- A moins de le figer. | - Unless you freeze him. |
- Je ne peux pas figer. | - I can't freeze. |
- On n'a qu'à le figer. | - This is why I say go with the freeze. |
- ll a été très sage, maman n'a dû figer la pièce qu'une seule fois. | - Yeah, he was a really good boy and only made Mommy freeze the room once. |
Alors j'ai compris que la méthode qu'il utilisait pour figer les agents était de passer par leur badge de l'OSS. | So I realized the only way he could freeze agents was through their OSS badges. |
"Un calendrier de bureau figé à jamais sur ce mercredi." | "A desk calendar frozen forever on that idle Wednesday." |
- C'est pas figé ? | - It's not frozen, is it? |
- L'ADN de l'enfant a été figé dans le temps. | - What? - The child's DNA has been frozen in time. |
- Lui, figé dans le temps. | That's him frozen in time. |
- Pas évident quand on est figé. | Well, it's a little tough to do when you're frozen. |
"Je vais la trouver, et lui apprendre ce qu'on ressent" "lorsque votre cœur se fige au plus profond, comme le mien maintenant !" | I'll find her and show her how it feels when your heart freezes to its very core, like mine has now! |
- Aviva ne se fige pas. | Freeze her. - Aviva doesn't freeze. |
- Ne le fige pas maintenant. | - Wait, don't freeze him. |
Après l'avoir appelé, assure-toi que Piper le fige. | Right out of the book. After you summon him, make sure Piper freezes him. |
Assieds-toi ou je te fige. | Sit or I will freeze. |
Gagnez du temps en figeant les Grimlocks | Buy us some time. Keep on freezing those Grimlocks |