"No llores a moco tendido". | How do you make a hanky dance? |
- No funciona, cara de moco.- ¿En serio? | - It doesn't work, snot nose. - Oh, really? |
- No, no creo que tanto moco sea una buena señal. | No, I don't think that much mucus is ever a good sign. |
Además quien veía esos programas, van todos de lo mismo, una persona hiere a otra y luego salen en televisión con su coeficiente cero para darle al moco, para lloriquear delante de gente, no quiero hacer juicios morales | I mean, who watches those shows anyway? They're all the same. Somebody does somebody wrong and then they go on TV with their lQ of three and bitch and moan about it for the whole world to see, and.... |
Buen moco. Y yo no me preocupo por todos. | And I don't care for, everyone. |