- W porządku, kolego. Powiedz mi, kiedy mogę kpić, bo jestem gotowy do kpienia. | Okay, buddy, let me know when I can mock, 'cause I'm ready to mock. |
A ty nie musisz kpić sobie z mojej wiary. | And you don't have to mock my faith. |
Bo, A, będę zmuszona kpić z ciebie, i, B... | -Why not? Because, A, l'll be forced to mock you, and, B... |
Chcecie z kogoś kpić? Kpijcie ze mnie. | If you need to mock somebody, mock me. |
Chcesz kpić ze zmarłego, w porządku. | You want to mock the dead? |
- Nie kpię sobie. | I am not mocking you. |
Dlaczego myślisz, że z ciebie kpię? | Don't mock me, boy. |
Nawet rozerwałam kogoś na strzępy, ale nigdy nie kpię. | I've even torn someone a new one, but I never mock. |
Nie kpię sobie z prawa. | I don't make a mockery of the American legal system. |
Nie kpię sobie. Stwierdzam tylko fakt o jej... orzeszkach. | I'm not mocking.I was just making an observation about her... |
! - Ty... kpisz sobie z tego! | - You... you're mocking this! |
- Czarny kruk kpi białego gołębia. | - The black raven mocks the white dove. |
- Szatan kpi sobie z nas. | None? - Satan mocks us. |
Ale widzę, że kpi z tych, których pobożność prowadzi do Boga. | but I see he mocks the pious. |
Cezar co dzień kpi ze mnie. | Caesar mocks me every day. |
Ciągle próbujesz, a on z ciebie kpi. | You still try, and he mocks you for it. |
Hey, kpimy. | We were mocking. |
Nie kpimy. | We're not mocking. |
Co... teraz ze mnie kpicie. | What- - Now you're mocking me. |
Wiem, że z nas kpicie, ale ta wspólnota przetrwała prawie 400 lat. | I know you mock us, but this fellowship has thrived for nearly 400 years. |
/Wiesz, że tą grą kpią z umarłych? | They mock the dead with that game, you know. Ally, let's go! |
Możesz wierzyć lub nie, Mary, ale ludzie kpią ze mnie z tego powodu. | Well, Mary, believe it or not people mock me for me having seen God's shoes. |
On nie może znieść jego ludzi i oni kpią z niego | He can't handle his men and they mock him |
Oni kpią z amerykańskiego aparatu wywiadowczego. | The U.S. Intelligence apparatus is being mocked. |
Przyszły chan musi powinien być silny. Musi zmiażdżyć tych, którzy z niego kpią. | A man who would be Khan must stand tall and crush those who dare mock him. |
"Nie kpij sobie z nas". | "Don't mock us. " |
- Dobra, kpij sobie. - Super! | - Go ahead and mock me. |
- Nie kpij sobie! | - Don't mock! |
- Nie kpij z Boga, Cy. | God is not mocked, Cy. |
- Nie kpij z tego czego nie rozumiesz. | - Don't mock what you don't understand. |
Ale muszę was ostrzec. Nie kpijcie z naszego prawa. | But I warn you, do not mock our law. |
Nie kpijcie z niego! | You don't wanna use mockery! |
Dzień, w którym przybył tu Randall, kiedy zabrał mnie na górę... gdybym tak z niego nie kpiła, gdybym dała mu to, czego chciał, to nie potraktowałby tak ciebie. | That day... That day when Randall came here, when he took me upstairs... If I hadn't mocked him that way, if I... if I'd given him what he wanted he wouldn't have treated you like he did. |
A ja przepraszam, że kpiłem z twoich kartek... robiąc złośliwe komentarze... przed ludźmi, którzy są tutaj... i w pracy... i na moim blogu i... na Twitterze... | And I-I'm sorry that I mocked your cards with my snide comments to the people here... And at work... And on my blog and... |
Wybacz, nie pamiętam, czy już kpiłem sobie z tego, że jesteś pielęgniarzem. | Sorry, can't remember if I've mocked you yet for being a male nurse. |
Wybacz, że kpiłem z braku twoich szelek. | I'm sorry I mocked your lack of suspenders. |
Czy to nie ten człowiek, który kpił ze mnie miesiąc temu? | Isn't he the man who mocked me a month ago? |
Czy wyglądam, jakbym chciała żebyś ze mnie teraz kpił? | Do I look like I want to be mocked by you right now? |
To idiotyzm! Już wcześniej kpił pan z Cartmana, a jednak siedzi tu pan i domaga się odpowiedzi! | You, sir, mocked Cartman before, yet you two sit here demanding answers! |
Ale ci wieśniacy - kpili z ciebie. | -She has no wish to be my wife. -Oh, she's willing. But the villagers-- they mocked you. |
Żebyśmy z ciebie kpili? | To be mocked? |