comedy," within it, he describes the sinners he'd encounter in each circle of hell and the punishments they'd endured.
"Какое из этих уравнений наиболее точно описывает связь между 'X' и 'Y'?""Which of these equations best describes the relationship between 'X' and 'Y'?"
"Квантовая механика описывает природу абсурдным образом с точки зрения здравого смысла"."Quantum mechanics describes nature in an absurd way" from the point of view of common sense.
"ТЕАТР САТУРН" (кинозал) Такахата описывает эти комнаты и само здание, напоминающее лабиринт...SATURN THEATER (SCREENING ROOM) Takahata describes these rooms, and the maze-like building itself...
- С нашей стороны возникали опасения... Порой он описывает всё неэмоционально... Он так технично описывал процесс вскрытия, что его легко было принять за жестокого убийцу.There was a concern on our part that, um... the way he sometimes describes things, um, without a lot of emotion, hearing him describe the technical dissection of that body would lead someone to believe he's a cold-blooded killer.
Вот что мы описываем как кошмар. Хотя на деле никаких ужасов не происходит.That's what we describe as terrible when nothing terrible is happening.
Именно так мы описываем человека, который изменился.All of the attributes that we use to describe who someone is have changed.
Но спросите себя. Как мы описываем неудачную личность, которая приносит свои... неиспорченные детские инстинкты во взрослую жизнь?But ask yourselves, how do we describe the unfortunate individual... who carries his unspoiled childhood instincts into adult life?
Это умопомрачительное открытие, отличия в языках, на которых мы говорим, влияют не только на то, как мы описываем мир, но и на то, как мы его воспринимаем.This is a pretty mind-boggling idea. Variations in the languages we speak affect not only the way we describe the world, but the way we experience it.
- Я не знаю. В Вашей книге Вы описываете процесс выбора...In your book, you describe the process of selection.
В рапортах, которые вы вели, когда были агентом ФБР... я вижу здесь, что вы описываете Малдера как "самонадеянного,... неуправляемого, контролируемого причудами... в значительной степени нелюбимого равными ему".ln reports you filed while an fbi agent, l see here you describe Mulder as: arrogant, difficult, a control freak, widely disliked by his peers.
Вы все очень подробно описываете.You describe it very clearly. Soldiers, guns...
Вы описываете Чаепитие как народное движение, так?You describe the Tea Party as a grassroots movement, right?
Вы описываете свои занятия любовью как: А - дикие животные.You describe your love making as A. Wild animals.
"Доктора описывают его состояние, как критическое. "Doctors describe his condition as critical."
- Венеры что как на Земле. похожие на Земные что они описывают какThose in academic scientific community Have disseminated the theory like Earth perhaps even Earth-like lifeforms if it were not for what they describe as a
Барт, свидетели драки описывают тебя как "берсеркоподобного", "полностью агрессивного"Bart, eyewitnesses to your fight described you as "berserkoid," "totally aggro,"
Бог, или фундаментальный уровень реальности, в зависимости от того, как люди его описывают, действительно, я имею в виду - теоретически, должен быть повсюду.That God or the fundamental level of reality depending on what people describe... really - I mean theoretically should be everywhere.
Больные описывают резкое начало болезни, несомненные признаки холеры.The diseased describe an abrupt onset, an indisputable characteristic of cholera.
Вы играете в русскую рулетку с жизнью Грин. И ваши свидетели будут описывать ярость этого парня, который причинил боль женщине...And our witnesses will describe her irrational fury at my guy simply talking to another woman.
Лицо, титьки, описывай.Face, boobs, describe.
С таким же энтузиазмом, как вы сейчас описывайте ситуацию?With enthusiasm equalling yours as you describe the moment?
- Все так же красиво, как ты описывал.- lt's as beautiful as you described.
- Если можна сказать, она даже лучше ежели ты описывал её.- Yes? - If I may say, she's even prettier than you described her.
- Нет, я описывал Ганнибала Лектера.- you described yourself to me. - No, I described Hannibal Lecter.
Брэд описывал своё будущее, как полную анархию.Brad described his future as total anarchy.
В ней все, как он описывал.It's all in there, exactly like he described it.
- Не такой, какой ты ее описывала.Not at all like you've described her.
- Ты представил журчащий ручей, как я и описывала?- Did you envision a babbling brook like I described?
В смысле, ты прямо такой, каким Карина описывала тебя, точь-в-точь.You're exactly how Carina described you. To the T.
В точности как описывала Мари.Exactly as Marie described you.
Вот парень, которого описывала Мэри.That's the guy Mary described.
Ѕолее того, он предложил новое мощное уравнение, которое полностью описывало эту волну и весь атом с точки зрени€ традиционной физики.What's more, he came up with a powerful new equation which completely described this wave and so described the whole atom in terms of traditional physics.
"люди, которые знали его, описывали ИсайюUh, "people who knew him described Isaiah
- На самом деле, её описывали как очень страшную глухонемую бабу.In fact, it was kind of described as a real ugly deaf mute woman.
А он вовсе не такой большой, как вы описывали по телефону, господин Гартенер.It is not as big as you described on the telephone, Herr Pierske.
Большинство брошюр описывали женщин, пытающих мужчин.Most booklets described women torturing men.
Медицинский термин, описывающий состояние этого тела...The medical term that describes the condition of this flesh is...
Это шахматный термин, описывающий момент игры, когда игрок понимает, что неизбежно проиграет.It's a chess term. It describes the point in the game when a player realizes he'll inevitably be checkmated.
Мистер Хаскел написал несколько писем агенту Малдеру описывая случаи похищения его жены.Mr. Haskell wrote several letters to Agent Mulder describing his wife's abduction experiences.
Наман Голдберг писал "Чудовище ужасного шталага", описывая каннибализм и инцест.Nahman Goldberg wrote "The Monster of Horror Stalag", describing cannibalism and incest.
Но это тот же человек, что записывает видео для братьев описывая, что он совершил и что произойдет.Yet this is the same man who will go on videotape with his brothers describing what he's done and what's gonna come.
Он не сдерживался, описывая Тайлера Джадда.I mean, he said didn't hold back when he was describing Tyler Judd.
Он стоит там,описывая как газ сбрасывают на деревню.He's standing there describing gas being dropped on a village.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'describe':

None found.
Learning Russian?