No, no he tenido tiempo para asolar la Riviera buscando tu cerveza. | No, I just didn"t have time today to ravage the Riviera for your beer. |
"apagan los fuegos que asuelan mi cuerpo. | "Quench the fires that ravage my body. |
"Esa noche una tormenta asoló el lago, amenazando las vidas de los pescadores. | "That evening a storm ravaged the lake, threatening the lives of fishermen. |
Hace 700 años él completamente asoló a China. ¡Y hace dos horas completamente asoló la tienda deportiva Oshman! | This is a dude who, 700 years ago totally ravaged China, and who, we are told, two hours ago totally ravaged Oshman's Sporting Goods. |
La maldición que asoló estas tierras... Ella la causó. | The curse that ravaged this land... she cast it. |
Y así empezó la guerra una guerra que asoló el planeta hasta que lo consumió la muerte. Y el Cubo se perdió en las extremidades del espacio. | And so began the war, a war that ravaged our planet until it was consumed by death, and the Cube was lost to the far reaches of space. |
Sequías e inundaciones asolaron nuestras plantaciones de mayor rendimiento de Kassa | Drought and floods have ravaged our highest-yielding kassa plantations. |
- Una serie de temblores y lo que las autoridades... están llamando ahora "lluvia de meteoritos" han asolado... el lado sur esta noche y ha iniciado... incendios y explosiones en toda la zona de L.A. | RADIO ANNOUNCER: A series of earthquakes and what authorities are calling meteor showers have ravaged the Southland tonight, igniting fires and explosions throughout the L.A. basin. |
Como una adulta madura yendo a un país asolado por el sida con mi novio de tres meses que para cuando vuelva, estaré casada probablemente, viviendo en New Jersey con un tractor. | As a mature adult to go to an aids-ravaged country with my boyfriend of three month by the time you get back, I'll probably be married, living in New Jersey with a tractor. |
Desde el 1011 AD, innumerables invasores... han asolado y saqueado esta tierra. | Since 1011 AD, countless invaders have ravaged and plundered this land, |
El año pasado llevé alegría a un pequeño pueblo africano que estaba asolado de disentería... | You know, last year I brought joy to a small African village that was ravaged by dysentery... |
Por mucho tiempo los siervos del mal han asolado a nuestra gente y el una vez orgulloso Reino de Arnor. | Too long the servants of evil have ravaged our people and this once-proud Kingdom of Arnor. |
Hay una bestia aterradora asolando un reino lejano. | There's a fearsome beast ravaging a faraway kingdom. |
La enfermedad que está asolando mi cuerpo... es terriblemente eficiente | The illness that is ravaging my body... is frighteningly efficient. |
Mi reino está siendo aterrorizado por una feroz bestia que está asolando nuestra campiña y necesito tu ayuda para acabar con este monstruo. | My kingdom is being terrorized by a vicious beast that's ravaging our countryside, and I need your help to destroy this monster. |