"e para opôr cada tentativa para suprimir os factos ou os distorcer." | "and to oppose every attempt to suppress the facts or to distort them." |
Está a tentar distorcer. | What are you tryin' to distort? |
Infelizmente, a guerra tende a distorcer o nosso ponto de vista. | Unfortunately, war tends to distort our point of view. |
Mesmo que ele tenha usado um filtro para distorcer a voz, não fica assim tão mau. | Even if he used a filter to distort his voice, it doesn't get this bad. |
Ou seja... sou metódico, organizado e lógico. E não gosto de distorcer os factos para sustentar uma teoria. | That is to say, I am methodical, orderly, and logical, and I do not like to distort facts to support a theory. |
Que distorço o pensamento propositadamente, para tornar a realidade mais agradável. | - What? Oh, that I purposely distort my perceptions... to make my reality more palatable. |
- E com as imagens dos média a dizer às raparigas que só serão felizes Se usarem zero negativo distorce a imagem do corpo. | What with the media images telling girls that they won't be happy unless they're a size negative zero, well, that just distorts our body image! |
Algo colocado entre a página e o vidro distorce a imagem escondida. | Anything placed between the page and the glass distorts the concealed image. |
Ela distorce aqueles que já existem à nossa volta, convergindo-os, talvez rompendo-os... | It--it--it distorts those that already exist around us, focusing them, maybe tearing them open... |
Ele distorce a visão. | He distorts the vision. |
Ele distorce tudo. | He distorts everything. |
A verdadeira fraude ocorre quando distorcemos o valor do dinheiro. | The real deception is when we distort the value of money. |
Arranjamos uma voz para a personagem, The Fly para acompanhar os óculos, e distorcemos a voz, para eu poder não é segredo que as estrelas estão caindo do céu... | So, then we got a voice, this character, The Fly to go with the glasses, and we distorted the voice, so I could go it's no secret that the stars are falling from the sky... |
- Ainda temos um sinal. Está apenas distorcido. | - We have a signal, but if's distorted. |
- Isso é distorcido e não é verdade! | That's so distorted and not true! |
A grande diferença entre uma economia baseada em recursos e um sistema monetário, é que, uma economia baseada em recursos está realmente preocupada com as pessoas e seu bem-estar, enquanto o sistema monetário tornou-se tão distorcido que as necessidades das pessoas são secundárias, | The major difference between a resource based economy and a monetary system is that a resource based economy is really concerned with people and their well-being where the monetary system has become so distorted that the concerns of the people are really secondary, |
Actua como uma casa de espelhos e amplifica como um altifalante distorcido uma das grandes tragédias dos nossos tempos - a morte da imaginação. | It mirrors like a fun-house mirror, and amplifies like a distorted speaker one of the great tragedies of our times - the death of the imagination. |
Agora que sabe, talvez fique distorcido. | Now that you know, it would probably be distorted. |
"Sr.ª Buckley, eu não nego ser lésbica, mas fico com raiva quando pessoas que não tiveram tempo de ver as obras, as distorcem e deturpam para a comunicação social e para o público." Está melhor? | "Miss Buckley, I don't deny I am a lesbian, and it makes me angry when people who haven't taken the time to see the work, distort and misrepresent it to the public and to the media." Is that better? |
E é a perfeita metáfora da forma como o teu pai e o Centro distorcem a verdade. | Besides, isn't it the perfect metaphor... for the way your father and the Centre distort the truth? |
Eles distorcem o seu semblante para parecem o mais abatidos e angustiados possível. | They distort their countenance to look as weary and agonized as possible. |
Eles são maléficos e distorcem a verdade e apoiam o Partido Republicano. | - Why not? Because they're evil, and they distort the truth, and they do the bidding of the Republican Party! |
Não, os comprimidos distorcem-lhe a realidade. | No, the pills distort reality. |
- Indica que o calor intenso distorceu o que fora um orifício muito menor. | The shape suggests that intense heat distorted what was once a much smaller hole. |
A TV afectou o teu cérebro e distorceu a tua percepção. | That TV got in your brain and has, uh, distorted your perception. |
A nossa sociedade distorceu a nossa identidade. | Our society has distorted who we are. |
Algo que distorceu ou redefiniu as suas crenças. | Something that distorted or redefined their belief system. |
Muito ódio? Até Anaïs concorda que distorceu a minha imagem no seu livro. | Even Anais agrees that you distorted me in your book. |
As drogas distorceram tudo e estes jovens Titãs não tiveram nenhuma outra boa ideia entre os dois. | The drugs distorted everything, and these teen titans don't have one good idea between the two of them. |
Eles distorceram, eles perverteram... eles destruíram a justiça e a lei na Alemanha. | They distorted, they perverted... they destroyed justice and law in Germany. |
Eles sentaram-se com suas túnicas pretas... e perverteram, distorceram, destruíram a justiça e a lei na Alemanha. | They sat in their black robes... and they distorted, they perverted, they destroyed justice and law in Germany. |
Por ciúmes eles distorceram o bonito reflexo de Toru. | Out of jealousy they distorted Toru's beautiful reflection. |
Uma atmosfera de grande tensão racial, alimentada pela Polícia e Procuradoria, ... que, conhecendo a verdade e a minaram, distorceram, subverteram e destruíram, para condenar um inocente. | Only a racially charged atmosphere... which was fanned by the police and the prosecutors... who knew the truth and distorted it... and subverted it and destroyed it... to convict an innocent man. |
Estarei a deixar que os horrores do passado distorçam o meu julgamento? | Am l letting the horrors of the past distort my judgment of the present? |
Alguma coisa está distorcendo nosso padrão de rastro. | Something's distorting our wake pattern. You're right. |
É assim que o desejo se inscreve na realidade, distorcendo-a. | This is how desire inscribes itself into reality, by distorting it. |
Como sabes, exposição prolongada a calor intenso faz os ossos diminuírem e distorcerem-se. | As you know, extended exposure to intense heat will cause bone to shrink and distort. |