"Reteniendo mi deseo de garabatear junto a ti". | Holding back my wish to scribble with you together |
"Reteniendo mi deseo de garabatear junto a ti" | Holding back my wish to scribble with you together |
Acá te dejan garabatear. | You're allowed to scribble at this place. |
Bueno, yo solía garabatear un poco, supongo. | Well, I used to scribble a bit, I suppose. |
Cómo garabatear ensayos y jugar con hologramas. | How to scribble essays and play with holograms. |
Decirme que no sé escribir, que garabateo. | Telling me I can't write, that I scribble. |
Exagera, sólo garabateo algunas cosillas. | "He exaggerates, I just scribble a few things." |
Las cosas que sé, las cosas que garabateo en los márgenes, nadie las tiene. | The things I know, the things I scribble down in the margins, no one has them. |
Por un penique, Yo garabateo algo. | For a penny, I'll scribble anything. |
Sobre los muros de un retrete público por todas partes en las calles, garabateo mi coartada. | On the walls of a public toilet everywhere in the streets, I scribble my alibi. |
- Tú no garabateas versos... | - You don't scribble verses... |
Entras, garabateas unas notas... | You come in, scribble some notes... |
Tú sólo garabateas tu libreta. | All you ever do is scribble away in your notebook. |
Y después te dije: "Vaya, garabateas. | And then I said, "Man, you scribble. |
Benjamin garabatea mis cuadernos, y luego me gritan en la clase. | Benjamin scribbles on my books, and then I get screamed at in class. |
Freddie garabatea. | Freddie scribbles. |
Parece que garabatea en su espalda. | Looks like scribbles on his back. |
Solo garabatea en su libretita y come nueces... -nada más que nueces. | She just scribbles in her little book and eats walnuts- nothing but walnuts. |
Los escritores garabatean todo tipo de cosas. | Writers, they scribble all kinds of things. |
No todos los niños de esa edad garabatean. | Not every kid his age scribbles. |
Nuestros pequeños garabatean una hoja de papel, y la alabamos. | Our little darlings scribble on a piece of paper, and we praise it. |
Ella sólo se enfadó cuando garabateé en la mesa. | She only got mad when I scribbled the table. |
Sí, yo sólo, sabes, lo garabateé de uno de los libros. | Yeah, I just scribbled it down out of one of the books. |
Tu garabateaste la firma de Harlan en la propiedad. | You scribbled Harlan's signature in property. |
- Ricky le rapó todo el pelo. y se lo garabateó con un rotulador negro | - Ricky shaved all his hair off and scribbled it in with black marker. |
Alguien garabateó una obscenidad en la pared del baño. | Someone scribbled an obscenity on the water closet wall. |
Alguien los garabateó. | Someone scribbled them down. |
En un momento de brillantez, garabateó la misteriosa nota siguiente. | In a moment of brillance, he scribbled the following mysterious note. |
Es la fórmula que garabateó para averiguar la probabilidad de que Kevin sobreviviese, | This is the formula he scribbled to figure out the odds of kevin's survival |
Unos viejos que garabatearon en unas tablas hace mil años para mantenerlas en sus rodillas. | Old men who scribbled it on tablets a thousand years ago to keep you on your knees. |
No garabatees en él, ¿quieres morir? | Don't scribble on it. Wanna die? |
-garabateado por toda la repugnante casa. | - scribbled all over this foul house! |
Algo estaba garabateado en él. | Something was scribbled on it. |
En cualquier caso, nos gustaría preguntarte sobre estos números que has garabateado en la parte de atrás del examen. | However, we would like to ask you about these numbers that you scribbled on the back of your test. |
He garabateado para él, Sheila ha garabateado para él. | I've scribbled for him, Sheila's scribbled for him. |
Le había garabateado unas palabritas en el caso de no conseguir verla... | A shame. In fact, I scribbled a small note just in case I didn't see her. |
Además, ¿qué hay de bueno en sentarse aquí garabateando en el libro? | Besides, what good is it to sit up here, scribbling in your book? |
Bien, estaba garabateando, así que le di a Ernie una cera. | Okay, well, he was scribbling, so I gave Ernie a crayon. |
Bueno, todo los gerentes juntos, bebiendo abnegadamente, garabateando en las agendas como si estuvierais en Bleak House. | So, all the clerks together, drinking selflessly, scribbling in diaries like you're all in Bleak House. |
Dushan Petrovich, estás garabateando otra vez. | Dushan Petrovich, you are scribbling again. |
El especialista dijo que está perfecto, pero si fuera perfecto, estaría garabateando. | The specialist said he's perfect, but if he was perfect, he'd be scribbling. |