"ik hoef geen gevaar te duchten... "want u, Heer, bent bij me... mijn leven lang. | I will fear no evil for thou art with me all the day of my life ; |
Al ga ik door een diepdonker dal, ik hoef geen gevaar te duchten, | For I walk through the valley of the shadow of death I will fear no evil. |
Al ga ik door een diepdonker dal, ik hoef geen gevaar te duchten. | Though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil. |
Het ontvlucht mannen, lijkt ze te duchten, maar spaart vrouw noch kind. | It fears men like all animals do but it spares no one. Be it women or children. |
Hij is dood en ligt in de aarde. Moet ik geen huwelijk met mijn moeder duchten? | But surely I must fear my mother's bed. |
En uiterste angst waagt laf noch strijd noch vlucht Maar sterft den dood, dien zij staâg bevend ducht.' | "And extreme fear can neither fight nor fly... but coward-like with trembling terror, die." |