"Ich weiß, dass du Angst hast, aber du weißt von deiner ersten Vernehmung, dass wir deine Stimme verzerren." | I know that you're frightened, but, as you know, from your first interview, your voice will be distorted. |
"Nein, die sollen die Gitarren verzerren! | "No, they have to distort their guitars!" |
- Die Zeugin ist in der Lage, Informationen, die Millionen Amerikaner erreichen, zu verzerren. | - The witness is in a position to distort information received by millions of Americans. |
- Ich will ihn nicht verzerren. | - I don't wanna distort it. - Come on. |
- Sie verzerren die Wahrheit. - Tue ich das? | - You're distorting everything. |
(Anubis, verzerrt) Entsende eine weitere Staffel. | (Anubis, distorted) Send in another squadron. |
(Frau, verzerrt)... will man nicht eine Sekunde von der Zeit, die einem verbleibt, verschwenden. | (Woman,distorted)... you don't want a second from the time that remains a,waste. |
(Frauenstimme, verzerrt) Der Tod ist Teil des Lebens. | (Female voice,distorted) The death is part of life. |
(Musik klingt verzerrt) | (music becomes distorted) |
(Pilot, verzerrt) Helikopter zwei... | (helicopter pilot, distorted) Air Two... |
"In seinem Hunger nach Liebe verzerrte er sich bis zur Unkenntlichkeit, " | "Wanting only to be liked, he distorted himself beyond measure, " |
(Düstere, verzerrte Musik) | [dark, distorted music] |
(Jacintas verzerrte Stimme über Lautsprecher) Der Tod ist Teil des Lebens. | (Jacintas distorted voice over Speaker) the death is part of life. |
(Langsame, verzerrte Musik) | [slow, distorted music] |
(Leicht verzerrte Klaviermusik) | [slightly distorted piano music] |
Anaïs meint auch, dass du mich in deinem Buch verzerrtest. | Even Anais agrees that you distorted me in your book. |
"Verschwiegenheit würde zu einem verzerrten Bild des Maestro führen... was verlogen und moralisch verwerflich wäre." | "Concealment would result in a distorted picture of the Maestro, "which would be mendacious and morally reprehensible." |
Captain, ich empfange einen verzerrten Energiewert. | Captain, I'm getting a distorted energy reading. |
Dann, unter großen Schwierigkeiten, schafft er es endlich zu sprechen, spricht aber in der verzerrten Stimme der Puppe. | Then, with great difficulty, finally, he is able to talk, but he talks with the distorted voice of the dummy. |
Du hast in letzter Zeit so einen verzerrten Blickwinkel. | I'm not sure I Iike your attitude. You've got a distorted viewpoint. |
Er ist nur schwer die ganzen verzerrten Mikroausdrücke festzunageln. Also habe ich das eindeutigste Beispiel isoliert. | He's just hard to pin down, all the distorted micro expressions, so I isolated the most obvious examples. |
Tut mir leid, Colonel, die Verschlüsselung ist verzerrend. | Sorry, colonel, the encryption is distorting. Um... |