- Fitz, pas le temps d'argumenter. | - Fitz, there's no time to argue. |
- Quand elles sont ensemble, n'use pas ta salive pour argumenter. | - when they're in agreement,don't waste your breath trying to argue. - All right. |
Alors Bowlby va argumenter que l'être humain doit impérativement tomber amoureux afin de survivre. | Now, Bowlby's gonna argue that human survival depends on us falling in love. |
Avez vous protestez, argumenter de quelque façon que ce soit ? | Did you protest, argue in any way? |
Bon, qui suis-je pour argumenter avec des sociologues? | Well, who am I to argue with sociologists? |
- une énorme chute de l'audimat - oui, mais Mr Preston a récemment argumenté en présence du FCC qu'il y a eu une augmentation de la même envergure de l'audimat.. même plus importante que la perte au préalable. | - Yes, but Mr. Preston recently argued in front of the FCC that there has been a corresponding rise in viewership-- a rise large enough to more than offset the affiliate loss. |
Bien argumenté. | Nicely argued. |
C'est un procès avec un Jury, et ces personnes sont autorisées à entendre 1 affaire proprement argumenté | This is a jury trial, and these people are entitled to hear a properly argued case. |
Dans Bernard v. Iowa bureau d'éducation vous avez argumenté avec succès que l'école n'avez pas le droit de fouiller dans les casier des étudiants parce que, et je cite, "une société démocratique exige" | In Bernard v. Iowa board of education, you successfully argued that the school had no right to search students' lockers because, and I quote, "a democratic society requires" |
"Mégane argumente et se justifie sans cesse | "Mégane argues and answers back all the time, |
"Toujours il argumente "Affirmant haut et fort qu'il ne saurait avoir tort. | Unceasing argues, harsh, irate and loud, sure that he's right and of his rightness proud |
Comme tout Russe, il argumente comme il respire. | He is Russian. He needs to argue like he needs to breathe. |
Et bien, qu'est qui se passe si on argumente pas ? | Well, what happens if we don't argue? |
Je n'argumente pas, je suis étonnée. | I mean, you know, he's not... Wendy, let's not argue with her. |
- Écoutez, madame, n'argumentez jamais avec un chauffeur de taxi. | But... Listen, lady, don't ever argue with a taxi driver. |
Maintenant vous argumentez juste pour argumenter, parce que vous l'avez arrangé. | Now you're arguing just to argue because you arranged it. |
N'argumentez pas avec moi. | Don't argue with me. Close those blinds. |
Ou bien vous argumentez le bien-fondé de cette cause, ou j'excuse le témoin. | Either you'll argue the merits of this case or I'll excuse the witness. |
Si vous argumentez encore, je vais m'endormir ou commencer à hurler. Alors voilà ce que l'on va faire : | If y'all argue anymore, I'll fall asleep or scream so this is what we're gonna do: |
Ecoute, on est assis ici à discutailler, argumentant sur ce qui est bien et mal. | Look, we sit around here, cupping our lady parts, arguing about right and wrong. |
Ma future épouse à la télévision nationale argumentant contre Lawrence freakin' Brand. | My future wife on national TV arguing against Lawrence freakin' Brand. |
Une équipe "pour" argumentant pour la résolution, l'autre, "contre", la démolissant. | One team on the Affirmative, arguing for the resolution. The other on the Negative, tearing it down. |