Raconter (to tell) conjugation

French
25 examples

Conjugation of eiti

Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
je raconte
I tell
tu racontes
you tell
il/elle/on raconte
he/she/it tells
nous racontons
we tell
vous racontez
you all tell
ils/elles racontent
they tell
Present perfect tense
j’ai raconté
I told
tu as raconté
you told
il/elle/on a raconté
he/she/it told
nous avons raconté
we told
vous avez raconté
you all told
ils/elles ont raconté
they told
Past imperfect tense
je racontais
I was telling
tu racontais
you were telling
il/elle/on racontait
he/she/it was telling
nous racontions
we were telling
vous racontiez
you all were telling
ils/elles racontaient
they were telling
Future tense
je raconterai
I will tell
tu raconteras
you will tell
il/elle/on racontera
he/she/it will tell
nous raconterons
we will tell
vous raconterez
you all will tell
ils/elles raconteront
they will tell
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
j’avais raconté
I had told
tu avais raconté
you had told
il/elle/on avait raconté
he/she/it had told
nous avions raconté
we had told
vous aviez raconté
you all had told
ils/elles avaient raconté
they had told
Past preterite tense
je racontai
I told
tu racontas
you told
il/elle/on raconta
he/she/it told
nous racontâmes
we told
vous racontâtes
you all told
ils/elles racontèrent
they told
Past anterior tense
j’eus raconté
I had told
tu eus raconté
you had told
il/elle/on eut raconté
he/she/it had told
nous eûmes raconté
we had told
vous eûtes raconté
you all had told
ils/elles eurent raconté
they had told
Future perfect tense
j’aurai raconté
I will have told
tu auras raconté
you will have told
il/elle/on aura raconté
he/she/it will have told
nous aurons raconté
we will have told
vous aurez raconté
you all will have told
ils/elles auront raconté
they will have told
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present subjunctive tense
que je raconte
that I tell
que tu racontes
that you tell
qu’il/elle/on raconte
that he/she/it tell
que nous racontions
that we tell
que vous racontiez
that you all tell
qu’ils/elles racontent
that they tell
Present perfect subjunctive tense
que j’aie raconté
that I have told
que tu aies raconté
that you have told
qu’il/elle/on ait raconté
that he/she/it have told
que nous ayons raconté
that we have told
que vous ayez raconté
that you all have told
qu’ils/elles aient raconté
that they have told
Imperfect subjunctive tense
que je racontasse
that I would tell
que tu racontasses
that you would tell
qu’il/elle/on racontât
that he/she/it would tell
que nous racontassions
that we would tell
que vous racontassiez
that you all would tell
qu’ils/elles racontassent
that they would tell
Past perfect subjunctive tense
que j’eusse raconté
that I had told
que tu eusses raconté
that you had told
qu’il/elle/on eût raconté
that he/she/it had told
que nous eussions raconté
that we had told
que vous eussiez raconté
that you all had told
qu’ils/elles eussent raconté
that they had told
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional mood
je raconterais
I would tell
tu raconterais
you would tell
il/elle/on raconterait
he/she/it would tell
nous raconterions
we would tell
vous raconteriez
you all would tell
ils/elles raconteraient
they would tell
Conditional perfect tense
j’aurais raconté
I would have told
tu aurais raconté
you would have told
il/elle/on aurait raconté
he/she/it would have told
nous aurions raconté
we would have told
vous auriez raconté
you all would have told
ils/elles auraient raconté
they would have told
Imperative mood
-
raconte
tell!
-
racontons
let's tell!
racontez
tell!
-
Past perfect imperative mood
-
aie raconté
have told
-
ayons raconté
let's have told
ayez raconté
have told
-

Examples of raconter

Example in FrenchTranslation in English
"..pour raconter à Paris ce qui se passe ici."".. To tell in Paris what is happening here. "
"Aglaé, je n'ai rien à vous raconter et aucune raison de vous écrire."Aglaia, I have nothing to tell you and no reason to write to you.
"Chaque grande pub a une histoire, et pour vous la raconter voici notre directeur de la création et associé,"every great ad is a story, and here to tell you that story is our creative director and partner,
"Et bien, je voudrais vous raconter une histoire en attendant l'heure de minuit."Then I'd like to tell you a story while we wait for the midnight hour. "
"Et tu peux raconter ça à tous les membres du conseil."And I don't care if you tell all the board members.
"Alors, chéri, raconte-moi donc tous...""So, honey, why don't you tell me your...?"
"Bill, raconte celle oû t'as fait un truc avec le machin lâ oû tu sais.""Yeah, Bill, tell us about the one you done did over at that deal there."
"Chaque photo ne raconte pas une histoire." Ca veut dire ?"Not every picture tells a story", what does that mean?
"Chérie, calme-toi, et raconte-moi ce qui s'est passé."" Honey, calm down, and just tell me what happened."
"Grand-Mère me raconte toujours de vieilles histoires" "quand elle lave les vêtements."Grandma always tells me old stories when she is washing clothes...
"Choisissez un moment dans l'Histoire et racontez le nous.""Pick any moment from history and tell me about it.
"M. Jefferson, racontez-moi, monsieur..."Mr Jefferson, tell me, sir...
"Si vous racontez quoi que ce soit à quiconque, je vous tuerais."You tell anybody about this I'm gonna kill ya."
'Si vous racontez l'histore, vous définissez la culture.'If you tell the tales, you define the culture.
- Allez, racontez-moi tout. - Non.- Anything special you'd like to tell me about?
- En racontant la vérité.- By telling the truth.
- En racontant notre histoire...By telling our story... What...
- Rien. Si on était aux urgences, vous supplieriez pour de l'aide mais à la place, vous restez assis devant moi à saigner à mort, en me racontant des histoire sur un camion UPS.Okay, people, if this were an emergency room, you'd be begging for help, but instead, you're just sitting here in front of me bleeding to death, telling me stories about the UPS truck.
- en racontant l'histoire.- as he was telling that story.
A Defiance... racontant que tu a été tué dans une attaque de raiders.Back in Defiance... telling everyone you were killed in a raider attack.
" Lorelei m'a dit ce qu'elle vous a raconté"Lorelei told me what she told you
"J'ai raconté une histoire à mon bien aiméI told my love a story
"Je l'ai fait exactement comme Wyatt Earp nous l'a raconté.""Well, I did it exactly the way Wyatt Earp told us it happened."
"Je le connais." Je leur ai raconté pour le Docteur. "Je l'aime."I know him. 'I told them about the Doctor. ' I love him.
"Je t'ai raconté plusieurs fois que mon âme "est pour ainsi dire divisée en deux.As I've told you several times, my soul is split in two.

More French verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

rabanter
do
racheter
ransom
ravanter
do
reconter
count again
remonter
do
reponter
do

Similar but longer

reraconter
do

Other French verbs with the meaning similar to 'tell':

None found.
Learning French?