Śnić (to dream) conjugation

Polish
91 examples

Conjugation of eiti

ja
ty
on/ona/ono
my
wy
oni
Present tense
śnię
I dream
śnisz
you dream
śni
he/she/it dreams
śnimy
we dream
śnicie
you all dream
śnią
they dream
Imperfective future tense
będę śnić
I will dream
będziesz śnić
you will dream
będzie śnić
he/she/it will dream
będziemy śnić
we will dream
będziecie śnić
you all will dream
będą śnić
they will dream
Imperative
-
śnij
you dream!
niech śni
let him/her/it dream
śnijmy
let's dream
śnijcie
you all dream
niech śnią
let them dream
ja
ty
ona
my
wy
oni
Past feminine tense
śniłam
I dreamed
śniłaś
you dreamed
śniła
she dreamed
śniłyśmy
we dreamed
śniłyście
you all dreamed
śniły
they dreamed
Future feminine tense
będę śniła
I will dream
będziesz śniła
you will dream
będzie śniła
she will dream
będziemy śniły
we will dream
będziecie śniły
you all will dream
będą śniły
they will dream
Conditional feminine tense
śniłabym
I would dream
śniłabyś
you would dream
śniłaby
she would dream
śniłybyśmy
we would dream
śniłybyście
you all would dream
śniłyby
they would dream
Conditional perfective feminine tense
śniłabym była
I would have dreamed
śniłabyś była
you would have dreamed
śniłaby była
she would have dreamed
śniłybyśmy były
we would have dreamed
śniłybyście były
you all would have dreamed
śniłyby były
they would have dreamed
ja
ty
on
my
wy
oni
Past masculine tense
śniłem
I dreamed
śniłeś
you dreamed
śnił
he dreamed
śniliśmy
we dreamed
śniliście
you all dreamed
śnili
they dreamed
Future masculine tense
będę śnił
I will dream
będziesz śnił
you will dream
będzie śnił
he will dream
będziemy śnili
we will dream
będziecie śnili
you all will dream
będą śnili
they will dream
Conditional masculine tense
śniłbym
I would dream
śniłbyś
you would dream
śniłby
he would dream
śnilibyśmy
we would dream
śnilibyście
you all would dream
śniliby
they would dream
Conditional perfective masculine tense
śniłbym był
I would have dreamed
śniłbyś był
you would have dreamed
śniłby był
he would have dreamed
śnilibyśmy byli
we would have dreamed
śnilibyście byli
you all would have dreamed
śniliby byli
they would have dreamed
Impersonal
śniono by
there would be dreamed
śniono by
there would be dreamed

Examples of śnić

Example in PolishTranslation in English
"Aby spać, ewentualnie śnić.""To sleep, perchance to dream."
"Chcę śnić o...Say, l want to dream of a ...
"I śnić może.Perchance to dream.
"Sny śniąc, jakich nikt z śmiertelnych nie śmiał śnić"."Dreaming dreams no mortal ever dared to dream before."
"Spanie, szansa by śnić.""To sleep, perchance to dream."
"Czasami chcę tą Czasami śnię o tamtej"At times I want this one At times I dream of that one
"Czasem wydaje mi się, że śnię. Że stąpam po raz kolejny po znajomych ścieżkach."At times l almost dream l too have spent a life the sages' way,
"Czasem wydaje mi się, że śnię."At times l almost dream
"Czasem śnię, że jestem w twoich ramionach"."Sometimes I dream that I'm in your arms."
"Czy to sen czy śnię na jawie?Whether it is a dream.. "Or if l am wide awake..
! Chyba śnisz.In your dreams.
"Ale nie mogę wejść chyba, że śnisz o mnie.""But I cannot enter unless you dream of me."
"Nie śmiałam wyobrażać sobie, że śnisz o mnie!""I didn't dare dream that you were dreaming of me!
"Przez zasilacz od drukarki z Sabre jesteś w śpiączce i teraz śnisz, że jesteś psem"."The power cord on your Sabre printer "shocked you into a coma, and you're dreaming you're a dog on a desert island."
"unosi się w łazienkach i sprawia że śnisz o prostszych czasach.""drifts into the bedrooms and makes you dream of simpler times."
*Moje sny odżywają* *me serce śni o barwnych nocach*"Soaring..." "Are my dreams" "my heart dreams... of colourful nights"
- Ale każdemu śni się, że ma coś pod łóżkiem.Yes. But everyone dreams about something under the bed!
"Żyjemy, jak śnimy"We live as we dream.
- My też śnimy.We're dreaming too.
- Sądzisz, że wszyscy śnimy ten sam sen? - To jest możliwe.You mean...we're all sharing the same dream?
- Zastanawiam się, czy obaj śnimy.-I wonder if both of us are dreaming. -No, bill.
/Dlaczego śnimy?Why do we dream?
- Nie śnicie, drogie siostry.- Do not dream, my dear.
- Nie, nie śnicie.- No, you are not dreaming.
- Tak, w domu, ale poza tym śnicie.You're also dreaming.
- A jeśli śnią...And if they sleep, they dream, and if they dream--
- Ale ludzie w śpiączce śnią, czyż nie?- But people in comas dream, don't they?
- Jak długo śnią?- How long do they dream for?
-"Poeta śnią..."-"A dreamer poet"...
-To jest ten rodzaj kobiety, o którym mężczyżni...śniąHow do you know about my dream?
"Więc śnij o swych marzeniach, ja pocałuję twój malutki policzek, Skoro muszę odejść, wiedz, że zawsze będziesz przy mnieSo dream your sweet little dreams,and I will kiss your tiny cheek and though I must leave now know,that you'll always be with me
"Zacznij od 10 strony i śnij o jabłoniach"."Start with page ten and dream about the apple trees.
"Śnij, śnijDream. dream
*Nie śnij nigdy o kimś innymDon't ever weave dreams of a stranger.
- Tak, śnij dalej.-Yeah, dream on.
Możemy tu zostać... śnijmy.We can stay right here... and let's dream.
W takim razie śnijmy o naszej mamie.- Yes, together with me Then let's dream about mommy
Słodkich snów dzieciątka, śnijcie o swoim tatusiu.Sleep well, my children, and hold your father in your dreams.
Śpijcie i śnijcie... o pociągach... o pałacach... i starych mężczyznach tańczących z niedźwiedziami.You dream... of trains... of Eskimo pies... and old men dancing with bears.
"Cześć, śniłam o tobie.""Hello, dreamed ofyou."
/To mężczyzna, /o którym zawsze śniłam.He is the man I always dreamed of meeting. It's as if I've always been waiting for him.
A potem śniłam, że z nim...And then I dreamed that he and I--
Ale kiedy kładłam się spać, śniłam o tobie.But when l went to bed at night, l dreamed of you.
Ale nigdy nawet nie śniłam o tym, że jedna z nas miałaby normalne życie.I just never dreamed it might be possible for one of us to live a normal life.
"Masz moce, o jakich nie śniłaś"."You have powers you've never even dreamed of."
- O czym? - Pamiętasz, jak śniłaś o tej babce, która zamierzała zabić mojego brata?- You remember that night you dreamed that lady was gonna kill my brother, you called me to warn me,
- O tym śniłaś?Really, is this something you dreamed?
- Wiesz, śniłaś mi się wczoraj.- You know, I dreamed last night.
Chodzi o to, że został zabity przez twojego byłego kolegę z pracy, noc po tym, jak śniłaś, że był powiązany z morderstwami.The fact that he was slain by a former colleague of yours the night after you dreamed that he was connected to this horrible string of murders.
"czasami, gdy śniła głęboko, potrafiła połączyć obie części razem"Sometimes, if she dreamed hard enough, she could bring the two halves together.
- Dziś mi się śniła.- Last night I dreamed of her.
- Nie raz śniła mi się ta chwila.I've often dreamed of this moment.
/Widziała i przeżyła rzeczy, /o których nawet wcześniej nie śniła. /Mogą być państwo dumni /ze swojego syna,She saw and did things she never would have dreamed of...
A potem spoczęła na łóżku i śniła o swojej kreacji... i istnieniach, które ją zamieszkały.Then she rested on her bed and dreamed of her creation... and the lives that inhabited it.
Coś o czym zawsze marzyłyśmy, zawsze śniłyśmy.I mean, it's what we've always dreamed of. Piper, it's what you've always dreamed of.
Myślałyście nienawiścią, mówiłyście nienawiścią, śniłyście nienawiścią.Hate you thought, hate you spoke, hate you dreamed.
Jak zostaniesz dłużej, to nauczę cię paru rzeczy, które twojemu ojcu się nawet nie śniły.Stick around, I'll show you tricks your daddy never even dreamed of. I...
O niczym nie śniły.And when they wake in the morning, they haven't dreamed anything.
- Nie rozumiesz, zawsze o tym śniłem.You don't understand. This is what l've always dreamed of.
- Wiesz, o czym śniłem ostatniej nocy?You wanna know what I dreamed last night? What?
/Będąc dzieckiem, /nigdy nie śniłem /o byciu bohaterem akcji.As a kid I never dreamed about being an action hero.
/Nawet nie śniłem, /że będzie ich aż tylu.No one ever dreamed there were so many. I am Usul.
A śniłem już o wszystkich.I've dreamed up all the bad scenarios.
- I o której śniłeś przez te wszystkie lata.- And... - Who you've dreamed of for years.
/To okazja, żebyś zarobił więcej, /niż kiedykolwiek śniłeś.It's an opportunity to make more profit than you ever dreamed of.
Bones, oni przekażą nam wiedzę medyczną, cuda, o których nawet nie śniłeś.Bones, they'll show us medical advances, miracles you never dreamed possible.
Być może nie jest to niebo,_BAR_o jakim śniłeś, lecz tutaj dbamy_BAR_o każdego, z miłością.This may not be the heaven you dreamed of, but we'll care for everyone with love.
Będziemy mieli pieniądze, Val, o takiej sumie nawet nie śniłeś. Może nawet miliony. - Tak?We're gonna have money, more money than you've dreamed of-- maybe even millions.
- Możliwe jest, że... zasnął pan i śnił o rozmowie telefonicznej.- It is possible that you did... fall asleep, and you dreamed the phone call.
- Znowu śnił ci się Anioł?- You dreamed about Angel again?
- Znów śnił ci się tatuś?- You dreamed about Daddy again. - Yes.
/Byłem wojownikiem, który śnił, /że może przynieść pokój.I was a warrior who dreamed he could bring peace I was a warrior who dreamed he could bring peace
/Roboty te kończą robiąc rzeczy /o których zespół Warwicka by nie śnił.And the robots ended up doing things Warwick's team had never dreamed of.
"Oxford jest wszystkim... o czym śniliśmy, a nawet więcej..."Oxford is everything we dreamed of and more.
/Pod Trebevicem śniliśmy /nasze marzenia.Below Trebevic we dreamed our dreams.
/Widzieliśmy rzeczy o których nie śniliśmy /i które trudno opisać.We saw things we'd never dreamed and could hardly describe.
A wszystko, co śniliśmy, było przekazywane przez sieć innym. To nie działa w ten sposób.And everything we dreamed has been networked to everyone else.
Mając wiele źródeł do wyboru. Robiłam to całkiem nieźle, gdy hakowałam dla Nowego Ładu, ale wy robicie to w sposób, o jakim nawet nie śniliśmy.I could do this pretty well when I was hacking for the Rising Tide, but you guys tag and search in ways the rest of us never dreamed of.
Panowie, jesteście gotowi otworzyć drzwi do swych umysłów i przenieść się do świata, o jakim nie śniliście?So, gentlemen, are you prepared to open the doors to your mind and travel to worlds hitherto undreamed of?
Rozłóżcie scenkę, i pozwólcie D.P. działać... Wasz świat zamieni się w taki o jakim nawet nie śniliście...Transcend heights on Beauty's open wing and be transported to worlds you've never dreamed of.
Zamierzam pokazać wam coś o czym nawet nie śniliście.I'm going to show you something that you never dreamed possible.
Człowiek wymyślił sposób na zniszczenie większości ludzkości... albo na wzniesienie jej na wysokie wyżyny dobrobytu i postępu... o których nie śnili najwięksi marzyciele.Man has devised a method of destroying most of humanity, or of lifting it up to high plateaus of prosperity and progress, never dreamed of by the boldest dreamer,
Jednak, od zmieżchu czasów, Ethiopijscy Żydzi, znani jako "Falaszowie", śnili o powrocie do ich rodzinnych stron, Ziemi Świętej,Yet, since the dawn of time, the Ethiopian Jews, known as the "Falashas", dreamed of returning to their homeland, the Holy Land,
Pewnie nawet nie śnili, że zrobię coś takiego.I guess they never dreamed I'd do something like this.
Przez pokolenia Marchantowie śnili o pudełkach i piekielnych wrotach. Aż wreszcie jeden z nas spotkał, Angelica'ę.And as the generations passed, there were Merchants who dreamed of puzzle boxes... and doors leading to hell.
Zdałem sobie sprawę, że niewydaje mi się, żeby ci wszyscy pisarze science-fiction, którzy kiedykolwiek napisali o człowieku lecącym na Księżyc, nawet śnili o tym, że świat obejrzy to w telewizji.Scott: I realised, of all the science-fiction writers who ever wrote about going to the Moon, I don't believe any of them ever dreamed about the world watching it on television.
"Co ci się śniło?"You dreamed about what?
"Nie śniło mi się, że jeden z mojej krwi pójdzie kiedyś na uniwersytet." "Lecz oto jestem tu, dumy czarnoskóry mężczyzna, pamiętając cały ten trud włożony w otwieranie pralni chemicznych""I never dreamed that one of my own "would be going off to a university, "but here I stand, a proud black man, knowing that all those hours I put in at the dry cleaner--"
"dostaniesz taki wycisk, o jakim ci się nawet nie śniło"."...you're gonna be hurting like you never dreamed."
- Dlatego,że w Rzymie widział rzeczy, o których mu się nie śniło.In Rome, he saw things he'd never dreamed of.
- Nawet mi się śniło, że śpiewam.I even dreamed about singing last night.

More Polish verbs

Other Polish verbs with the meaning similar to 'dream':

None found.
Learning languages?