Bo chyba lubi podpalać. | - Because he likes to burn things up, I guess. |
Jestem diabłem, i nadszedł czas, żeby podpalać. | I'm the devil, and it's time to burn. |
Lubisz podpalać różne rzeczy, Tommy? | Do you like to burn things, Tommy? |
Myślę, że jeśli biali ludzie zaczną podpalać czarne kościoły to czarni ludzie powinni podpalać House of Blues! | I think if white people are going to burn down black churches then black people ought to burn down the House Of Blues huh? |
Nie musisz tego podpalać. Bo to nagrane. | - So I think it's useless to burn this place down when I have it all videotaped. |
- Bo ich podpalam i zabijam? | Why else? Because I burn them and kill them? |
/Moje serce w popiołach. /Demoluję je i podpalam. | My heart is ashes, I crash and burn. |
Nie podpalam dla zabawy. | I don't burn up buildings for fun. |
Siekam, podpalam i zabijam. | I slash, I burn. |
To jest mój scenariusz i go podpalam. | This is my script and I'm burning it. |
A ty podpalasz dom? | We paid a fortune for your virginity... and you burn the house down? |
Dopóki nie sprzedajesz prochów i nie podpalasz campusu, mam to gdzieś. | As long as you don't sell crack or burn the campus down, I really don't care if you play a little ass-grab, but... |
Rozwalasz mnie, wrzucasz do samochodu i podpalasz. | You bump me off, plop me in the car... and burn me up. |
Żyda podpalasz. | A Jew, you burn. |
A kiedy cię nie lubi, po prostu cię podpala. | And when he doesn't like you, he burns you up. |
Albo koleś, który podpala bar, żeby wyłudzić pieniądze z ubezpieczenia. | Or a guy who burns a bar for insurance money! |
Chrześcijański syn, który podpala świątynię przodków. | Christian son who burns down the ancestor shrine, |
Dziecko podpala dom, ty bierzesz ubezpieczenie, a ja biorę ciebie. | Junior burns the house, you take the insurance and I take you. LUCILLE: |
Jaki człowiek podpala kościoły? | - What kind of man burns churches? |
Orzeł - idziemy do Nowego Jorku, Reszka - podpalamy kij... | Heads, we go to New York. Tails, we burn the bat. |
W środku koncertu... .. podburzasz tłum, i podpalamy Reichstag. | At the peak of the gig... ..you incite the masses, and we burn the Reichstag. |
no dobra, podpalamy pokój Mike'a i hej, presto! | We burn Mike's room, anyway. And then, hey, presto! |
Dlaczego podpalacie dom? | Why're you burning the house? |
Wiem, że razem z kumplami niszczycie i podpalacie sklepy, nie? | Yes sure, sir. I know you and your friends destroy and burn stores, right? |
"Czyjeś ręce walczą o to, aby coś zbudować i poprawić życie innych ludzi, podczas gdy inne ręce niszczą to i podpalają. | “Some hands struggle to build something and make the lives of others better, while others destroy and burn. |
Brzmi to trochę absurdalne, zbiornik jest osmolony, wygląda na to, że wlewają do niego benzynę, i podpalają. | But based upon the multiple stages of the burns and the residue.It looks like they doused him with an accelerant, then ignited him. Then they extinguished him. |
Dlaczego podpalają budynki Wayne Enterprises? | Why'd they burn down Wayne Enterprises' buildings? |
Pewnie mi teraz podpalają bar. | Probably burning the place up as we speak. |
Porzucają i podpalają samochód na granicy hrabstwa Jersey. | They dump and burn the ride on the Jersey border. |
/Nie podpalaj szkoły, Kyle. | Do not burn down the school, Kyle. |
Nie podpalaj go. | Don't burn him. |
Nie podpalaj mnie, proszę! | Don't burn me, please. |
Nie, nie podpalaj domu. | Now don't burn your house down. |
Paro, nie podpalaj tego. | Paro, don't burn it. |
/Nie podpalajcie, Świętych. | please, don't burn the holy Ones. |
Nienawidziłam cię, gdy podpalałeś chatę. | I hated you when you burned down the house. |
Tam, gdzie dorastałem, Ku Klux Klan podpalał pod domami ludzi krzyże i nazywał to "chrześcijaństwem". | Where I grew up, the Klan burned crosses in front of people's houses and called it "Christianity." |
Wiemy że cię podpalał panno Foley. | We know that he burned you, ms. Foley. |
Kładli na nich ciało i podpalali je. | They put the bodies on the poles and burned them. |
Pocięli go wszędzie, podpalali papierosem. | Cut him in a dozen places, burned him with cigarettes. |
Podczas gdy członkowie zorganizowanych grup przestępczych podpalali autobusy i ciężarówki, policja federalna nie zrobiła absolutnie nic, aby ich powstrzymać. | The envoys from organized crime burned buses, trailers and cargo trucks without the federal police or military doing anything to stop them. |
Wybrałem się do Norwegii gdzie ludzie podpalali kościoły i mordowali się wzajemnie i jakby robią muzykę w więzieniach. | I went to Norway where all the guys burned the churches down and murdered each other and, like, are in prison making music. |