Pro timo al li, ŝi tiel forte tremis ke la tuta dometo skuiĝis. Ŝi ja forgesis ke nun ŝi estas preskaŭ miloble pli granda ol la Kuniklo, kaj tute ne bezonas timi ĝin. | Alice knew it was the Rabbit coming to look for her, and she trembled till she shook the house, quite forgetting that she was now about a thousand times as large as the Rabbit, and had no reason to be afraid of it. |
LA VITRA TABLO. "Mia nomo estas Alicio, se plaĉas al via Dama Moŝtino," ŝi respondis tre ĝentile, sed ŝi aldiris al si aparte: "Ili ja estas nur aro da ludkartoj; mi certe ne devas timi ludkartojn." | 'My name is Alice, so please your Majesty,' said Alice very politely; but she added, to herself, 'Why, they're only a pack of cards, after all. I needn't be afraid of them!' |
Kiel vi povas vidi, ne estas io por timi. | As you can see, nothing to be too scared about. |
Buu... Aŭskultu, vi tie ene. Vi ne bezonas timi. | Hey, you in there, don't be afraid. |
Tial la knaboj kaj knabinoj ne devas timi veni al nia postenejo trarigardi nian laborlokon. | You boys and girls don't need to be shy to come to our station to see our workplace. |
"Mi timas ke jes, Sinjoro," diris Alicio. "Mi hodiaŭ ne povas memori la aferojn kiel kutime, kaj mi ne restas samalta dum eĉ dek minutoj." | 'I'm afraid I am, sir,' said Alice; 'I can't remember things as I used--and I don't keep the same size for ten minutes together!' |
"Mi timas ke ne tute" diris Alicio hontante; "kelkaj el la vortoj ŝanĝiĝis." | 'Not quite right, I'm afraid,' said Alice, timidly; 'some of the words have got altered.' |
"Tamen ne ĝenu vin, mi petas," Alicio rapide respondis, "donante plilongan klarigon; mi timas ke vi tro lacigus vin per tia laboro." | 'Pray don't trouble yourself to say it any longer than that,' said Alice. |
"Mi ne timas vin" diris Alicio (ŝi jam kreskis ĝis sia normala alteco). | 'Who cares for you?' said Alice, (she had grown to her full size by this time.) |
Japanio: Ĵurnalistoj timas leĝprojekton por protekti sekretajn informojn | Journalists Fear Japan's Proposed Secret Information Protection Act · Global Voices |
"Ho, vi dorlotaĵeto," diris ŝi en sia plej dorlota voĉo, kaj penis fajfi al ĝi. Sed interne ŝi tre timis pensante ke ĝi eble estas malsata, kaj en tiu okazo povas formanĝi ŝin, malgraŭ la dorloto. | 'Poor little thing!' said Alice, in a coaxing tone, and she tried hard to whistle to it; but she was terribly frightened all the time at the thought that it might be hungry, in which case it would be very likely to eat her up in spite of all her coaxing. |
Mi ja timis difekton al cerbo. | 'I feared it might injure the brain; |
La domo estis multe pli granda ol la dukina; sekve ŝi ne kuraĝis alproksimiĝi ĝis ŝi mordetis iom de la maldekstra fungopeco, kaj altigis sin ĝis proksimume sepdek centimetroj. Havante tiun altecon ŝi marŝis rekte al la domo, sed ŝi ankoraŭ iom timis dirante al si:—"Malgraŭ ĉio ĝi povas esti furioze freneza. | It was so large a house, that she did not like to go nearer till she had nibbled some more of the lefthand bit of mushroom, and raised herself to about two feet high: even then she walked up towards it rather timidly, saying to herself 'Suppose it should be raving mad after all! |
"Se iu el ili povos klarigi ĝin," diris Alicio—ŝi en la lastaj minutoj tiom grandiĝis ke ŝi jam ne timis interrompi eĉ la Reĝon mem—"mi donacos al li ses pencojn (250sd.); mi mem kredas ke enestas en ĝi eĉ ne unu ero da racia signifo." | 'If any one of them can explain it,' said Alice, (she had grown so large in the last few minutes that she wasn't a bit afraid of interrupting him,) 'I'll give him sixpence. _I_ don't believe there's an atom of meaning in it.' |
2) Francio timis, ke la tucia atakado estas eldistance manipulata per Ugando fare de anglaparolantaj landoj kaj intencas malhelpi la influon de Francio en la regiono. | 2) France feared that the Tutsi offensive was remotely piloted via Uganda by anglophone countries and was intended to drive a wedge into the influence of France in the region. |
la mondo tiom grandas, ili ne kuros malproksimen, kun tia sensperteco ili timos, ili revenos. | Rest assured! |
Daŭre pensante pri la libro... mi ne timos en mallumo... kaj ne necesos, ke mi iru malproksimen. | if I keep thinking of the book I won't be afraid of the dark. And I'm sure I won't have to go that far. |
Ili timos. | They'll be afraid. |
Mi ne timos. | I won't be afraid. |
Se mi scius tion, do mi ne timus. | What can he do to you? If I knew, I wouldn't be afraid. |
Mi ne timus! | I'm not afraid of dust bunnies. |
Homoj eĉ timus aĉetante tian ĵurnalon. | People would even be afraid of buying such a paper ! |
Ju pli longen de Anglujo, pli apude al Francujo! Do, ne timu! | '"What matters it how far we go?" his scaly friend replied. |
Ne timu, ĝi ne danĝeras. | Don't worry, it's not dangerous. |
Ne timu, infanoj, pli grandajn danĝerojn ni jam transvivis. | Be careful children. Many will be after you. |
Ne timu, ili ne estas sub danĝero, male: ili eklaboros. | Rest assure, they are out of danger. Quite the contrary They will work. |
Ne timu, infanoj, paĉjo scias pri teĥniko. | Do not be afraid children, Papa knows the technique |