Kirúg (to fire) conjugation

Hungarian
149 examples

Conjugation of eiti

Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
kirúgok
I fire
kirúgsz
you fire
kirúg
he/she to fire
kirúgunk
we fire
kirúgtok
you all fire
kirúgnak
they fire
Present definite tense
kirúgom
I fire
kirúgod
you fire
kirúgja
he/she fires
kirúgjuk
we fire
kirúgjátok
you all fire
kirúgják
they fire
Past indefinite tense
kirúgtam
I fired
kirúgtál
you fired
kirúgott
he/she fired
kirúgtunk
we fired
kirúgtatok
you all fired
kirúgtak
they fired
Past definite tense
kirúgtam
I fired
kirúgtad
you fired
kirúgta
he/she fired
kirúgtuk
we fired
kirúgtátok
you all fired
kirúgták
they fired
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
kirúgnék
I would fire
kirúgnál
you would fire
kirúgna
he/she would fire
kirúgnánk
we would fire
kirúgnátok
you all would fire
kirúgnának
they would fire
Conditional present definite tense
kirúgnám
I would fire
kirúgnád
you would fire
kirúgná
he/she would fire
kirúgnánk
we would fire
kirúgnátok
you all would fire
kirúgnák
they would fire
Conditional past indefinite tense
kirúgtam volna
I would have fired
kirúgtál volna
you would have fired
kirúgott volna
he/she would have fired
kirúgtunk volna
we would have fired
kirúgtatok volna
you all would have fired
kirúgtak volna
they would have fired
Conditional past definite tense
kirúgtam volna
I would have fired
kirúgtad volna
you would have fired
kirúgta volna
he/she would have fired
kirúgtuk volna
we would have fired
kirúgtátok volna
you all would have fired
kirúgták volna
they would have fired
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok kirúgni
I will fire
fogsz kirúgni
you will fire
fog kirúgni
he/she will fire
fogunk kirúgni
we will fire
fogtok kirúgni
you all will fire
fognak kirúgni
they will fire
Future definite tense
fogom kirúgni
I will fire
fogod kirúgni
you will fire
fogja kirúgni
he/she will fire
fogjuk kirúgni
we will fire
fogjátok kirúgni
you all will fire
fogják kirúgni
they will fire
Subjunctive present definite tense
kirúgjam
(if/so that) I fire
kirúgd
(if/so that) you fire
kirúgja
(if/so that) he/she fire
kirúgjuk
(if/so that) we fire
kirúgjátok
(if/so that) you all fire
kirúgják
(if/so that) they fire
Subjunctive present indefinite tense
kirúgjak
(if/so that) I fire
kirúgj
(if/so that) you fire
kirúgjon
(if/so that) he/she fire
kirúgjunk
(if/so that) we fire
kirúgjatok
(if/so that) you all fire
kirúgjanak
(if/so that) they fire
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
kirúgnom
I to fire
kirúgnod
you to fire
kirúgnia
he/she to fire
kirúgnunk
we to fire
kirúgnotok
you all to fire
kirúgniuk
they to fire

Examples of kirúg

Example in HungarianTranslation in English
- A cégnek jogában áll kirúgni.- It's their right to fire me.
- Figyelj, szerintem Lou nem akar kirúgni.Look, I don't think Lou wants to fire you, okay?
- Igen. De néha a fizetésemelés azt jelenti, hogy több a kiadás utánad, és amikor elbocsátásra kerül sor, azt könnyebb kirúgni, aki többe kerül.But sometimes getting a raise means that you cost more, so when they're looking to downsize, it's easier to fire you than someone cheaper.
- Kiket kell kirúgni, és mikor.Who to fire and when to fire them?
- Marc, én megpróbáltam kirúgni, de nem tudtam.marc, I tried to fire her, but I couldn't.
A nap végén egyvalakit kirúgok.By the end of the day, one of you will be fired.
Fehéreket is kirúgok.I fire white people, I've fired white people.
Ha kirúgok egy pasit, akkor vetélytárs lesz belőle.That's why no more guys. You fire a guy and you create a rival.
- Az sem érdekel, ha kirúgsz,- I don't care if you fire me.
- Gondolom most kirúgsz.- I guess this is where you fire me.
- Ha kirúgsz, végem. Más sem vesz fel. - Gondolod könnyű nekem?When you fire me, I'm finished, Harry, finished on the street.
- Ja.. és akkor mi van, megint kirúgsz?Yeah. So what? What are you gonna do, fire me again?
- Mert azt mondtad, kirúgsz minket, ha tovább kísérletezünk előzetes engedély nélkül.- Because you said you'd fire us if we did any more experiments without clearing them first.
- Ha kirúg, csak tegye.- If you're going to fire me, just do it.
- Nem loptam el az ügyfelét, Harvey. - Nem, csak megvárta, míg kirúg, és aztán felajánlotta neki az illegális kiutat.Oh, no, you waited for her to fire me, and then you swooped in with an illegal fix.
Dominic kirúg minket.Dominic is going to fire us.
Egy pillanat, azt mondtad, hogy kirúgunk valakit?Hold on a second, you said maybe one of you will get fired?
Ha nem tudod megcsinálni ezt a részt, majd kirúgunk és találunk valakit, aki képes rá.If you can't do this part we'll just fire you and get someone else who can.
Ugye nem azt várta, hogy bizonyíték nélkül kirúgunk bárkit is?You didn't expect us to fire him without proof, did you?
Utána kell néznem, de majdnem biztos, hogy kirúgunk.Well, I'd have to check, but I'm pretty sure you'll be fired.
kirúgunk egy tanárt.fire a teacher.
- Engem is kirúgtok,- Oh, are you gonna fire me, too,
Ha kész a BIOS, mindenképpen kirúgtok.You were gonna fire me after the BIOS anyway.
Köszönöm, de amikor azt hittem, hogy kirúgtok, elfogadtam egy... állásajánlatot egy magánklinikán.Well, thanks. But as I thought I was fired, I've taken... ...anotherposition at a private practice.
Tudjátok mit, ha kirúgtok az indulatkezelési problémám miatt, akkor talán én is kapjak valamit a pénzemért, Don.You know what, if you're gonna fire me for my anger issues, I might as well get my money's worth, Don.
"Anyu, ha kirúgnak, akkor is megkapom a maradék sültkrumplit?""Mommy, if you get fired, do I still get free leftover tater tots?"
"Mennem kell, mielőtt kirúgnak." "Meg kell találnom önmagam.""I have to leave before they fire me." "I have to go find myself."
"Mondj fel, mielőtt kirúgnak."quit before you're fired.
- A végén úgyis kirúgnak minket.They'll eventually fire us. No.
- Akkor kirúgnak.I'll get fired.
"Ha a kutya barátnőd újra elbaltázza azt a kutya jelenetet kirúgom innen a kutya anyjába."So he said, " If your puppy friend doesn't get her puppy act together... ...Iam gonnafire her mother-puppy ass. "
- Barry, kirúgom.- Barry, you're fired.
- Hogy kirúgom Margie-t?- To fire Margie? Yes, I did.
- Jó! Majd én kirúgom!- I'll fire her.
- Mit fogsz csinálni, kirúgod?What are you gonna do, get her fired?
- Szóval azt mondom, ha most kirúgod, jó páran vele mennek.- What I'm saying is, if you fire him, some of these people will leave.
- Te ki... kirúgod.- You fi. You're gonna fire him.
-De legelőször, vagy kirúgod a dagadtat, vagy a furát, vagy én rúgom mindhármótokat!But first things first. You either fire the fatty or you fire the cripple, or I fire all three of you. Decision is yours.
"Ha lefekszel velem, akkor felveszlek kaszinó hostnak"... aztán kirúgja, miután megvolt?"If you sleep with me I'll make you a casino host"... and then fires her after she does.
- Majd megtudja, ha valaki kirúgja azt a cowboyt! Jó, majd én!Yeah, well he's going to find out soon enough when somebody fires that cowboy.
Elmegyek Cuddy-hoz, ő kirúgja vagy áthelyezi.I go to Cuddy, Cuddy fires her or reassigns her.
Elválltak, a férfi kirúgja őt, és egy mocskos harccá vált mindenért, kezdve a háztól a cég szabadalmaztatott technológiáért.And former chief financial officer. They split, he fires her, turns into a messy fight over everything from the house to the company's proprietary technology.
Felveszi őket, majd kirúgja.She hires 'em and she fires 'em.
- Ha kirúgjuk az összes, frissen felvett programozót...Even if we fired all of the engineers that we just hired...
- Ki mondta, hogy kirúgjuk?- Who said fired?
- Reggel kirúgjuk Wade-et.- We'll fire Wade in the morning.
A szabotált felvevők megsemmisülnek, aztán kirúgjuk Bermannt és deportáljuk.The sabotaged range recorders will be destroyed then we'll fire Berman and deport him.
Azokat, akik nem rendelnek kétszer annyit, kirúgjuk.Those who don't order double will be fired.
- Az újság szerint egyébként is kirúgjátok.The paper says you're gonna fire him anyway.
Amikor pedig végre találok valakit, akit igen, azt kirúgjátok?But when I find one that I like, you fire him? !
Ha kirúgjátok Bette Porter-t, attól tartok, sürgősen másik múzeumot kell keresnem a kollekciómnak.If you fire Bette Porter, I'll have to reconsider lending my collection to the C.A.C.
Ha kirúgjátok Wade-et, és kiderül, hogy a vádak hamisak, nagyon durva pert akaszthat érte a nyakatokba.If you fire Wade, and these allegations prove false, you're looking at a huge wrongful termination suit.
"Ha kirúgják Pignont, kitudódik, hogyan bánnak a melegekkel." De így..."Don't fire Pignon! We'll tell the media "you hate gays." But just these photos...
- A nő meghal, őt pedig kirúgják.Now she's gonna die, and he'll be fired.
- Annak a valószínűségét, hogy kirúgják Mr. Spencert.- The odds of Mr. Spencer getting fired.
- Azt mondta, kirúgják, ha Chandler megtudja. - Ha figyelmeztetni próbálta,She said she'd be fired if Chandler found out.
- Egyszerűen kirúgják, aztán ránk kenik.- They'll just fire him and blame us.
- Amint tudnia kell, kirúgtam a titkárnőmet.- If you must know, I fired my secretary.
- Az este, Camp Davidben, kirúgtam.-Last night, at Camp David, I fired him.
- Fritz? Nincs itt, tegnap kirúgtam.No, I fired him yesterday.
- Igen, de aztán kirúgtam.Yes, but then I-I fired him.
- Anyáék még nem tudják, hogy kirúgtál.Um, listen, my mums don't know that i got fired.
- Azt hittem, kirúgtál.- I thought you fired me.
- De mivel kirúgtál, így...- But you fired me so...
- Jól tetted, hogy kirúgtál.- I'm glad you fired me. - Dad...
- Mindenkit kirúgtál, akit mondtam?- Have you fired all the employees I told you to?
- A Hessington Oil kirúgott minket.- Hessington Oil just fired us.
- Amint Erich hozzájutott a kódhoz kirúgott engem.As soon as Erich got ahold of my code, he fired me.
- Aztán két órával később kirúgott Téged.- Then she fired you two hours later.
- Ken. Akit kétszer kirúgtunk.Who we fired twice.
A munkaasztalodat megtisztítottuk, amikor kirúgtunk.Your cubicle was cleaned out when you were fired.
Akit kétszer kirúgtunk.Who we fired twice.
Josh, emiatt mi kirúgtunk valakit.Josh, we fired our cleaning crew 'cause of that.
Észrevettétek, hogy többet dolgoztam nektek, mióta kirúgtatok?Guys. Do you realize That I've done more work for you since you fired me?
"Kay, máig se tudom, hogy kiléptem vagy kirúgtak." Azt mondta:"Even to this day, Kay, I don't know whether I quit or was fired."
"Megbánná, hogy még soha nem..." April Carver, téged kirúgtak?"She would regret never getting"... April Carver got fired from a job?
"akik tökre örülnek hogy kirúgtak, és megnézni hogy játszom?""that are really glad you were fired and watch me on stage?"
"kirúgtak az állásomból, kivágtak az albérletemből,"I got fired from my job. I got kicked out of my apartment.
- "Úgy tűnik, hogy kirúgtak"- ♪ Turns out you're fired
("Nyavalygásra születtem") - Azt mondtad, kirúgtad Carlt, a takarítót, de ez az ő tetkója!You said you fired Carl, the night janitor, but this is his tattoo!
- Azt hiszem, kirúgtad.- I think you fired her.
- De kirúgtad.- But you fired her.
- Ezek szerint kirúgtad Rogert.- Oh. So you... You fired Roger.
"nem botlik majd beléjük egy sivatagban, miután a szemét főnöke, Anthony kirúgta,"would stumble across them in the desert after being fired by his crap boss, Anthony,
- Amikor kirúgta.When you fired him.
- Be van gyulladva mióta kirúgta.- He's been in funk since he got fired.
- Csak arra gondoltam, Alicia kap majd az alkalmon, hogy a felelősséget áthárítsa a cégre, amelyik kirúgta őt.I just thought Alicia would jump at the chance to assign responsibility to the firm that fired her.
- Feltételezem, hogy kirúgta?-I suppose he fired you, then. -No!
- Az egy éve történt, és már kirúgtuk.-That was a year ago. We fired the guy.
- Haragszik, mert kirúgtuk magát?- You bitter because you were fired?
A partnerek úgy lökték le, az ügyvédeinket kirúgtuk, és az ügyfeleket visszaszereztük.Partners were pushed, associates were fired, and clients were retained.
Azt hitte, hogy kirúgtuk.He thought he'd been fired.
Azt mondjuk majd, alacsony szintű munkatárs volt a felelős, és kirúgtuk, de nem adjuk ki a nevét.We'll say it was a low-level staffer and they were fired, but we won't reveal your name.
Biztos kirúgtátok!I bet you fired her!
És mi van a hűséggel? Az megszűnt, amikor kirúgtátok az adóügyes ügyvédek felét.It exited the building the day you fired half of tax litigation.
"Xandert kirúgták a Starbuckstól."Xander got fired from Starbucks.
"nem vészes, a nőt is kirúgták."It's not so bad, they fired her, too.'
- Abbahagytuk, mikor kirúgták. - Gyógyszerlopás miatt.- It all ended when he got fired.
- Azt hallottuk, hogy kirúgták.- We heard you got fired.
A cég kirúgna engem, ha megtudnák, hogy vendégeket fogadok.The agency would fire me if they knew I was having guests!
Azt mondtam az első táncosnak, hogy a rendező bárkit kirúgna, - aki nagy kézmozdulatokat tesz.I told the first dancer that the director would fire anyone that added big hand movements.
Bárki más kirúgna.Anyone else would fire you.
Egy republikánus kirúgna.A Republican would fire you.
- Azt mondtam, kirúgnám, ha nem...- I said I would fire you if it wasn't for... - Are you firing me?
Ha az én asszisztensem volna, kirúgnám magát fegyelemsértésért.If you were my assistant, I would fire you for insubordination.
Nem, különben kirúgnám.No, because if she did, I would fire her.
- Akarod, hogy kirúgjam azt a palit?- Do you want me to fire that guy?
- Alig várom, hogy kirúgjam magát.I can't wait to fire you.
- Azt akarod, hogy kirúgjam Brennont?- You want me to fire Brennon, why?
Aaron Echolls ragaszkodott hozzá, hogy kirúgjam a lányt.Aaron Echolls insisted that the girl be fired.
- Azt akarom, hogy kirúgd. Nem azt, hogy egy több millió dolláros házat adj neki.I wanted you to fire her, not give her a multimillion-dollar estate!
Azt akarom, hogy kirúgd Mandy Bailey-t.I want you to fire Mandy Bailey.
- Nem használok beszédet, hogy kirúgjak embereket, és nincs szükségem egy HR-es gardedámra.Don't deviate. I'm not using your speech to fire people, and I don't need an HR chaperone.
A lényeg, hogy kirúgjak valakit...The important thing is that I fire someone...
Azt akarjátok, hogy kirúgjak valakit, akkor megteszem.You want me to fire someone, I'll fire someone.
Azt akarjátok, hogy kirúgjak valakit?You're making me wanna fire someone.
Dobjak nekik egy csontot, és kirúgjak valami béna zsarut?I throw them a bone and fire some idiot cop?
- Hogy kirúgj.To fire me. No.
Azt akarom, hogy kirúgj, és én elviselem.I want you to fire me, and I will take it.
Hogy kirúgj?To what, get me fired?
- Anthony feljön úgy egy óra múlva megnézni, hogy elég bátor lesz-e, hogy kirúgjon.Anthony is coming up within the hour to see if he can get up the courage to fire you.
- Azt is, hogy kirúgjon.Made him fire me.
- És hagyjam, hogy kirúgjon?And let him fire you?
Akkor Reginának lesz rá oka, hogy kirúgjon engem. Tudod, mit fog tenni?And then Regina will have cause and she will fire me, and then you know what she'll do?
Akkor nem kellett volna hagynod, hogy kirúgjon!Well, then you shouldn't have let her fire me!
Azért jöttem be, hogy kirúgjatok.I came in to get fired.
De legyek átkozott, ha 11:45-ig várok arra, hogy kirúgjatok.But damned if I'll wait around till 11:45 to get fired by flipping you or flipping Joe MacMillan.
Ezért nem tehetlek ki titeket annak a fájdalomnak, hogy kirúgjatok.And I refuse to put either one of you through the pain of having to fire me.
- Azt akarod, hogy engem is kirúgjanak?- You want to get me fired too?
- Azt akarod, hogy kirúgjanak?- You want to be fired?
- Azért vagyok itt, hogy kirúgjanak, igaz?- I'm here to be fired, right?
- Megmondjuk a főnöködnek is. Nem hagyjuk, hogy kirúgjanak.We won't let the company fire you.
- Ha elmennél, senkit nem kellene kirúgnom.If you left, I wouldn't have to fire anybody.
Ami azt illeti, mégsem kellett kirúgnom.Actually... I didn't have to fire him.
Először is, kit kell kirúgnom emiatt?My first question is Who am I not going to fire for this? !
Igen, Jerry azt mondja nem kell őt kirúgnom, vagy bárki mást.Yeah. Jerry says I don't have to fire him Or anybody else.
David, hadd kérdezzem meg, miért vettél fel új titkárnőt, ...amikor olyan remek embert kellett ma kirúgnod, mint Alex?David, can I just ask why you've hired yourself a new secretary when you're having to fire people like Alex?
De ha nem fog működni, neked kell kirúgnod.But if it doesn't work, you're gonna have to fire him.
De nem kell kirúgnod.But please, you don't have to fire him, okay?
De nem kéne kirúgnod ezért.But you don't have to fire me.
Figyelj, legalább őt már nem kell kirúgnod.Listen, at least you don't have to fire him.
Glenn, megmondtam, hogy kit kell kirúgnia.Glenn - I've told you who I want you to fire.
Mármint, eggyel kevesebb ember, akit ma kell kirúgnia.I mean, it's one less person that you have to fire today, right?
Azt gondolod, hogy előbb Danielst kell kirúgnunk, hogy téged lapátra tehessünk, az pedig nem jönne jól le, tekintve, hogy már mennyit belefércoltunk Danielsbe.you're thinking we'd have to fire daniels to fire you and that wouldn't sit well given how much we've already sold daniels.
Azt szeretném, ha mi ejtenénk meg az első stúdió találkozót, és amint felkészültek, megmondhatjuk nekik, hogy muszáj kirúgnunk, és kiírnunk őt a szerződésből.I want us to take the studio meeting first and once they're on board, we can tell them that we need to fire Jenny and ...her off the contract.
Miért kellett kirúgnunk egy ilyen értéktelen munkatársat és felrobbantani a lakását?Why we had to fire a worthless employee and take out his house?
Nem kell kirúgnunk.We don't need to fire him.
A gond az, hogy ha magukhoz szerződnek, mást kell kirúgniuk.But the problem is, by hiring you, they need to fire someone else.
De hadd mondjak valamit... Ha még egyszer faképnél hagy, nem kell kirúgniuk.I tell you what you ditch me one more time and no one will have to fire me.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

berúg
kick in

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

keringőzik
waltz
kifejt
unstitch
kihagy
omit
kihúz
pull out
kimúlik
die
kínoz
torture
kipusztul
die out
kisebbít
diminish
koboz
confiscate
komplimentíroz
compliment

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'fire':

None found.
Learning languages?