J'ai aucune envie de me fader des bikers hors-la-loi. | Last thing I want to be doing is running around humping outlaw bikers. |
La possibilité de se fader l'oncle Adolf donne au cheval une autre couleur. | I'm thinking getting a whack at planting old Uncle Adolf makes this horse a different color. |
- Elle est aussi fade qu'un mur de pisé. | - She's plain as adobe wall. |
- Pas de pain fade. | - I don't care! Just no flat bread. |
But what happen when the record's done and start to fade away, fade away | # But what happen when the record's done # # and start to fade away, fade away # |
Il semble que l'inspecteur Clouseau ne trouve pas Mlle Solandres fade. | It appears that Inspector Clouseau does not find Miss Solandres drab. |
Je ne veux pas de fade. | And I don't want no split. |