Sonreír (to smile) conjugation

Spanish
113 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
sonrío
sonríes
sonríe
sonreímos
sonreís
sonríen
Present perfect tense
he sonreído
has sonreído
ha sonreído
hemos sonreído
habéis sonreído
han sonreído
Past preterite tense
sonreí
sonreíste
sonrió
sonreímos
sonreísteis
sonrieron
Future tense
sonreiré
sonreirás
sonreirá
sonreiremos
sonreiréis
sonreirán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
sonreiría
sonreirías
sonreiría
sonreiríamos
sonreiríais
sonreirían
Past imperfect tense
sonreía
sonreías
sonreía
sonreíamos
sonreíais
sonreían
Past perfect tense
había sonreído
habías sonreído
había sonreído
habíamos sonreído
habíais sonreído
habían sonreído
Future perfect tense
habré sonreído
habrás sonreído
habrá sonreído
habremos sonreído
habréis sonreído
habrán sonreído
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
sonría
sonrías
sonría
sonriamos
sonriáis
sonrían
Present perfect subjunctive tense
haya sonreído
hayas sonreído
haya sonreído
hayamos sonreído
hayáis sonreído
hayan sonreído
Past imperfect subjunctive tense
sonriera
sonrieras
sonriera
sonriéramos
sonrierais
sonrieran
Past imperfect subjunctive (second) tense
sonriese
sonrieses
sonriese
sonriésemos
sonrieseis
sonriesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera sonreído
hubieras sonreído
hubiera sonreído
hubiéramos sonreído
hubierais sonreído
hubieran sonreído
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese sonreído
hubieses sonreído
hubiese sonreído
hubiésemos sonreído
hubieseis sonreído
hubiesen sonreído
Future subjunctive tense
sonriere
sonrieres
sonriere
sonriéremos
sonriereis
sonrieren
Future perfect subjunctive tense
hubiere sonreído
hubieres sonreído
hubiere sonreído
hubiéremos sonreído
hubiereis sonreído
hubieren sonreído
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
sonríe
sonría
sonriamos
sonreíd
sonrían
Imperative negative mood
no sonrías
no sonría
no sonriamos
no sonriáis
no sonrían

Examples of sonreír

Example in SpanishTranslation in English
"...y aprender a sonreír, pase lo que pase"."and must somehow learn to smile through it all.
"Bueno, toma mas energía fruncir el entrecejo que sonreír."Nothing...?" "Well, it takes more energy to frown than it does to smile"
"Con menos de 40 años verte infeliz te convierte en alguien interesante pero cuando tienes 40 o más de 40 haces lo imposible por sonreír."seeming unhappy makes you look interesting, "but once you're 40 and beyond, "you got to do everything you can to smile.
"Diversión", es una palabra con la que sé que no estás muy familiarizada, es el nombre del verbo "divertirse", que significa pasarlo bien, sonreír."Enjoyment," which is a word I know you're not very familiar with, is the noun version of the verb "to enjoy," which means to have fun, to smile.
"Se necesitan 60 músculos para fruncir el ceño, pero solo 13 para sonreír. " Junio."It takes 60 muscles to frown, but only 13 to smile". June.
"Ahora sonrío cada vez que veo el calendario""Now I smile whenever I see the calendar."
"Cuando sonrío, ella piensa estoy acostumbrada de sonreír""When I smile, she thinks I'm in the habit of smiling"
"Debes saber que eres la razón por la que sonrío."You must know that you are the reason I smile
"El secreto de qué amiga eres tú" "Yo sonrío y me escondo del mundo"The secret who's friend you are l smile, and hide from the world
! No has de tener galán porque nunca sonríes!You must ain't got no man 'cause you don't never smile.
"Cada vez que sonríes, siento como tu cara se ilumina."Whenever you smile, it feels like your face is glowing.
"Cuando me sonríes."When you smiled at me.
"Cuando sonríes, tus labios enrojecen.""When you smile, your lips turn red."
"Eres magnífico esta noche, y sonríes."You're all dressed up and with a smile on your face
"Ahora sonríe desde la barra a la gente que está abajo"Now he smiles from the bar on the people below
"Cuando me sonríe"When she smiles
"El Scout sonríe y canta aún en las dificultades""A Scout smiles and sings even in difficulties "
"El de arriba, sonríe.""The one above, smiles"
Asentimos y sonreímos y discretamente reconstruimos nuestra fuerza mientras les sacamos todo el jugo.We nod and smile and quietly rebuild our strength while milking them for all they're worth.
Así que solo saludamos y le sonreímos.So we just waved and smiled at him.
Así, en vez de que April aparezca con un arete nuevo o un horrible tatuaje, y... Dios no lo quiera, se quede a dormir, así vamos nosotros, experimentamos su vida desastrosa, sonreímos y pronto volvemos a casa.This way, instead of April showing up with some new piercing or some ugly new tattoo, and--God forbid--staing overnight, this way, we get to show up, experience the disaster that is her life, smile through it,
Bueno, ¿qué tal si de ahora en más sonreímos cuando estamos felices?Well, how about from now on we do smiles for happy instead?
Cuando... nos gusta alguien... sonreímos.When --When we like somebody... we smile.
" Que sonríen amablemente, tienen empleo Y nos llevan a cenar"Who smile nice and stay employed And take us out to dinner
"Por la estrecha ventana de mi celda veo los árboles que me sonríen"For the narrow window my little cell "I see trees that smile at me
"Si sonríen o ponen mala cara""Whether they smile of they pout."
"Ya no sonríen nuestros labios"The smiles have died on our lips...
*Y deja que nos vayamos con alegría, como el vino y las rosas sonríen*♪ And let us cheerfully awhile, like the wine and roses smile
"Ayer los vi y les sonreí por error"."Yesterday I saw them and smiled at them by mistake."
"Luego sonreí de manera amanerada al descubrir que la obra estaba hecha.Maxeen: "I then smiled gaily to find the deed so far done.
"No puedo recordar la última vez que sonreí por tanto tiempo que dolió."can't remember The last time I smiled For so long that it hurt.
* Al que evité porque le sonreí.* What I avoid because I smiled.
- Me preocupaba porque sonreí demasiado.That Alex guy is gonna love them. I worried because I smiled so much.
"Me sonreíste y de veras mitigo mi dolor.You smiled at me and really eased the pain
"Me sonreíste, dulcificaste mi corazón. ""As you smiled at me, warming my heart."
"Y me sonreíste"And smiled at me.
# Podría estar bien, Podría estar mal... # # ...pero estoy perfectamente dispuesto a jurar... # # ...que cuando volteaste y me sonreíste... # # ...un ruiseñor cantó en la plaza Berkeley. #I may be right I may be wrong But I'm perfectly willing to swear That when you turned and smiled at me
* Tú me sonreíste y me ayudaste a soportar el dolor *you smiled at me and really eased the pain ♪
" Ella sonrió, él sonrió""she smiled, he smiled.."
"$75" y sonrió."$75," and smiled.
"...pero al final sólo sonrió y habló de los placeres simples."...but in the end he only smiled and talked of simple pleasures.
"Bob, soy Bob Johnston". Dijo: "¿Qué tal?" Y me sonrió.He said, "How you doing?" And he smiled at me.
"Charlotte sonrió y le pagó 40 monedas de bronceCharlotte smiled and paid him his forty sous...
"Se sonrieron educadamente y el rey salió.""They smiled politely and the king came out. "
- Miraron el iglú y sonrieron.- They looked at the igloo and smiled.
Al ver tus ojos celestes por última vez me sonrieron y luego partí.When last I saw thy young blue eyes, they smiled, and then we parted.
Con una amabilidad y hospitalidad muy conmovedora... Vinieron y nos sonrieron.With a graciousness and hospitality which was quite moving, they welcomed us and smiled.
El me preguntó si yo era la mujer del traje de la suerte y supongo que lo soy así que dije que sí y me sonrieron y me dejaron pasar.And they asked me if I was the lucky suit lady, which I guess I am. So I said yes, and they smiled and they let me in.
# Pero sonreiré #♪ But I will smile
Cuando acabemos esta misión, sonreiré todo lo que quieras.When this mission is over, l will smile all you want.
Desde el cielo, sonreiré si veo una bandera roja.I will smile from heaven if I see a red flag
Le sonreiré y guardaré mis verdaderos sentimientos... como hago con todos mis patrones.I will smile and shove all my true feelings inside like I do with all my employers.
Lo haré, y sonreiré.I will do it, and I will smile.
Cuando lo escuches, sonreirás así.When you hear him, you will smile like this.
Me sonreirás.You will smile to me.
Si el gobernador te habla, sonreirás, asentirás, y dirás que te necesitan en EncuestasIf the governor talks to you, you will smile, nod, and say you're needed in polling
""Tus problemas se acabarán y la fortuna te sonreirá""."Your troubles will cease, and fortune will smile upon you."
"Aun Dios sonreirá y le preguntará veinticuatro horas""Even God will smile and ask you one day"
"El chico sonreirá, y la chica también"."The boy will smile and so will the girl."
"Tus problemas se acabarán y la fortuna te sonreirá"."Your troubles will cease, and fortune will smile upon you."
"Y todos reconoceremos su cara, y nos sonreirá... y caminará entre nosotros, y la tierra y el cielo se harán uno.""and all will know his face, "and he will smile down upon us "and walk among us, and the earth and heaven will be as one--"
Nosotros en Fsociety sonreiremos mientras los observamos a ustedes y a sus oscuras almas morir.We at fsociety will smile as we watch you and your dark soul die.
Las ancianas sonreirán.Old ladies will smile.
Los hijos de puta descansarán en tierra, los niños sonreirán, y las estrellas brillarán en el cielo.The bastards will lie in the ground, the children will smile, and stars will glow in the sky.
Y los dioses le sonreirán a nuestro hijo por nuestra obediencia.And the gods will smile down on our son through our obedience.
Y todos sonreirán y nadie llorará.And everyone will smile and no one will cry.
los hombres caminarán erguidos, las mujeres sonreirán y los niños reirán..."Men will walk upright, women will smile and the children will laugh."
Ella sonreiría a través de sus ojos, porque estoy haciendo lo que tú no puedes.She would smile through her eyes, 'cause I'm doing what you can't.
Me sonreiría y me daría un masaje en la cabeza y me diría que lo iba a hacer genial, y la creería. Eso es.She would smile and give me a scalp massage and tell me that I was gonna be great, and I believed her.
No pensó que la muerte le sonreiría primero.He didn't think death would smile at him first.
Si tuviera labios, sonreiría.If I had lips, I would smile.
Una persona por la que Ji Hoo sonreiría cada vez que la mencionara, sería Jan Di.A person that Ji Hoo would smile whenever he mentions would be Jan Di.
Después de todo lo que he hecho, nunca pensé que los dioses me sonreirían de nuevo, y aún...After all that I have done, I never thought the gods would smile on me again, and yet...
"Mi corazón quiere que sonría al ser apuñalado por ti."My heart tells me with a smile to endure all suffering you inflict
"Puede que alguien en algún lugar escuche una de nuestras canciones y sonría."someone somewhere might hear one of our songs and smile.
"Quita el velo y haz que la Suerte te sonría. ""Remove the veil and make the lady luck smile upon you."
# Aunque sea sin mí Que la vida te sonría #May life smile on you even if I am not there
# Aunque sea sin mí que la vida te sonría #May life smile on you even if I am not there
"Le imploro, no sonrías como este""I implore you, do not smile teasingIy like this"
"No sonrías deslumbrantemente..."Don't smile piercingly...
"Puede que sólo a veces me sonrías..."At times you may smile faintly at me...
"que sonrías.""to smile."
"Deseo que nos sonriamos cuando nos encontremos.""I wish always we smile at each other when we meet.
Así que sonriamos y seamos amigables, para que se sientan cómodos.So let's smile and be friendly, make them feel welcome.
De chicos, nos dicen que sonriamos y que estemos alegres y pongammos una cara felizAs children, we're told to smile and be eerful And put on a happy face.
Llegaremos a un punto en el que sonriamos al ver una colina.All right, we're going to get to the point where when we see a hill, we smile.
No quieren que sonriamos más.They don't want us to smile any more.
¡Por eso os prohíbo que sonriáis...! ¡mientras Becket es destruido!That's why I forbid you to smile while Becket is being destroyed!
"..pero permite que los labios aún sonrían.""..but let the lips still smile."
# Y sonrían, sonrían y sonrían #♪ and smile, smile, smile. ♪
- Ahora sonrían.- Big smile now.
- Bien, sonrían.- Okay, smile.
- Bien, todos sonrían.- All right. - Okay, everybody smile.
- Preparados, sonreíd por favor.Ready, smile please Smile for the camera my dears
- Y sonreíd, también.- And smile, though.
Ahora sonreíd y bebeos vuestro vino.Now you smile and drink your wine.
Así que, sonreíd y traedme algo de valor.So, big smiles and get out there, and fetch!
Bien, ahora sonreíd como si os gustara estar aquí.Good, now smile like you love being here.
"Esto no tendría que haber pasado si no hubieras sonreído."'This wouldn't have happened if you hadn't smiled.'
"La Srta. Peterson ha sonreído.""Miss Peterson has smiled. "
"No deberías haberme sonreído.""You shouldn't have smiled at me."
"¿Quién podría haberme sonreído a mí en esos días?"'Who could've smiled at me in those days? '
*Le he sonreído a los ángeles* I've smiled at the angels
- ¿Por qué sonreís así y os besáis tanto la mano?- Mmm. - Why dost thou smile on and kiss thy hand so oft?
Cuando te sonreís, cuando te hacés el hoyuelito. Me encanta Sean Connery.You have the same dimples when you smile, I love that.
Cómo es que siempre te tapás la boca cuando sonreís?How come you always cover your mouth when you smile?
Es una broma. ¿Nunca sonreís?Joke. Don't you people ever smile?
Nada, sonreís para mí.Nothin' but smiles for me.
" Cambiando colores y sonriendo""Changing colours and smiling.."
"Aquéllos que sean los últimos, irán derrapando y sonriendo""He who shall be last, shall be sideways and smiling."
"Ella está sonriendo"."She's smiling."
"Ella suelta el carámbano y se aleja tranquilamente y sonriendo, satisfecha, sabiendo que la mujer que la había torturado durante tanto tiempo ahora estaba muerta."She drops the icicle and calmly walks away smiling, "satisfied "knowing that the woman who had tortured her
"Es por eso que estoy sonriendo"."That's why I'm smiling.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

sofreír
fry lightly

Similar but longer

sonreírse
smile

Random

sextavar
do
socializar
socialize
soliviantarse
do
solubilizar
solubilize
someter
subdue
sompesar
do
sonorizarse
become voiced
sonreírse
smile
soportar
support a weight or load
sornar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'smile':

None found.