Bien, alors je ferai fumiger l'endroit. | Fine, then I'll have the place fumigated. |
Comme fumiger... | Like, fumigate it... |
Je suis venu fumiger ce navire. | I am an officer of the Government. I came to fumigate the ship. Good work! |
Jenn, euh, notre appartement est, euh, se fait fumiger, et en fait Whitney et moi étions censés dormir là-bas. | Jenn, uh, our apartment is, uh, getting fumigated, and actually Whitney and I were supposed crash the night here. |
La famille d'Adam Kemper avait fait fumiger leur maison juste une semaine avant qu'il ne disparaisse. | Adam Kemper's family had had their house fumigated just the week before he disappeared. |
C'est un sacré travail. On a refait le crépi et la grande chambre, on a sablé et fumigé le sous-sol... | We did all new stucco, all new master suite sandblasted, fumigated the basement. |
J'ai fumigé l'appartement, changé tous les coussins, enlevé le papier peint à la vapeur. | I've had it fumigated, I've had all the furniture reupholstered, I've had the wallpaper steamed off. |
Mais quand son bureau a été fumigé l'autre jour, on a trouvé des traces d'un pesticide contenant du limonène sur l'une des armes. | But when his office was fumigated the other day, We found trace amounts of a pesticide containing limonene On one of the guns-- |
Malheureusement l'exterminateur ne le savait pas, alors quand il a fumigé à côté, les vapeurs du poison se sont propagés via les anciens tuyaux, jusque dans la maison. | Unfortunately the exterminator didn't know that, so when they fumigated next door, the poison gas flowed through the old pipe and into your house. |
Rien à ajouter à sa déclaration sur le vol de la boulangerie, et je ne retourne pas là-dedans si c'est pas entièrement fumigé. | He had nothing to add to his statement about the robbery at the bakery, and I'm not going back in there unless it is absolutely fumigated. |
Quand Uribe fumige les champs de coca... ll est avec les paramilitaires! | When Uribe fumigates coca fields... He's with the paramilitary. |