- Mais la rose commence à se faner. | But the rose has already begun to wilt. |
Comme les fleurs.. tu dois te rappeler de détacher les pétales des roses - mais pas n'importe quand... - Pas trop tôt, parce qu'elles vont faner et se ratatiner, j'ai compris. | Like the flowers -- you have to remember to pluck the petals off the rose but not a moment -- Moment too soon, because they will wilt and shrivel up, and I got that. |
Elle ne peut que faner, maintenant. | She'll only wilt from here. |
Elles vont faner dans le train. | They'll wilt in the train. |
Pourquoi je voudrais regarder de l'argent faner ? | Why do I want to watch money wilt? |
Maintenant, si vous voulez du fané, je peux vous en donner. | If you want wilted ones, I can give you them! Oh, no... |
Quand elle est morte la semaine d'après, elle serrait fort le bouquet fané qu'il lui avait donné dans une main et de l'autre elle serrait fort sa main à lui. | When she died the following week, she was clutching the wilted corsage he had given her in one hand while holding his in the other. |
Regarde-là, son plumage est tout fané, ses excréments décolorés... des signes certains de maladie. | Look at her, her plumage is all wilted, her droppings are discoloured... a sure sign of sickness. |
Tu as fané, et j'ai fleuri! | You wilted and l bloomed! |
Tu t'es vraiment fané, pooja. | "You've really wilted, Pooja" |
"Que murmure la fleur qui se fane de l'acacia blanc..." | "The wilting flower Of the white acacia Whispers..." |
- L'amour aussi, faut l'arroser pour pas que ça se fane? | -You have to water love or it wilts. |
- Ou fane une fleur... | With one look you can wilt a flower! |
C'est serait assez ironique que l'amour en fleur de Marcus se fane, où plutôt qu'il sèche d'ennui. | It's quite ironic that Marcus's love flower blossoms while mine wilts or, rather, dries up from boredom. |
Je veux que la fleur Tanya éclose, ne se fane pas. | I want the Tanya flower to blossom, not wilt. |
Pardon, mais je crois que vous vous fanez, vieux. | Excuse me, but I rather think you're wilting there, old boy. |