De verassing is dat ze het ei uit de kip halen het opkloppen, en dan het ei terug in de kip steken. | Well, the surprise is that they're gonna take the egg out of the chicken whip it up, then put the chicken back into the egg. |
Ik kan nog een kleinigheid opkloppen. | I can whip us up a little something. |
Ik zal de nodige ingrediënten opkloppen... Onder uw supervisie, natuurlijk. | I shall whip up the necessary ingredients... under your direction. |
Zou jij deze voor mij willen opkloppen? | Listen, do you mind whipping these up for me? |
Dat is wel goed, Dr. Fargo, ik heb een zeer speciale lading opgeklopt, alleen voor jou. | It's quite all right, Dr. Fargo. I whipped up a very special batch just for you. |
Dit onderzoek is een lachertje, dat opgeklopt wordt door de politie, geleid door wraak, en de media die obsessief de veiligheids diensten aanvallen. | This investigation is a farce whipped up by a police force motivated by revenge and a media obsessed with attacking the security services. |
Eens zien wie van deze vier gasten opgeklopt is. | Now let's see which of these four guys is truly whipped. |
Gewoon een klein iets dat ik opgeklopt heb. | Just a little something that I whipped up. |
Ik heb een proefmonster opgeklopt met alkalische middelen. | I whipped up a sample batch using alkalizing agents. |
- Dingen die je opklopt. | - Things that are whipped. - Yeah! - Oh! |