Get a French Tutor
to freeze
- A moins de le figer.
- Unless you freeze him.
- Je ne peux pas figer.
- I can't freeze.
- On n'a qu'à le figer.
- This is why I say go with the freeze.
- ll a été très sage, maman n'a dû figer la pièce qu'une seule fois.
- Yeah, he was a really good boy and only made Mommy freeze the room once.
Alors j'ai compris que la méthode qu'il utilisait pour figer les agents était de passer par leur badge de l'OSS.
So I realized the only way he could freeze agents was through their OSS badges.
"Un calendrier de bureau figé à jamais sur ce mercredi."
"A desk calendar frozen forever on that idle Wednesday."
- C'est pas figé ?
- It's not frozen, is it?
- L'ADN de l'enfant a été figé dans le temps.
- What? - The child's DNA has been frozen in time.
- Lui, figé dans le temps.
That's him frozen in time.
- Pas évident quand on est figé.
Well, it's a little tough to do when you're frozen.
"Je vais la trouver, et lui apprendre ce qu'on ressent" "lorsque votre cœur se fige au plus profond, comme le mien maintenant !"
I'll find her and show her how it feels when your heart freezes to its very core, like mine has now!
- Aviva ne se fige pas.
Freeze her. - Aviva doesn't freeze.
- Ne le fige pas maintenant.
- Wait, don't freeze him.
Après l'avoir appelé, assure-toi que Piper le fige.
Right out of the book. After you summon him, make sure Piper freezes him.
Assieds-toi ou je te fige.
Sit or I will freeze.
Gagnez du temps en figeant les Grimlocks
Buy us some time. Keep on freezing those Grimlocks