Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Secar (to dry) conjugation

Spanish
98 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
seco
secas
seca
secamos
secáis
secan
Present perfect tense
he secado
has secado
ha secado
hemos secado
habéis secado
han secado
Past preterite tense
sequé
secaste
secó
secamos
secasteis
secaron
Future tense
secaré
secarás
secará
secaremos
secaréis
secarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
secaría
secarías
secaría
secaríamos
secaríais
secarían
Past imperfect tense
secaba
secabas
secaba
secábamos
secabais
secaban
Past perfect tense
había secado
habías secado
había secado
habíamos secado
habíais secado
habían secado
Future perfect tense
habré secado
habrás secado
habrá secado
habremos secado
habréis secado
habrán secado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
seque
seques
seque
sequemos
sequéis
sequen
Present perfect subjunctive tense
haya secado
hayas secado
haya secado
hayamos secado
hayáis secado
hayan secado
Past imperfect subjunctive tense
secara
secaras
secara
secáramos
secarais
secaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
secase
secases
secase
secásemos
secaseis
secasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera secado
hubieras secado
hubiera secado
hubiéramos secado
hubierais secado
hubieran secado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese secado
hubieses secado
hubiese secado
hubiésemos secado
hubieseis secado
hubiesen secado
Future subjunctive tense
secare
secares
secare
secáremos
secareis
secaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere secado
hubieres secado
hubiere secado
hubiéremos secado
hubiereis secado
hubieren secado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
seca
seque
sequemos
secad
sequen
Imperative negative mood
no seques
no seque
no sequemos
no sequéis
no sequen

Examples of secar

Example in SpanishTranslation in English
# Confíe en otro chico, me tendió a secar #♪ I trust another boy, he held me out to dry ♪
# Pondré mi piel a secar♪ Hang up my skin to dry
# Tiende las pesadillas y déjalas secar,... # que me han dicho que este sol todo lo puede curar.# Hang up the nightmares and allow them to dry. # I've been told that the sun can cure everything.
#Muchas gracias a mi padre por quererme tanto, tanto,# #por secar mi primer llanto, por buscarme la sonrisa,# #por pagarme con caricias las torpezas de mis años.#¤ Many thanks to my dad for loving me so much, so much,... ¤ to dry my first cry, to find my hidden smile,... ¤ for paying me back with caresses my childish mischiefs.
- Callate, rata de cloaca, o colgaras de la mayor como un desgraciado y te dejaremos secar como un espantapájaros!- Shut up, you sewer rat, or you'll hang like a wretch from the yard-arm and be left to dry into a scarecrow !
""Lo unico que buscaba era un lugar calido y seco""."All I really wanted was to get someplace warm and dry."
"Como si corriera por el lecho de un océano muerto y seco."Like running across the bottom of a dead, dry ocean.
"Corred por la selva por la mejor recompensa hasta ahora, estando seco cuando queráis, limpiándoos cuando os mojéis.""Running through the jungle for the best reward yet, staying dry when you want to, get cleaner when you're wet."
"Dique seco de Danny", pero, Dios, no hay ningún número.Danny's dry dock, but, God, there's no number.
"E.T." ganó $319 millones en todo el mundo... y no había un ojo seco en todo el cine.E.T. Grossed $319 million worldwide... and there wasn't a dry eye in the house.
# Con las gargantas quemando de secas #With throats burned dry
- "Unión" a secas.-"Union"to dry.
- Aplique vendas secas."Apply dry dredding."
- Correcto, que estén secas.- Right, they're dry.
- Creo que están secas.I think they're dry.
"El barro en mis zapatillas se seca como sedimento fecundo"The mud on my sneakers dries up like fecund grout
"Una verguenza" De Francesco seca Sicilia"Shame" - De Francesco dries up Sicily
"Y, si se seca el ramo de ruda, ¿qué hago?""What if the branch dries up, what should I do?"
- El jabón seca tu piel.- You know, soap dries your skin out.
- Es luminol, se seca enseguida.It dries quickly.
Cuando llegamos al sur alquilamos una gran bodega, donde secamos el polen de las flores.When arrived in the South, we rent there a big storage room, where we dry the pollen of the flowers.
Después, secamos con papel de periódico... pero lo más importante es que siempre hay que frotar muy bien...Then we dry it with a newspaper. But the most important thing is to rub very well.
En este momento las marcas son invisibles... pero si la sumergimos en sales fluorescentes... la secamos y la fotografiamos con luz ultravioleta... las fibras que se han roto al escribir con el lápiz... absorberán menos solución que el resto de la hoja.Impressions at the moment are invisible. If we immerse this sheet in the solution of florescent salts, dry it and then photograph it by ultraviolet light the fibers broken by the writing will absorbed less of the solution than other parts of the paper.
Está por extraer el veneno de las que secamos.She's about milked the ones we have dry.
Los Jellicles nos secamos entre los dedosJellicles dry between their toes
Yo lavaré y vosotros secáis.I'll wash, and you kids can dry.
"Cuando los labios se secan..."When the lips are dry...
# Me has traído # a ese momento cuando las palabras se secan♪ You have brought me ♪ To that moment when words run dry
*Siento mis lágrimas mientras se secan*♪ Feel my tears as they dry
*Voy...* *a volar...* *como un pájaro por la noche,* *sentir mis lágrimas mientras se secan.*♪ I'm gonna fly ♪ ♪ like a bird through the night ♪ ♪ feel my tears as they dry
- Las lágrimas se secan.-The tears dry
- Lo sequé en el microondas. - ¿Debo darte órdenes?- I dried it in the microwave.
- Lo sequé.- I dried him out.
Agarré una toalla y me sequé mis manos.I grabbed a towel. I still had my hands wet, and I dried off my hands.
Después sequé la alfombra con el secador. Eran ya las 3 de la mañana.By the time I blow-dried the carpet and what not, it was about 3 in the morning.
Ese es el testículo de Lance Armstrong. Lo sequé, congelé y cubrí de bronce. Antes y ahora, cuando me siento deprimido y las cosas se ponen difíciles.thats Lance Armstrong's nut i had it freeze dried and bronzed every now and then, when my lifes getting me down and things are tough.
- ¿Te secaste el pelo?You dried your hair? -Yeah.
La secaste, ¿no es cierto?You dried her up, didn't you?
Tu secaste de viejo filósofoYou dried up old philosopher.
Tú te secaste, viejo impotente.You dried-up, impotent old man.
Volaste en la lluvia y no te secaste bien.I'll bet you never dried yourself off completely yesterday.
"Cuando la niña lloró por su abuelo, su madre le secó las lágrimas."When the girl wept for her grandfather, her mother dried her tears.
"Y secó toda la lluvia""And dried up all the rain"
"Y secó toda la lluvia"And dried up all the rain
"y secó la lluvia"And dried up all the rain
- "Y secó toda la lluvia..." - ¿Qué es eso?- And dried up all the rain - What's that?
- Se secaron.- They dried.
Ahora, todo había desaparecido ... y el bronce se oxidó y las fuentes se secaron ... En aquel entonces merecía la pena contemplar aquella maravilla.It's all gone now... the bronze rusted and the fountains dried up... but then...return together but then...
Algunas semillas cayeron en las piedras y se secaron.Some seed fell on rocks and dried up.
El agente Doggett dijo que la gente venía aquí por las termas, hasta que se secaron.According to Agent Doggett, people came here for the waters, until the springs dried up.
Ella está bien, Magda, la secaron y esterilizaron.She's fine, Magda, she's been dried and sterilised.
Te secaré.It will dry.
- Es agua, se secará.- It's water, it will dry.
Déjalo cerca de la estufa, se secará.Put it near the stove and it will dry.
El agua salada lo secará.- Salt water will dry it out.
El cemento se secará, y yo estaré atrapado en el GNB por siempre.The cement will dry, and I will be stuck at GNB forever.
El que en Mí no está, será echado fuera como sarmiento, y se secará. Y, amontonados, serán echados al fuego para que ardan.All those who are not with Me, will be cast aside like vines and will dry up, and will be heaped upon the fire so that they may burn.
Nos secaremos al sol.The sun will dry us.
# Y puede que llore pero sus lágrimas se secarán #And she may cry, but her tears will dry
Aquí se secarán.-It will dry.
El pan del que dependes se secarán y te marchitarás, en la lenta y solitaria muerte que merece Emily Thorne.The bread and butter on which you depend will dry up and you will wither away, dying the slow and lonely death that Emily Thorne deserves.
El sol y el calor la secarán... y luego...The sun and heat will dry it out and soon...
El sol y el calor se secarán y pronto--The sun and heat will dry it out and soon....
- Creía que Jenny lo secaría antes.- Jenny would dry up before you would.
Por ejemplo, podrían detonar gran cantidad de explosivos, se secaría todo de inmediato.For example, you could detonate an incredible amount of explosives and it would dry everything out immediately.
Se secaría y saldría volando, y tú junto con él.It would dry up and blow away and you with it!
Si lavaras ropa... se secaría bien con este clima.If you do laundry clothes would dry well in this weather.
Supusimos que podríamos conseguir algo que nos secaría, y luego algo que nos mantendría limpios.So we figured we would potentially get something that would dry us off and then something that would keep us clean.
Como las ranas de hoy en día, ellos ponen huevos gelatinosos que se secarían en la tierra.Like modern frogs, they have jelly-like eggs that would dry out on land.
"Cuando el lecho del rio se seque, ellos subirán para alimentarse."When the riverbed is dry, we will come to feed."
"No hay nada que se seque tan rápido..."There's nothing sooner dry than women's tears."
"¿Qué haré cuando ya no tenga más cuentos cuando se seque el pozo?""What will I do when there are no more stories in me..." "when the well runs dry?"
# - Con alguien que lave - Y alguien que seque #- # With someone to wash - # And someone to dry
# Deja que la luz del día seque tus ojos♪ Let daylight dry your tears
Cuando te seques, regresa a la cabaña con el resto de los turistas.Once you dry out, you can wing it on back to the lodge with the rest of the tourists.
He aquí una niña y necesita que le seques la ropa.Uh, here's a young lady. Her clothes need drying.
Neddy, cuando seques tus manos con nuestras toallas monogramadas ¿puedes usar la toalla "NF", no la "MF"?Neddy, when you're drying your hands with our monogrammed towels, can you use the "NF" towel, not the "MF"?
No hasta que te seques.Not until you dry out.
No los seques allí, el suelo está dañado.Do not dry them there, the floor is destroyed.
Hagamos las paces, y sequemos las lágrimas.Let's make peace, and dry our tears.
Nos han dicho que sequemos todos los zapatos.They said to dry all the shoes.
Vamos, vamos, sequemos esto.come on, come on, let's get this dry.
"Que mi piel y mis nervios y huesos se sequen, junto con la carne y la sangre de mi cuerpo," dijo."Let my skin and sinews and bones dry up, together with all the flesh and blood of my body," he said.
"Retendré las lluvias... y haré que los campos y los viñedos se sequen... y que se diezmen los rebaños."I will withhold the rains and cause the fields and vineyards to dry up the flocks to grow thin.
# Prepararás la cena Cuando se sequen todas #? You're gonna make a supper When the dishes are dry ?
*Y yo siempre he de amarte, mi querida,* *aunque los mares se sequen.*♪ And I will love you still My dear ♪ Till the sea's gone dry. ♪
- No solamente que se sequen.- Never mind, just get them dry.
"Los deseos se han secado""The desires have dried up"
'Porque,iritantemente Minsk se había secado.''Because annoyingly, the Minsk had dried out.'
*Cuando hayamos echado a perder la tierra y todo el mar se haya secado*♪ When we've spoilt the land and dried up all the sea ♪
*Esta vez no habrá lágrimas,* *ya se han secado todas.*♪ there'll be no tears this time ♪ ♪ they've all dried up ♪
- Deberías haberte secado el pelo.- You should have dried your hair
"No estoy lavando y secando. Ni gritando y llorando."I'm not washing and drying, so stop screaming and crying.
"Tom Sawyer" también se está secando.Oh, Tom Sawyer's drying out, too.
(Aidan) Estoy cubierto de barro de pies a cabeza, y se está secando, es apelmazamiento, como perseguir a ella.(Aidan) I'm covered in mud, head to toe, and it's drying , it's caking, as I chase after her.
- ... y Abby está secando el dinero.- and Abby's drying the money.
- Dicen que los embalses se están secando - ¿Mamá?- They say the reservoirs are drying up. - Mummy?
Y secá el asiento, si no te parece muy peligroso.And dry the seat, if it's not too dangerous for you.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

arcar
do
becar
grant a stipend or scholarship for studying
cocar
do
cucar
do
ficar
stay
lacar
the car
macar
do
mocar
do
pecar
sin
picar
bite
rucar
do
sacar
put out
sajar
slice open
salar
salt
sanar
cure
sedar
sedate
segar
harvest
sexar
sexing
sisar
filch
sobar
knead
solar
pave
sonar
sound
soñar
dream
sopar
make soup
sotar
Sotar
sudar
sweat
sumar
add
tacar
do
ticar
tice
tocar
touch
vacar
do
zocar
Zocar

Similar but longer

bisecar
bisect
desecar
desiccate
disecar
dissect
resecar
desiccate
sapecar
do
secarse
reflexive of secar to dry oneself
secutar
do

Random

sabotear
sabotage
saconear
do
salvaguardar
safeguard
salvajear
do
sanjar
make cuts in flesh
saturarse
saturated
sazonarse
seasoned
secarse
reflexive of secar to dry oneself
seccionar
section
segmentar
segment

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'dry':

None found.