Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Koronáz (to crown) conjugation

Hungarian
53 examples
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Present indefinite tense
koronázok
koronázol
koronáz
koronázunk
koronáztok
koronáznak
Present definite tense
koronázom
koronázod
koronázza
koronázzuk
koronázzátok
koronázzák
Past indefinite tense
koronáztam
koronáztál
koronázott
koronáztunk
koronáztatok
koronáztak
Past definite tense
koronáztam
koronáztad
koronázta
koronáztuk
koronáztátok
koronázták
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conditional present indefinite tense
koronáznék
koronáznál
koronázna
koronáznánk
koronáznátok
koronáznának
Conditional present definite tense
koronáznám
koronáznád
koronázná
koronáznánk
koronáznátok
koronáznák
Conditional past indefinite tense
koronáztam volna
koronáztál volna
koronázott volna
koronáztunk volna
koronáztatok volna
koronáztak volna
Conditional past definite tense
koronáztam volna
koronáztad volna
koronázta volna
koronáztuk volna
koronáztátok volna
koronázták volna
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Future indefinite tense
fogok koronázni
fogsz koronázni
fog koronázni
fogunk koronázni
fogtok koronázni
fognak koronázni
Future definite tense
fogom koronázni
fogod koronázni
fogja koronázni
fogjuk koronázni
fogjátok koronázni
fogják koronázni
Subjunctive present definite tense
koronázzam
koronázd
koronázza
koronázzuk
koronázzátok
koronázzák
Subjunctive present indefinite tense
koronázzak
koronázz
koronázzon
koronázzunk
koronázzatok
koronázzanak
Én
Te
Ő
Mi
Ti
Ők
Conjugated infinitives
koronáznom
koronáznod
koronáznia
koronáznunk
koronáznotok
koronázniuk

Examples of koronáz

Example in HungarianTranslation in English
A lázadók megakarják koronázni Garrick-ot.The rebels are going to crown Garrick.
A pletyka arról is szól, hogy a király meg akarja koronázni új királynéját Yorkban, ezért ha fia születik, senki sem kérdőjelezheti meg törvényességét vagy trónra való jogát.So the rumor also goes, that the King intends to crown his new Queen at York, so if she has a son no one can question his legitimacy or right to the throne.
Jóképű Randolphot bajnokká koronázni!I am forced to crown Handsome Randolph as champion!
Meg akarjuk koronázni a hazugságok igazi királyát.We want to crown the true king of liars.
Ráma fiam, ma akartalak Ajódhjá királyává koronázni, de álságos feleségem, Kaikéjí most emlékeztetett, mit ígértem régen.Rama my son, today I wish to crown you King of Ayodhya but my evil scheming wife Kaikeyi- Grrr... -just reminded me of an ancient vow I made.
Ezennel az elnökök napja királyává koronázunk.We now crown you King of Presidents' Day.
Lovag, 'ki a sivatagból jössz, ezennel városunk királyává koronázunk.Rider from the desert, you will be crowned King of this city.
- ...királlyá koronáznak.-I am to be crowned King.
A te akaratod lesz Egyiptom törvénye, amikor királyává koronáznak.Why, your will will be law in Egypt when you are crowned as her king.
Amint királlyá koronáznak...The moment I am crowned king,
Felhatalmazott jogomnál fogva, Viharfok királyává koronáznak!I crown thee King Tristan of Stormhold.
Ha nem koronáznak meg ma este, akkor Marcie nyert.If I'm not crowned tonight, then Marcie's won.
Milyen érzés? Hogy magával koronázom meg a művem?How does it feel... to be my crowning achievement?
Felpörgeted a fickó motorját, hagyod érlelődni a feszültséget pár napig, aztán, bumm, jégkirálynővé koronázod magad.Get a fella's motor revving', let the tension marinate a couple of days, then - bam! - crown yourself the ice queen.
Azért jöttünk, hogy barátsággal koronázzuk meg a győzelmet.We have come to crown victory with friendship.
Becky, nem érdekel melyik marhát koronázzuk meg ma este, te vagy az igazi királynője ennek a közösségnek.Becky, I don't care which dope we crown here tonight, you are truly the queen of this joint.
Ja, Dov kitalált egy hülye vetélkedőt, és nem hagyja, hogy elmenjünk, amíg meg nem koronázzuk a dinkák királyának.Yeah, Dov's on this new trivia kick, and he's not gonna let us leave until he's crowned king of the dorks.
Jó lenne, ha az ifjú herceget... kis csapat hozná Ludlowból ide, hogy királlyá koronázzuk.Meseemeth good that with some little train... forthwith from Ludlow the young prince be fetched... hither to London to be crowned our king.
Kara Soudersre ez mind jellemző, de ami a legkülönlegesebb Karában, az a szíve, és mielőtt a mi szívkirálynőnkké koronázzuk, a Paradise Cove lelkes szurkolócsapata készített egy videót Kara tiszteletére.[Light laughter] Kara Souders is all of these things, but what is most special about Kara is her heart, and before we crown her queen of our hearts, Paradise Cove's spirited cheer squad has put together a tribute video to honor Kara.
A királyokat koronázzák.Kings are crowned.
A szezon végén az első helyezettet koronázzák a liga győztesévé.At the end of the season, the top firm's crowned league winners.
Angliában a mai napig a királyokat és királynőket, ...a "Stone of Destiny" -n koronázzák meg, ...ez a kő, a legenda szerint, vissza nyúlik, a bibliából jól ismert Jacobhoz, ...aki a fejét ezen a kövön pihentette.And there are those who believe, it is part of a meteor that fell to Earth more than 3,000 years ago. In England today, all the kings and queens are crowned on what's known as the Stone of Destiny
Annak a hölgynek csak úgy lehet kedvére tenni, ha Anglia királynéjává koronázzák.The only way to please that lady is to crown her Queen of England.
Hogy királlyá koronázzák, egy meghatározott időben kell ott lennie?In order to be crowned king, the prince must present himself in the coronation room at a specific time, right?
" Örömökkel koronázott."He is crowned with joys.
* Vagy csak a végzet koronázott meg, de akkor is New York királya vagyok *Fate just crowned me Now I'm king of New York
Alfred Pomeroy Jones,víziprókátor, dalolt, mint a kenderike, téged kancsóval koronázott, sellőket tetováltak rá, ivott, mint a kefekötő, bele is halt.'Alfred Pomeroy Jones, sealawyer.' 'Born in Mumbles, sung like a linnet, crowned you with a flagon, tattooed with mermaids, thirst like a dredger, died of blisters.'
De a pápának meg kell vizsgálnia a frissen koronázott nápolyi királyt.But the Pope must invest the new crowned king of Naples.
Hadd ragadjam meg az alkalmat, hogy gratuláljak a frissen koronázott... bálkirálynak és királynőnek!Every day's a new day... Just like to take this moment to congratulate our newly crowned... Homecoming king and queen!
Széna pakolás, széna dobálás... és mindennek a végén, egy szerencsés kisfiút Szénakirállyá koronáztunk.Hay stacking, hay throwing... And at the end of it all, one lucky boy would be crowned hay king.
"A képernyőn látható vonzó fiatal hölgyet, akit Miss Baja Californiává koronáztak..." "... letartóztatták."The stunning young lady on your screen who was crowned Miss Baja California, has just been arrested.
A város halad lefelé a lejtőn mióta Miss Baltimore-rá koronáztak.This town sure has gone downhill... since I was crowned Miss Baltimore Crabs. Ugh.
Engam csak azért koronáztak meg, mert apámnak nem volt fia.I was only crowned because my father had no son.
Kifelé innen, te hülye gyerek, még nem koronáztak meg.Get out of there, you young cretin, you're not crowned yet.
Nagy-Britannia népéhez és a Brit Nemzetközösséghez szólok. Mikor királlyá koronáztak, ünnepélyes esküt tettem, hogy az önök jólétét helyezem előre.People of Great Britain and the Commonwealth, when crowned King, I took a solemn oath to serve you all, to put the welfare of this nation first.
Azt mondják, Skócia utolsó királyának koronázta magát.It's been reported that you've crowned yourself the last king of Scotland. Yes.
Valaha ő koronázta a feleségemet a boszorkányok királynővéjé.Once he crowned my wife queen of the witches.
aki semmibe vett minden erkölcsi normát, megsértett minden parancsolatot aki az aljasságát gyilkossággal koronázta meg.who has flouted every moral law, broken every commandment who has crowned his infamy with murder.
Még nem koronáztuk meg az Anti-bál királyát és királynőjét, nemde?We still haven't crowned a king and queen for the anti-prom, have we?
1553-ban koronázták meg.She was crowned in 1533.
? "A fiatal Chris Hughes Mack-et, aki itt Xenia szívében nőtt fel, ma koronázták a Föld egyik legnagyobb porno birodalmának királyává.""Young Chris Hughes Mack, raised right here in the heartland of Xenia, was crowned king of the greatest pornography empire on the planet."
A 27 éves Elizabeth Alexandra Maryt, ...Anglia II. Erzsébet királynőjévé koronázták.27 year old Elizabeth Alexandra Mary is crowned Queen Elizabeth
A cárt a hamvaikon koronázták meg, ekkor lett Iván Groznij, Rettegett, vagy Nagy Iván, oroszul egyre megy.He was crowned in the blaze and became Ivan Grozny, the Terrible or the Great.
A győztest Bajnokká koronázták, és körbehordozták az utcákon.'The winner was crowned Champion and carried through the streets in glory.
Az a sorsod, fiam, hogy pápa légy, hogy ezzel koronázd meg családunk fényes cselekedeteit. De ne hamarkodjunk el semmit!You're destined to be Pope, my son, and add this last and greatest jewel to our family crown, but we must not act rashly.
S most is, koronázd, tett, az eszmét, egyszerre gondolat s tett:And even now, to crown my thoughts with acts, be it thought and done.
Al, ha már kastélyban vagyunk, koronázz meg, babám.You know, Al, since we're in a castle, crown me, baby.
Sőt, ha ésszerűen és felelősségteljesen élni ezen a földön ostobaság, koronázz meg az ostobák hercegének, ki tiszta és jó uralkodója Ostobaföldének.In fact, if living rationally and responsibly on this planet is silly, crown me the prince of silly, ruling cleanly and kindly over all of Sillyopolis.
Gyere, király, koronázzunk meg.Come on, king, and get crowned.I
Szóval koronázzatok meg, vagy csókoljátok meg a seggem.So either crown me or kiss my ass.
Isten tudja, hogy csak azért teszed, hogy ne egy közrendűt koronázzanak meg, és ne egy boszorkány uralkodjon.God knows you'd only be doing it to stop a commoner from being crowned, a witch from reigning.
Meg kell koronáznod az utódodat.You have to crown the next one.
"Ez lenne a koronázó eredményem a tanulmányaimban," "a válasz, hogy mi a forrása a város anomáliáinak."It would be the crowning achievement of my studies, an answer to the source of this town's anomalies.

More Hungarian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

kinéz
look out
kinyit
open
kiver
beat
kommentál
comment
kompenzál
compensate
korog
growl
korosodik
grow old
költözik
migrate
kölykezik
litter
kurtít
shorten

Other Hungarian verbs with the meaning similar to 'crown':

None found.