"Arrêtez de filmer ou je vous tue." | "Stop filming or I'll kill you." |
"Ce mec est cool, on le laisse filmer" . | Like, "Let him film." |
"Enrique Goded continue a filmer avec la même passion" | "Enrique Goded continues filming with the same passion" |
"Euh... on y a pas trop pensé" "et pour filmer tout ça ? | He said, "What about film?" |
"Ils sont prêts à venir te filmer la nuit quand tu dors." | "They'll probably sneak into your house one night "and film you while you're sleeping." |
"Au cas où un combat majeur ne pourrait être filmé, | "ln the event that a major exchange cannot be filmed... |
"Est-ce que je suis filmé ? | "Am I being filmed? |
"Mon mari est aussi un robot" est filmé devant un public en studio. | You, sir, are gonna be a star. "myhusbandis alsoarobot" is filmed before a live studio Audience. |
"Supernatural" est filmé devant un publique qui interagit. | "supernatural" is filmed before a live studio audience. |
# Et Roger dit, "Je filmé ce fils de a buck" | ♪ And Roger said, "I filmed that son of a buck" |
"Je filme ce qui me révolte", répond l'homme de la Petite Télévision. | "I film whatever I feel I must film, " answers the small television man, |
"Je filme ce qui me révolte." | "I film whatever I feel I have to." |
"Je filme et c'est tout." | "All I do is filming and that's it." |
"Peu importe ce qu'on filme, tu es ce personnage." | "Whatever we're filming at the time, you are that character." |
- Bien. Vous voulez que je filme ? | If you want me to film this, I... |
-Hum, filmons le ici maintenant. | - uh, let's film him here, now. |
Un moment particulier où elle aurait explicitement dit "filmons" ? | Any specific moment where she explicitly said, "let's film this"? |
- Ben quoi, vous me filmez pas ? | You don't want to film me? |
- C'est une chance quand il y a un mort et sept sont blessés, et qu'au lieu d'appeler les urgences, vous filmez ? | Oh, would you call it luck? When one man lay dying and another seven were injured... and instead of calling 911,you filmed it? |
- OK, si vous ne filmez pas. - Promis. | - I'll take a hit if you don't film it. |
- Vous filmez ? | - You're filming this? |
- Vous filmez ici ? | - You're filming here? |
Bill a passé huit mois en Irak et il meurt en filmant le lever du soleil en Virginie. | Bill spends eight months in Iraq, and he dies filming a sunrise in Virginia. |
Courons-nous un risque en filmant et en diffusant ça? | Are we at risk filming and showing this? |
En filmant les requins, on n'avait pas eu si peur. | In all our time filming sharks, we've never been so scared. |
Ils marchent comme des zombies en se filmant. | No, they're filming each other and moving around like zombies. |
Je vais utiliser cette technologie pour construire une caméra... filmant sous l'eau. | - I'm all about using some of that technology, building a camera and actually filming under the water. |