- No es verdad. Vino a conciliar a intentar mitigar el daño que le haré en el tribunal. | You're here to enlist my good will, try to mitigate the damage I'll do to you in that courtroom. |
Abogado, ella no hizo ningún esfuerzo para mitigar. | Counsel, she has made no effort to mitigate. |
Aquí estoy, intentando mitigar un poco de su dolor, y usted repitió mis palabras. | Here I am, trying to mitigate some of your pain, and you repeat my words. |
Así mismo, si tenemos un satélite o grandes sistemas por el clima en el espacio necesitamos saber cómo estarán sus condiciones para tratar de mitigar sus efectos. | Similarly when we have a large system like a power system or a telephone grid that can be effected by the weather and space, we need to know what the weather is going to be so that we can try to mitigate it. |
Compro al por mayor para mitigar mis gastos generales. | I buy in bulk to mitigate my overhead. |
...este precepto mitiga las derivaciones del principio de autonomía, estableciendo medidas de tutela, en orden a una coordinación racional de su actividad con la del sujeto tutelante. | ...this precept mitigates the derivations of autonomy, establishing... measures for trusteeship, in coordination with reasonable activity by the trustee. |
Ciertamente, eso mitiga la del Sr. Garrett. | Certainly that mitigates Mr. Garrett's. |
No puedo resistir perder la única cosa que mitiga esta retorcida esquina de mi existencia. | I cannot bear to lose the one thing that mitigates this twisted core of my existence. |
Puede que si si eso mitiga los cargos de conspiración, terrorismo y el asesinato de un agente federal. | He might if it mitigates charges of conspiracy, terrorism and the murder of a federal agent. |
Una buena mujer mitiga nuestras tendencias más bajas. | A good woman mitigates our baser tendencies. |
Cuánto más mandatos imponemos a las escuelas para que sean muy miopes en su enfoque, mitigamos en contra de estos en otras áreas donde deben dedicar tiempo, incluyendo educación física, nutrición, salud. | The more and more we put mandates on the school, to be very myopic in their focus, we mitigate against all of these other areas where they should be devoting time and energy, including phys ed, nutrition, health. |
Puede ser, pero sus ambiciones no mitigan de ningún modo los problemas que hemos estado teniendo. | That may be, but his ambitions don't in any way mitigate the troubles we've been having. |
Los medicamentos lo mitigarán, sí. | The medication will mitigate it, yeah. |
l Ojalá pudiera decir que su cooperación mitigaría su castigo. | l wish l could say your cooperation would mitigate your punishment. |
Deja que mitigue un poco del daño. | let him mitigate some of the damage. |
Si quiere vivir, tiene que decir algo que mitigue sus circunstancias. | If she wants to live, she has to say something to mitigate the circumstances. |
¡Por favor, por favor, mitigue su furia! | Please, please, mitigate your fury... |
Son tres años obligatorios, a menos que los mitigues. | Three years mandatory. Unless you mitigate. |
Argumenté que tu participación ya había mitigado la amenaza actual. | I argued that your involvement had already mitigated the current threat. |
Creo que el deseo de asignar culpas en el Proyecto Scoop, será mitigado, como siempre lo es, por miedo a la vergüenza pública en los más altos niveles del gobierno. | I think the desire to assign blame in project scoop Will be, uh, mitigated, as it always is, By the fear of public embarrassment |
El efecto de un veneno puede ser mitigado por otro. | The effect of one drug can be mitigated by another. |
El fracaso de Drangel pronto será mitigado... por mi triunfo en los cielos de Nueva York antes de acabar la semana. | Drangel's disaster will soon be mitigated... by my triumph over the skies of New York before the week is done. |
Lo que podría ser mitigado si el piloto se hubiera dado cuenta... de que era ilegal. | Which may be mitigated if the pilot felt -- that it was illegal. |
Con los ojos puestos en la entrada y la salida... mitigando geográficamente cualquier sorpresa. | Eyes on points of entry and exit, geography mitigating surprise. |
¡Estoy mitigando! | - I'm mitigating! |