"Hänet pitää voidella Gihonin lähteellä ja kruunata papin ja kansan vanhinten läsnäollessa." | "He shall be anointed with the waters of Gihon and crowned in the presence of the priest and the elders of the tribes." |
Aikooko Rikhard kruunata poikani? -Aikoo. | Richard plans on crowning my son? |
Amerikassa - tyttö voidaan kruunata prinsessaksi - koska hän on kaunis ja suloinen. | In America, a girl can be crowned a princess for her beauty and her grace. |
Annanko kruunata tämän naisen, jonka tiedän inhoavan minua? | You want me to crown that woman, knowing that she detests me? |
Canterburyn arkkipiispana - vain teillä on valta kruunata uusi kuningas. | As Archbishop of Canterbury, you alone can crown the next king. |
- Tuo toiset minulle, - niin kruunaan sinut kuninkaaksi. | Bring me the others, and I'll crown you king. |
Becky Jackson, kruunaan sinut anti-tanssiaisten kuningattareksi. | Becky Jackson... I crown you the Queen of the anti-prom. |
Caro Eliza Bennett, kruunaan sinut herttuatar Liitäväksi Haukaksi. | Caro Eliza Bennett, I crown you Duchess Soaring Hawk. |
Jos kruunaan hänet, hän kuuntelee vain sinun neuvojasi. En voi luottaa sinuun. | I know that if I crown him, he'd only take your counsel and I cannot trust you. |
Kaiken hyvän ja oikeudenmukaisen nimeen kruunaan sinut kuningattareksi. | In the name of all that is good and just in this land I crown you queen. |
Tai kruunaat uudeksi prinssiksi ja perilliseksi. | Or... crowned as your new prince and heir. |
Jalokivi kruunaa kaiken. | That stone crowns all. |
Jokainen taistelu kruunaa sinut tuskallisella hehkulla. | Every fight crowns you with a painful glow. |
Wilnelia Merced kruunaa vuoden 1976 Miss Maailman. | And Wilnelia ? erced crowns the new ? |
Yhden kuninkaan hän kruunaa, - yhden tuhoaa. | One king he crowns, one king destroys. |
Yhden kuninkaan hän kruunaa, yhden tuhoaa. | An artist boy's. One king he crowns, one king destroys. |
Ennen kuin kruunaamme voittajan, haluaisimme tietää hieman enemmän toisistamme. | Before we crown our winner, We'd like to get to know A bit more about each of you. |
Nyt on viimeisen kilpailijan vuoro, ja sitten kruunaamme voittajan. | We have one more contestant, and then we'll be crowning our winner. |
Ennen kuin kruunaatte Buddhan johtajaksi, katsokaa tätä! | Before you go crowning Buddha top dawg, B, check this out. |
He kruunaavat hänestä kuningasta. | They're crowning him king. |
He kruunaavat hänet kuninkaaksi. | They're going to crown him king. |
Nyt jumalat kruunaavat teidät. | Now, the gods crown thee! |
Kuninkaat kruunataan, mutta sinä nousit valtaan isäsi verellä. | Kings are crowned. You were anointed with your father's blood. |
Sodat raivoavat, ja voittajia kruunataan, - mutta todellista valtaa ei voi koskaan hävitä tai voittaa. | Wars rage on, and victors are crowned... Ugh! But true power can never be lost or won. |
Minä kruunasin sinut kuningattareksi. -Haista paska! | l named you goddess and queen, l crowned you |
Hän veti liipaisimesta ja kruunasi itsensä- Chinatownin uudeksi Kummisedäksi. | He pulled the trigger and crowned himself the new godfather of Chinatown. |
Majestic aloitti nousunsa huipulle, - ja Dangerous kruunasi kaiken laululla. | Majestic began his rise to the top... and Dangerous crowned it all with a song. |
Me kolme kruunasimme yhden hänen ystävänsä | The three of us crowned a friend of his, Thickhead. |
Noin he sanoivat viime vuonna kun he kruunasivat minut Miss Teini Oklahomaksi. | That's what they said last year when they crowned me Miss Teen Oklahoma. |
Tämä on Taivaallisen rauhan sali, jossa keisarit kruunattiin | This is the Hall of Supreme Harmony... where the emperors were crowned. |
Jos sallimus minut kuninkaaksi tahtoo, se kruunatkoon minut myös. | If chance will have me king, chance may crown me without my stir. |
esittivät suuria itsemurhadraamoja Hudsonin vuokrakallioissa, kuun sinisen sotaisen valonheittäjän alla, ja heidän päänsä kruunattakoon laakeriseppeleellä unohduksessa, itkivät katujen romantiikkaa työntökärryineen täynnänsä sipuleja ja huonoa musiikkia, istuivat laatikoissa hengittäen pimeyttä siltojen alla ja nousivat rakentamaan klavesiineja ullakoilleen | who created great suicidal dramas on the apartment cliff banks of the Hudson under the wartime blue floodlight of the moon and their heads shall be crowned with laurel in oblivion, who wept at the romance of the streets with their pushcarts full of onions and bad music, who sat in boxes breathing in the darkness under the bridge, and rose up to build harpsichords in their lofts, |
Valon soturi nousisi taisteluun pahuutta vastaan - kruunatakseen lohikäärmeen. | That a hero would rise to fulfill the prophecy, a warrior of light to do battle with the very Inferno itself, to crown a dragon, |
Sen jälkeen tämä pateettinen maa voi nöyryyttää itsensä... kruunaamalla minut virallisesti. | Then this pathetic country can humiliate itself... by crowning me officially. |
Tanssiaisten kuningasparin kruunaamista. | The crowning of your prom king and queen. |
ARK:in kruunaava saavutus. | Ark's crowning achievement. |
Ja se on kruunaava loisteesi. | And that will be your crowning glory |
Koko elämäsi läpi. Se tulee aina olemaan kruunaava loisteesi. | Your whole life through lt'll always be your crowning glory |
Rakkautesi näkee, että se on kruunaava loisteesi. | Your love will see that it's your crowning glory |
Se on sinun kruunaava loisteesi. | That will be your crowning glory |
Yksi niistä on hylätty maa nimeltä Alamaailma, - jota johtaa itsensä keisariksi kruunannut kuolematon mies. | One of them is a forsaken land called Outworld... ruled by an immortal who has crowned himself emperor. |