Debe poder fustigar a uno en,... 20 minutos. | Should be able to whip one up in 20 minutes. |
Hay que fustigar a esos animales. O nos sacrificarán como a una cabra enferma. | You need to whip these wild animals... or they will slaughter us like a sick goat. |
Usted puede quedarse en casa su poco, Ambiente seguro y protegido O usted puede levantarse saliendo Su lata arrepentida y pequeña Y averigue Cómo fustigar esto. | you can stay in your little, safe, protected environment or you can get up off your sorry, little can and figure out how to whip this. |
Lo fustigo. | I whip it up. |
Pangja tira de la brida, ...y fustiga al caballo. | Pangja pulls the bridle, and whips the horse. |
Peter furiosamente fustiga a su caballo. | Peter furiously whips his horse. |
Un tipo tiene una valija siempre lista y al momento que está en libertad, fustiga sus espuelas y corre al tren. | One fellow has a suitcase always at the ready and the moment he is at liberty, he whips off his spurs and runs to the train. |
Veniero, dale esa caña al ingeniero con la que fustiga a Francesca, ella se rinde y le besa. | Veniero, give that cane to the gentleman he whips Francesca, she gives in, then they kiss. |
¡Primero me fustiga, después me trata como una mascota, después me fustiga! | First he whips me, then he pets me, then he whips me again! |
Cuando el hijo de Zhang tuvo malaria, le fustigamos con una rama de artemisa. Le curó completamente. | When Zhang's son had malaria we whipped him with a branch of sagebrush lt healed him completely |
No fustigamos a nuestros miembros. | We don't whip our members into line. |
Me fustigaste por ello, y me lo merecía. | And you whipped me for it and I deserved it. |
- ¿No es el que me fustigó? | lsn't he one of the scum that whipped me? It looks like him. |
Cada patán puede sujetarse, fustigó, y doble se zambulló al mismo tiempo. | Every slob can get clipped, whipped, and double dipped at the same time. |
Hasta Jesús fustigó a los mercaderes del Templo. | Even Jesus whipped the money changers at the Temple. |
No,ellosno tienenunnombre, l sólo algo fustigó. | No, they don't have a name, just something l whipped up. |
-Te fustigaron. | - You're whipped. |
Ingeniero, fustigue a Francesca. | Sir, you have to whip Francesca. |
¡Fustiga a esos caballos si no quieres que Lord Winston te fustigue a ti! | Whip those horses if you do not want Lord Winston to whip you! |
¡Quiero que fustiguen a todas las criadas del castillo! | I want every maid in this castle whipped. |
He fustigado los caballos. | I got scared, whipped the horses. |
Lo veo soplar con lujuria sobre la hoja en el cuarto cerrado y entonces pide ser fustigado le veo rascar el suelo como un perro | I see him wind with lust on the sheet in the locked room and then he cries to be whipped I see him scratch the floor like a dog |
Todavía usted permitió a otro Yakuza amenazarlo, ¡y se agacha como un perro fustigado? | Yet you let another Yakuza threaten you, and cower like a whipped dog? |
Y tengo a Allbright haciendo su imitación de un cachorro fustigado. | And I've got Allbright doing his impression of a whipped pup. |
Yo habría fustigado a ese plebeyo en ese momento. | I would have horsewhipped him then and there, the revolting little plebian. |
- Tijereteando y fustigando. | Snipping and a-whipping. |
En la aldea se dice que la Reina Milena ha estado fustigando a sus sirvientes. literalmente, desafortunadamente, por la excitación ante la llegada de un emisario de Rahl el Oscuro. | The talk in the village is that Queen Milena has been whipping her servants, quite literally, unfortunately, into a frenzy over the arrival of an emissary from Darken Rahl. |
Estás fustigando a un caballo muerto. | You're whipping a dead horse, muchacho. |
Normalmente, a estas alturas, ya nos estarían fustigando con algo de vudú. | Usually they're whipping some badass hoodoo at us by now. |
Veo a esos muchachos en las arenas fustigando sus pobres burros. | I watch them boys down there in the sands whipping them poor donkeys. |