"D'altraparte,nonho ancora scelto il tema da filmare, | "On the other hand, I did not chose the theme to be filmed, |
"Dammela" "Scordatelo, io me sto qui a filmare mentre ti fotti una quattordicenne" | "Hand it over." "No. I'm filming you banging a minor." |
"E' un tipo a posto, lascialo filmare". | "Oh, this guy is cool." Like, "Let him film." |
- Basta filmare, per favore. | Please, stop filming me. |
- Con il dovuto rispetto... Sta' zitto e continua a filmare. Ok... | With all due respect, shut up and keep filming. |
- Anzi, le spiace se la filmo? | Actually, do you mind if I film you? |
- Io filmo. | I film. |
A volte mi filmo mentre interpreto monologhi di film famosi e metto i video su YouTube. | I mean, sometimes I film myself doing famous movie monologues and I put them on YouTube. |
Barry Klineman, filmo le nozze. | Hey.. I'm Barry Kleinman, filming the wedding. |
Ho detto: "Ok, lo filmo", e lo stavamo filmando tutti, e Zak se ne usci' dicendo: | And I said, "Okay, I'll film it," and we were filming it. |
- Perchè non filmi qualcun'altro? | When you gonna film someone else? Yeah, man, I do. |
- Solo se lo filmi. | - Only if you film it. |
- Va tutto bene se filmi una persona una, due volte, o tre, dieci, dodici volte... | In the beginning, you're, like, thinking, like, "The guy's gonna film me one time, two times, three times, five times, ten times, twelve times, " |
- Vuoi che filmi ancora i bambini? | - You want me to film the children again? - No. |
-...non vogliamo che Lei filmi. | - So we don't want you to film. |
- Chi filma una cosa del genere? | Who films something like that? |
Dio, adoro baciarti in un veicolo del governo rubato, mentre qualcuno filma. | God, I love kissing you in a stolen government vehicle, while someone films it. I know. |
Herzog filma il tradizionale gioco dell'acchiappa freccia. | Herzog films the traditional game of arrow catching. |
La camera filma un'immagine, che le e' rinviata, a circolo completo, dal proiettore | The camera films an image that is played back to it in a loop by the projector. |
Porta le ragazze in uno schifoso retrobottega, le spoglia e le filma! | He takes girls into some filthy backroom, makes them take their clothes off, and films them. |
- Ok, Russel, filmiamo qua dietro. | - Okay, Russell, we film back there. - Okay. |
- Perche' non filmiamo questo? | Why can't we film this? |
A meno che non registriamo il programma in anticipo, e filmiamo varie opzioni per ogni possibile disastro immaginabile. | Unless you've pretaped the show beforehand and filmed options for every possible disaster scenario. |
A volte, quando filmiamo questi momenti alla sprovvista... - l'atmosfera diventa un po' tesa. | Sometimes filming these off-guarded moments, things get a little tense. |
Affrontiamo l'imprevisto e lo filmiamo. | Nobody knows what's going to happen, and then we film it. |
"Non mi importa di essere filmato nel mio primo giro". | "I don't mind being filmed for my first ever lap." |
"Quando avrò filmato il marito, "conoscerò il problema che li separa" | After having filmed the husband, l will know what trouble is going on between them.' |
- Anche quelli che mi dicevano "No, non voglio essere filmato". | Even people who tell me, "No, I don't want to be filmed, " |
- C'erano 200 ragazzini, uno ha un filmato. | Two hundred kids in that playground, one of them filmed it. |
- Chi l'ha filmato? | Who filmed this? |
"sulle cose filmate, | "on filmed things, |
- Io faccio un tiro se voi non mi filmate. - Promesso. | - I'll take a hit if you don't film it. |
- Mi filmate e portate il filmato alla festa? | You're going to film this and play it at the party, right? No, Axl. |
Direi che fate cose davvero stupide e le filmate, approfittando di vostra nonna che non ha idea di quel che succede qui. | Huh. So I'm guessing you do really stupid stuff and film it, taking full advantage of your grandma, who has no idea what's going on back here. |
Dorota ci ha filmate prima. | We had Dorota film us earlier. |
- Cioe', lo filmano addirittura per VH1. - VH1 Classic. Il "Classic" ha una sua importanza. | i mean, they're even filming it for vh1. vh1 classics. the "classic" is kind of important. |
- No, filmano solo il percorso fatto in bici da Hattie Sutton il primo maggio. | No, they're just filming the roads Hattie Sutton would have cycled on May Day. |
- Ormai tutti filmano tutto, quindi... | Well, everybody's filming everything - these days, so... |
Andiamo, sergente. 24 ore al giorno, e 7 giorni su 7, i cittadini ci filmano, noi filmiamo loro, e ora ci sono questi... questi idioti di "Newshour" a controllarci mentre ci controlliamo l'un l'altro. | Come on, Sarge, 24/7, we got citizens filming us, us filming them, and now we got these we got these "Newshour" jerk-offs watching all of us watch each other. |
Beh... se filmano la mia via, sarà bene che sistemi il giardino e porti via la spazzatura. | Oh, well, if they're going to film my road, I'd better smarten up my front garden, move the bins. |
Come faccio sempre sistemai la cinepresa e filmai. | I set up my camera and filmed like I always do. |
Non lo chiesi, semplicemente filmai Non gli chiesi nulla. | I didn't ask him; I just filmed. That was my thing. |
Lo che mi persegue es che in tutti i visi ... de tutti gli orsi que filmò Treadwell ... no vedo nessun rastrello di parentesco, ni intendimento, né pietà . | And what haunts me, is that in all the faces of all the bears that Treadwell ever filmed, I discover no kinship, no understanding, no mercy. |
Timothy Treadwell filmò queste creature maestose . Visse con gli orsi bruni per 13 estati . | All these majestic creatures were filmed by Timothy Treadwell who lived among wild grizzlies for 13 summers. |
Vassian disegnò e fotografò il frutteto, e Io filmò con tutta la pellicola che riuscì a recuperare. | Vassian drew and photographed the Orchard, and filmed it on every film stock he could lay his hands on. |
A io mi filmarono anche in la zone inesplorate della selva ... y vedo che oltre un documenta sulla vita selvaggia ... su ripresa mostra una istoria latente ... de una bellezza y profondità sorprendenti . | Having myself filmed in the wilderness of jungles, I found that beyond the wildlife film, in his material lay dormant a story of astonishing beauty and depth. |
Ad ogni modo, filmarono la cerimonia. | Anyway, they filmed the ceremony. |
- Non c'era un vecchio imbecille che faceva il filmino? | There was some old geezer filming at the party. |
A meno che, naturalmente, il papa' non faccia un filmino | Unless, of course, Dad happens to be filming them. |
A suo parere, l'accusato era contento di partecipare al filmino con la sua ragae'e'a? | Did it appear to you that the defendant was enjoying performing in this film with his girlfriend? |
Analizzerai il mio filmino? | Are you going to take the film in? |
Bel filmino per uno studente. | Some kind of student film. |
! Il cameraman che mi stava filmando... quel reality show? | The cameraman who was filming me, the TV reality show. |
"starei ancora filmando mia zia o al massimo mia cugina Marta." | "I would still be filming my aunt or at best my cousin Marta. |
- Avevo un lupo mannaro... l'ho liberato all'interno di un locale, ho visto che lo stavano filmando. | I had a werewolf, I let him loose in a nightclub, I saw them filming him. |
- Bene, amore, stai filmando? | - Babe, you filming? - It's video. |
- Forse sto filmando. | I think I'm filming. |