"Spirit" i "Opportunity" pomogły stwierdzić miejsce występowania wody na Marsie, jednak nie miały urządzeń mogących stwierdzić gdzie obecnie woda może występować. | Both "Spirit" and "Opportunity" helped confirm where the water was on Mars, but they were not equipped to tell us where the water is now. |
- Będę mógł stwierdzić, czy kłamie czy nie. | I'll be able to tell if he's lying or not. |
- Ciężko jest stwierdzić kto jest zły, a kto nie. | - It's hard to tell who's bad and who isn't. |
- Ciężko stwierdzić. | - Well, that's hard to tell. |
Ale porozmawiałam z Carol i trochę o tobie opowiedziała. I stwierdziłam, że mogłam cię... No wiesz... | But then I talked to Carol and she told me more about your situation, and I realized, I might've... you know, just... misjudged you, so-so I'm sorry. |
Jak sam wcześniej stwierdziłeś, czy mi się to podoba, czy nie, nie byłam sama. | It's like what you told me before-- whether I liked it or not, I wasn't alone. |
Mówiła, że stwierdziłeś, że nie jest nikim ważnym. | Look, she says you told her she wasn't special. |
"Powiedziałam ojcu, a on stwierdził, że to moja wina." | "I told my dad and he said it was my fault." - Shaina. |
Powiedziano nam, że stwierdziliście brak obecności patogenów w tunelu. | We were told the tunnel was clear of pathogens. |
/Gdy lekarze stwierdzili, /że nie mogę mieć dzieci, | When my doctors told me I couldn't have a child, |