"El portador puede confiscar material militar para negociar con los invasores y echar a los traidores ya sean locales o extranjeros". | "The bearer is further authorized to confiscate all military materiel to deal with all invaders, to rout out all traitors domestic or foreign." |
- Sra. Botwin tendré que confiscar el encendedor. | -Now, Mrs. Botwin l'm afraid l have to confiscate the lighter. |
- Tres. - Voy a tener que confiscar tu vaso. | - So I'm gonna have to confiscate your cup. |
Además de detener el Nueva York conexión para un gran cartel mexicano, hemos utilizado la ley de confiscación civil para confiscar todos sus bienes | In addition to arresting the New York connection for a major Mexican cartel, we utilized the law of civil forfeiture to confiscate all of his assets. |
Agente Booth... ¿Es intención del FBI confiscar nuestro automóvil? | Agent Booth... is it the FBI's intention to confiscate our automobile? |
- Siempre las confisco en mi clase. - ¿Lo haces? | - I always confiscate them in my class. |
- Te lo confisco. | - You confiscate my. |
Claro que la polícia confisco todas las evidencias hace años. | Of course the police confiscated all the evidence for years. |
El FBI la confisco hace dos meses. | FBI confiscated it months ago. |
En el nombre del Ash confisco este arma. | In the name of The Ash, I confiscate this weapon. |
Bancroft le confisca la droga al chico. | - Bancroft confiscates the kid's dope. |
El ejército de los EE UU confisca 20 carros de la caravana de Wallingham. | The United States Army confiscates 20 wagons of the Wallingham train. |
El servicio postal confisca esas cosas, pero no hay un sistema para deshacerse de todo eso. | The postal service confiscates these things, but there's no real system in place to dispose of it all. |
Ella confisca cualquier juguete. | She confiscates any toys. |
Finalmente encuentro a alguien que puede ayudarme a resolver los misterios del pueblo, y Stan confisca su tarjeta. | Finally I meet someone who can help me solve the mysteries of this town and Stan confiscates their card. |
Además, confiscamos media docena de estos. | And well, we've confiscated at least half a dozen of those. |
Arrestamos a 3 tipos, confiscamos 50 kilos de cocaína, y los agentes para cortarla. | We arrested three guys, confiscated 50 kilos of cocaine, all the cutting agents. |
Asaltamos su campamento hace dos meses y confiscamos un arsenal. | We raided their compound two months ago, confiscated a stockpile of weapons. |
Bienvenidos. Hoy abrimos la subasta con esta bombacha... -...que confiscamos a una prostituta. | We open today's bidding with this pair of panties confiscated from a prostitute. |
Bueno, entonces lo menos que podemos hacer es buscar en su cuarto y si encontramos más de éstos, se los confiscamos. | Well, then, the least we can do is go search his room, And if we find any more of these, we'll confiscate them. |
, ¿dónde confiscan estas llantas? | Where do you all confiscate these rims from, man? |
..Rodean una estación de televisión que estaba a punto de emitir y confiscan la pelicula. | (TV) ...surrounded a TV station that was about to broadcast the footage and confiscated the film. |
..Rodean una estación de televisión que estaba a punto de emitir y confiscan la película. | ...surrounded a TV station that was about to broadcast the footage and confiscated the film. |
Ah, y er ... ..have tus hombres confiscan todo, desde el taller de Da Vinci. | Oh, and er... ..have your men confiscate everything from Da Vinci's workshop. |
Eva, ¿que clase de pais es este donde me confiscan mi Beo? | Eva, what kind of country is this where they confiscate my Beo. |
- No, lo confisqué. | - No, I confiscated it. |
- Porque la confisqué. | - Because I have confiscated it. |
- ¿De dónde-- - Las confisqué en la clínica. | Where did you-- confiscated them from a drug seeker in that clinic. |
Aquí tiene el recibo de las pruebas y el porro que confisqué. | Here's the evidence voucher and the joint I confiscated. |
Bueno, técnicamente yo uhh, lo confisqué a unos personajes muy desagradables. | Well technically I uhh confiscated it from some very nasty characters. |
- Te recuerdo que me confiscaste la llave. | You confiscated my key. |
- ¿Había alguien más en la habitación desde el momento en que confiscaste la pistola eléctrica hasta el momento en que te fuiste a Scranton? | - Was there anyone else in your hotel room from the moment you confiscated that Taser to the moment you left for Scranton? |
E incluso escuché que fue legendaria, y la razón por la que Beta Delta Chi tiene más peticiones que cualquier otra hermandad del campus, y tu confiscaste su broche. | And even though I heard it was legendary and the reason that Beta Delta Chi had more pledges than any sorority on campus, you still confiscated her pin. |
Hace 7 años confiscaste los bienes de mi familia, y la mataste. | You confiscated my school and my shop And killed my whole family? |
Los $100.000 en efectivo que confiscaste de Ahorro y Préstamos Waldorf. | The $100,000 in cash you confiscated from the Waldorf Savings Loan. |
- Oh, él confiscó toda la bolsa , | - Oh, he confiscated the whole bag, |
- ¿Fue usted quien confiscó el modelo? | Was it you that confiscated the model? |
.. y alguien se los confiscó. | Someone confiscated them. |
Además, estaba filmando este acto con su celular... que el profesor obviamente confiscó. | Furthermore, he filmed this act with his cell phone... which the teacher obviously confiscated. |
Aduanas las confiscó hace 48 horas en el aeropuerto de Los Ángeles. | Uh, Customs confiscated them 48 hours ago at LAX. |
¿Y la casa de Juchta? ¿Y los muebles y enseres que confiscasteis gracias a mí? | And what about Juchta's flat, and the confiscated furniture and many other things you got through me? |
- Están bien, te escribieron cartas pero las confiscaron. | - They're all right. Mark wrote you some letters, but they confiscated them. |
- Que fue lo que le confiscaron? - Unos guantes. | - What's been confiscated? |
- Se confiscaron! ... | - Will be confiscated! |
- ¿$900 en multas y confiscaron tu sierra? | Nine hundred dollars in fines, and they confiscated your chain saw? |
- ¿La confiscaron? | - They confiscated it? |
Quiero esas cabezas entregadas en mi bungalow mañana en la mañana o confiscaré sus-- | I want those heads delivered to my bungalow by tomorrow morning or I will confiscate your-- |
El Comandante de la Guarnición lo confiscará y custodiará. | An officer will confiscate them and keep them in a safe place. |
La ley los confiscará y luego los archivará. | The law will confiscate our results and then file them. |
Mi hombre... confiscará hasta la última gota de licor en esta reunión. | My man here... will confiscate every last drop of spirits in this gathering. |
Si lo atrapan, la Corona lo confiscará todo. | If he is caught with it, the Crown will confiscate every last penny. |
Mientras la policía está ocupada harán su trabajo en el lugar de Sabini confiscarán sus ganancias y destruirán sus licencias. | Now, while the coppers are busy with me, you will make your move on Sabini's pitches. You will confiscate his takings, you'll destroy his licences, and you do it at gunpoint. |
El gobierno lo confiscaría todo. | New government would confiscate it all. |
Me dijo que me confiscaría el teléfono si volvía a hacerlo. | She said she would confiscate my phone if I did it again. |
"Te quedarás con la custodia de tu hija... "Y después de que el gobierno confisque sus propiedades... "Te quedarás con todo lo que quede." | You're gonna get sole custody of your daughter, and after the government confiscates his property,you'll get everything that's left. |
- ...que confisque su pasaporte. | - confiscate his passport. |
- Pues sugiero que los recojas antes de que los confisque. | Well I suggest you pick them up before I confiscate them. |
Comisario, confisque el móvil del jurado número 9, por favor. | Marshal, confiscate juror 9's phone, please. |
Cómprela ya, antes de que la policía la confisque. ¡Oh Dios mío! | Get 'em now, before the police confiscate 'em. ♪ You had to learn the hard way ♪ ♪ what everybody knows ♪ |
No vas a-- Divya... no confisques mi bebida. | You're not--divya,do not confiscate my beverage. |
Por favor no me confisques eso. | Please don't confiscate that. |
Quiero que les confisques a todos sus teléfonos móviles. | I want you to confiscate everybody's cell phone. |
¿Entonces qué acabo de fumar? Lou, quiero que confisques estos brownies. | Then, what did I just smoke? Lou, I want you to confiscate these brownies. |
Espero de veras que confisquemos todo este material. | I really hope we get to confiscate all this stuff. |
¡Vuelve a tu celda si no quieres que te confisquemos el paquete! | - Why? He's my friend. Go inside your cell if you don't want your package confiscated. |
¿O quedarnos los vehículos que confisquemos? | Or keep the vehicles we confiscate? |
¿Quieres que lo confisquemos? | You want it confiscated? |
- George, Henry, confisquen todas las cámaras que encuentren hoy. | George, Henry, confiscate every camera out there today. Yes, sir. |
Antes de que confisquen la evidencia, mira esto. | Oh, wait. You know what? Then before they confiscate this evidence, you should come over here and peep this. |
Bien, parece que a los perros no les gusta... que les quiten sus juguetes y los confisquen como prueba. | Well, it seems that stray dogs don't take too kind on having their chew toys confiscated as crime scene evidence. |
Les voy a decir a las autoridades que confisquen sus cosas personales. | I'm going to tell the orderlies to confiscate all your personal items. |
Me da igual que lo confisquen, pero los cabrones lu venden más baratu, ¿entiendes? | I don't care if they confiscate it, but the bastards will resell it for a lower price, get it? |
"El Templo de Hakusan ha sido destruido por un incendio, "en consecuencia, el poder queda "confiscado por el Gobierno Provincial." | "The Temple of Hakusan has been destroyed by fire, and its lands are, consequently, confiscated by the Provincial Government. " |
"de dinero negro que fue confiscado." | ...of black money that has been confiscated. |
- Debería haberle confiscado la cartera. | - Should have confiscated his wallet. |
- Esto y esto, confiscado. | And that, it's confiscated |
- Está confiscado. | - Your car? It's confiscated. |
- Están confiscando mis libros. | - They're confiscating my books. |
E inmediatamente comenzaron a reorganizar a la sociedad rusa y sus raíces nacionalizando bancos, distribuyendo tierras y propiedades a los campesinos poniendo a los trabajadores al mando de las fábricas y confiscando propiedades de la iglesia. | And they immediately set out to reorganize Russian society at its roots nationalizing banks, distributing land and estates to the peasants putting workers in control of factories and confiscating church property. |
El D.O.D. está confiscando las pruebas de la investigación de Grace, y necesito una lista de todo lo que se están llevando. | The D.O.D. Is confiscating the evidence in the Grace investigation. And I need a list of everything they're taking. |
El juez ha expedido una orden Estoy confiscando la grabación y arrestándola por obstrucción a la justicia. | I'm confiscating it and I'm arresting you for obstruction of justice. |
En interés de la seguridad nacional, estamos confiscando todo. | In the interests of national security, we're confiscating everything. |