Example in Esperanto | Translation in English |
---|---|
Mi frostigis la sukon en la PET-botelo. Tiamaniero mi povos trinki tiom da malvarma suko, kiom mi volas ĉe la manĝeto. | I froze the juice inside the PET bottle. This way, I'll be able to drink as much cold juice as I want at lunchtime. |
Liaj vortoj en akra tono frostigis la atmosferon. | The sharp tone of his words chilled the atmosphere. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Afrikaans | vries | Danish | fryse |
English | freeze | Estonian | külmuma |
Faroese | frysta | French | congeler,figer, fighter, geler, glacer, glaçurer |
German | einfrieren, eisen, frosten, gefrieren | Greek | κοκαλώνω, κολοβώνω, κορδώνω, κορνιζώνω, κορυφώνομαι, κορυφώνω, κουκουλώνω, ξεπαγιάζω, ξεπαραδιάζω, ξεπατώνομαι, ξεπατώνω, ξεπερνώ, παγώνω, παιανίζω, παιχνιδίζω, πακτώνω, παλιλλογώ, πανηγυρίζω, πανουκλιάζω, ψύχω |
Hungarian | fagy, fagyaszt, fagylal, megfagy | Icelandic | frjósa, frysta |
Italian | aggelare, agghiacciare, assiderare, assiderarsi, congelare | Spanish | congelar, congelarse, helar, helarse |