Get an Esperanto Tutor
to burn
Rigardu ilin bruli.
Look at them burning.
Vi lasis miajn terpomojn bruli.
You let my potatoes burn.
Eĉ se ni devus bruli per pajlo. Kial, paĉjo?
Even if we were to heat with straw!
Iam la fragua komencas bruli, ĉio estas finita.
We're done for! Once the forge burns, that's it. That'll be the end of Irontown.
Ĉiam bruli kun tiu vigla gemeca flamo, daŭrigi tiun ekstazon, tio estas sukceso en la vivo.
To burn always with this hard, gem-like flame, to maintain this ecstasy, is success in life.
- Ni brulas sen solena marŝo en la fino!
We're going to blow it without a solemn march at the end. We are.
Ĝi brulas!
Hey, it's burning.
Aristoto estas malpiulo kiu brulas meze de la inferio!
Aristotle is pagan who burns in hell. Today we talk to the name of Christ.
La amo estas fajro, kiu brulas nevideble Ĝi estas vundo kiu doloras nerimarkeble
Love is an invisible fire that burns, it's a wound that hurts...
Tamen mi jam brulas!
Yeah, but I'm on fire!
Ili brulis pro fervoro.
They were burning with enthusiasm.
La eterna flamo de la amo brulis nur duonan jaron.
The eternal flame of love burned only half a year.
La arbaro brulis dum tagoj.
The forest burned for days.
Viaj pupiloj malfermiĝis kaj la flagro brulos viajn okulojn!
Your pupils open and the flare can burn your eyes!
Kiu male elmontriĝas, tiu pekas... kaj brulos en infero.
The one revealing herself is a sinner.
Tiu ligno ne brulos.
This wood won't burn.
Ĝi brulos.
It will burn.
Ĉu iu povas teni fajron en sia sino tiel, ke la vestoj ne brulu?
Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?