"Amerykanin musi niszczyć! | "The American has got to destroy! |
"Złodziej zaś przychodzi tylko po to by kraść zabijać i niszczyć. " | The thief cometh not but for to steal and to kill, and to destroy. |
- A jeśli stworzymy jakiś mechanizm, który sprawi, że ciało będzie niszczyć lub odrzucać robaki? | What if we find some mechanism by which we can get the body to destroy or reject the worms? |
- George, nie będziemy niszczyć ceramicznego artefaktu z I wieku, by udowodnić twoją teorię. | - George, we are hardly going to destroy a ceramic artifact from the first century to prove your theory. |
- Nie chcę go niszczyć. | I don't want to destroy it. |
! Sama wszystko niszczę. | I'm destroying it all on my own. |
- Niczego nie niszczę. | First of all,I'm not destroying anything. |
- Nie ja ich niszczę, a tajemnice. | I'm not destroying people. Their secrets are. |
- W jaki sposób coś niszczę? | - How am I the destroyer? |
-Chris, ja też niszczę ciebie. | -Chris, I destroy you. |
- Co ty niszczysz? | - What are you destroying? |
- Nie niszczysz. | You aren't destroying it. |
- Ty niszczysz życia. | You destroy lives. |
"Czyjś świat sam się niszczy dla miłości." | Someone's World destroys itself for love. |
"Każda myśl o tym niszczy mnie od wewnątrz. " | "The mere thought of it, it just destroys me. " |
"Ogień niszczy wszystko, ale ogień wzmacnia żelazo. | "Fire destroys everything but fire strengthens the iron. |
"Pijana dziedziczka niszczy budkę telefoniczną, a następca tronu ucieka z opuszczonymi spodniami." | "Drunken heiress destroys quaint telephone box and Heir to the Throne emerges with his trousers undone." |
"Wieśniaczki owacjami przyjęły spalenie jej na stosie, jej gniew zamienił ją w Syrenę, mściwego demona, który uwodzi żonatych mężczyzn swoimi pieśniami, a następnie niszczy parę płomieniami, które ją pochłaniają." | "The village women cheered as they burned her to death, and her rage turned her into a siren, a vengeful demon who seduces married men with her song, then destroys the couple with the very flames that consumed her." |
(Napisy na ścianach cel, wyryte rysunki, zdrapana farba na murach... dlaczego niszczymy te ludzkie historie?) | (Writings on the prison cell walls, carvings, peeling of the wall paint ... why are we destroying stories?) |
/Kiedy znajdziemy potwora, niszczymy go. | When we find a monster, we destroy it. |
/Lecz zapominamy o tym, /że niszczymy nasze środowisko. | But we forget that we're destroying nature. |
Ale nie tylko my niszczymy drzewa. | But we're not the only ones who destroy trees. |
Ale niszczymy ich planetę. | But we're destroying their planet. |
. Zostawiliśmy was na 45 minut, a wy w tym czasie niszczycie wnętrze łodzi, gubicie kluczyki... | We leave you guys alone for 45 minutes and you destroy the interior of the boat, you lose the keys... |
A wy niszczycie resztki zaufania, jakimi mogli darzyć dorosłych. | And here you come, destroying any trust that they might have left in an adult. |
Ale w końcu wy ludzie zawsze niszczycie to co kochacie, prawda? | But then you humans always... destroy the ones who love you, don't you... |
Ciocia Carmela pozwala wam korzystać z basenu, a wy niszczycie jej meble. | Aunt Carmela is nice enough to let you guys enjoy her pool, and you wanna destroy her property. |
Czemu niszczycie moją własność? | -Excuse me. May I ask why you are destroying my property? |
"Czyjeś ręce walczą o to, aby coś zbudować i poprawić życie innych ludzi, podczas gdy inne ręce niszczą to i podpalają. | “Some hands struggle to build something and make the lives of others better, while others destroy and burn. |
"Jestem przeciwny rewolucją bo niszczą tyle starych dobrych rzeczy, co tworzą nowe". | Secondly: "I am opposed to revolutions for they destroy as many good old things as they create good new ones". |
- Ach prawda komuniści niszczą modlitewniki więc my sprowadzmy je tu. | - Ah, that's true. The Communists destroy prayer books so we house them here. |
- Ale oni niszczą miasto! | - You're coming with us. - But they're destroying the city. |
- Nie niszcz Andromedy. | Don't destroyandromeda. |
- Nie niszcz komputera! | No, no, no, don't destroy the computer. I'm just deleting these pictures. |
- Nie niszcz mojej córki! | - Don't destroy my daughter! |
- Zneutralizuj wyrzutnie, nie niszcz okrętu. | Don't destroy the vessel. |
/Nie niszcz go". | Do not destroy it." |
- Nie niszczcie go jeszcze. | - Don't destroy it yet, okay? |
/Nie niszczcie wrogiego okrętu. | Do not destroy the enemy ship. |
Nie niszczcie i nie nadużywajcie własności Stanowej. | You will not destroy or misuse state property. Dease? |
Nie niszczcie niczego. | Don't destroy anything. |
Powtarzam Nie niszczcie wrogiego statku. | I repeat do not destroy the enemy ship. |
/Sztuka oszustwa wywoływała wojny, /niszczyła królestwa... /doprowadzała do upadku /największe imperia świata. | The art of deception has created wars, destroyed kingdoms brought down the world's greatest empires. |
A czy pan, agencie Kallus, siedział bezczynnie, podczas gdy ta hołota atakowała naszych ludzi, niszczyła naszą własność i zakłócała handel? | And, Agent Kallus, have you just stood idly by... while this rabble have attacked our men, destroyed our property and disrupted our trade? |
Jak fałszywa nadzieja niszczyła ich jeszcze bardziej. | How false hope destroyed them even more. |
Nadzieja, że zobaczę mojego syna znów żywego, niszczyła mnie kawałek po kawałku. | The hope of seeing my son alive again destroyed me bit by bit. |
Ale nie hodowcy bydła. Według nich, owce niszczyły drogocenną trawę. | To him, sheep destroyed grass, and grass came dear. |
Byliśmy neutralni. Gdy Cienie niszczyły światy wokół, prosiliśmy cię pomoc. | When worlds near us were being destroyed we called to you for help. |
Flocie Berserkerów, atakującej przy pomocy zaprzężonych smoków, które sprowadzały z nieba na ziemię pioruny i niszczyły wszystko na swojej drodze. | Berserker fleets attacking behind harnessed dragons that brought down lightning from the sky and destroyed everything in their path. |
Dla nich zabijałem, torturowałem... i niszczyłem innych ludzi. | And for them l murdered and l tortured and l destroyed lives. |
Jesteś Chuck, z którą niszczyłem ciastolinowe miasta, | Who i destroyed play-doh cities with, |
W ciągu historii albo jednoczyłem się z potężnymi, albo ich niszczyłem, licząc na spowolnienie ich pościgu do zapomnienia. | Throughout history, I have aligned myself with or destroyed humans in power hoping to make a dent in mankind's race to oblivion. |
Amber powiedziała, że niszczyłeś kasetę, ale ona wracała, ta sama. Tak. Ktoś sobie pogrywa ze mną. | Amber told me that you destroyed the tape over and over... but it kept coming back- the same one. |
Sądziłem, że wybuch miał odwrócić uwagę Kiedy ty niszczyłeś dowody winy Zoora. | So, I assumed the explosion was a diversion while you destroyed the evidence of Zo'or's guilt. |
Ale bardziej pamiętam, jak niszczył każdego, kto nieopatrznie się do niego zbliżył. | But mostly I remember how he destroyed absolutely everyone... who made the mistake of getting close to him. |
Choćbyś pan był Lordem Chamberlainem, nikt nie będzie niszczył mi kuchni! | Don't care if you're Lord Chamberlain, I won't have my kitchen destroyed. |
Co zniszczyliśmy? Kto to niszczył? | What we destroyed? |
Na polu walki byliśmy najlepsi... uzbrojeni po zęby, niszczyliśmy wszystko ścinaliśmy głowy terrorystą, paliliśmy Ekwadorczyków... tak właśnie było... | There we were the best... armed up to our teeth, we destroyed everything... we decapitated terrorists, buried ecuadorians... that's how it was... |
Nigdy nie niszczyliśmy akt! | We never destroyed files! |
Pamiętam nawet ważący 4,8 tony odłamek pocisku z ataku Dory, kiedy niszczyliśmy ich miasto! | when we destroyed their city! |
Siedziałaś tu na tym łóżku i patrzyłaś mi w oczy jak niszczyliśmy tą taśmę. | You sat right here in this bed and looked in my eyes as we destroyed that tape. |
Brali co potrzebowali, a resztę niszczyli. | Took what they wanted, destroyed the rest. |
Gdziekolwiek byli, niszczyli wszystko. | Wherever they were, they destroyed everything. |
Najeżdżali, niszczyli wioski torturowali ludzi, aż ginęli, Wszystko w imię Hiszpanii, generała Franco. | Men who destroyed villages and tortured people to death, all in the name of Spain, of Franco. |
Niszczyli, niszczyli... niszczyli, niszczyli, wszystko zniszczyli... | Destroyed, and destroyed... destroyed, destroy, destroy everything... |
To niszczyło wszystko na swej drodze. | It destroyed everything in its path. |
Wielu z nas niszczyło ją, przez nie zdejmowanie łańcuchów zimowych i wożąc zbyt ciężkie rzeczy. | Many of us have destroyed it By leaving winter chains on our tires... and carrying too much weight. - Whoo-hoo! |