Get an Italian Tutor
to freeze
Completamente assiderato, sembra.
Looks like he's frozen solid.
Dipendesse da te, io sarei ancora là assiderato... e tu staresti ancora sorridendo scioccamente a quel mezzo...
For all you care, I'd still be out on that terrace frozen blue... and you'd still be inside simpering at that half-stuffed...
Inoltre il gatto era quasi morto assiderato, e Dölfes gli ha procurato una coperta pesante.
"The cat had almost frozen to death. Dölfes got a warm blanket for it.
Lo trovai nel fienile, quasi morto assiderato, e lo riportai in vita.
I found him in the barn, nearly frozen to death and nursed him back to life.
Mia madre si innamoro' di mio padre quando lo trovo' quasi assiderato... lungo le rive della Neva, che fissava le stelle.
My mother fell in love with him when she found him almost frozen to death on the bank of the Neva, staring at the stars.
- State a sentire. Qui morirete assiderati.
- Look, you guys are gonna freeze out here.
Abbiamo bisogno di un abile gioco di prestigio e di un po' di audacia prima che il Capitano e il Dott. McCoy muoiano assiderati.
- Correct. We need a feat of linguistic legerdemain and intrepidity before the Captain and Dr. McCoy freeze to death.
Ci sono 10 gradi sotto zero, moriremo assiderati.
It's ten below. We'll both just freeze to death.
Da morire assiderati.
I'm just afraid they would freeze on the way.
E' venuto fuori che moriamo assiderati tutti piu' o meno allo stesso modo.
Turns out we all freeze to death roughly the same way.