-Luke, ty i Lorelai pogodziliście się. -A skoro się pogodziliście, to mieszkańcy Stars Hollow powinni wyjąć szpile i zagoić rany. | And since you two have reconciled, it's only appropriate... that the citizens of Stars Hollow take off their pins and start to heal. |
Ale te rany muszą się najpierw zagoić. | But those wounds have to heal first. |
Blizny mają się zagoić, wiesz? | Scars are supposed to heal, you know. |
Ilu mężczyzn ty chcesz powiesić, żeby zagoić swoją bliznę? - Idź do diabła, Cooper. | Well, how many men are you going to have to hang to heal your scar? |
Moje serce musi się zagoić. | My heart needs to heal. |
- Jego rana się prawie zagoiła. | He's almost healed. |
- Prawie się zagoiła. | It's almost completely healed. |
- Rana już całkiem się zagoiła. | - Her wound is completely healed. |
Ale rana na twojej ręce zagoiła się nienaturalnie szybko. | But the wound on your arm healed unnaturally fast. |
Bess, twoja rana całkiem się zagoiła. | Bess, your hand is completely healed. |
- Moje żebra jeszcze się nie zagoiły... - Będę delikatny... | The ribs are still not healed. |
120 złamań, które już się zagoiły? | 120 bone breaks that have already healed? |
Ale on zaprzeczył temu. Więc wyleczyliśmy ją, i jej rany się zagoiły. | So we cleaned her up, and her wounds healed. |
Barbiemu w kokonie też zagoiły się wszystkie rany. | When Barbie came out of one, all of his wounds were healed. I know that there's been a lot of confusion over the past 24 hours. |
Blizny się zagoiły. | Scars have healed. |
To nie było głębokie cięcie, zagoiłem się szybko, i blizna nie jest oczywista. | It wasn't a deep cut, I healed quickly, and the scar isn't obvious. |
Właśnie je zagoiłem. | l just healed them. |
A z ostatnich, siniak pod okiem, który prawie całkowicie sie zagoił. | And, most recently, a bruise around her eye that was almost entirely healed. |
Cholerny mięsień nigdy się dobrze nie zagoił. | Damn muscle never healed properly. |
Prawy obojczyk zagoił się... | Right clavicle healed... |
Rozciaąłem go sobie dwa tygodnie temu i jeszcze się nie zagoił. | I cut my finger, man, two weeks ago, and it ain't healed yet. |
Siniak się zagoił | The bruise has healed. |
- Nie zagoi się, jak nie będę go używał. | I do not know if I will heal if I do not use. |
- Dzięki temu pani rany zagoją się. | - No. But you're hurt and it will heal you, I promise. |
- Istnieje szansa, że obrażenia jamy brzusznej zagoją się same, ale jeśli są poważniejsze operacja będzie konieczna. | There's a chance the abdominal injuries will heal on their own, but if it ts worse,yes,will need surgery. |
- ale one też się same zagoją. - Świetnie. | - but they will heal themselves, too. |
Cieszę się, bo rany Francji już wkrótce się zagoją. | I am happy for France, their wounds will heal this way quick. |
Jak kogoś pobijesz, z czasem rany się zagoją. | his wounds will heal. And if you steal from a man, you can replace what you steal. |
- I nadal się nie zagoiło? | - It still hasn't healed? |
- To nic. Już się zagoiło. | It's healed already. |
Ale zagoiło się. | But I healed. |
Cornelius, jesteś dobrym przyjacielem, ale to ramię nie zagoiło się jeszcze... i mówiłem ci 100 razy że nigdy nie będziesz grał dla Tropics. | Cornelius, you're a good friend, but that arm hasn't properly healed... and I've told you 100 times you're never gonna play for the Tropics. |
Cześć, trzy lata temu zgruchotałem kolano i zagoiło się nieprawidłowo nastawione, i doktor powiedział, że nawet operacyjnie nic nie można zrobić, ale teraz jest idealne i mogę klękac | Hi, my knee was broke three years ago and it healed incorrectly and crooked and the doctor said he couldn't even fix it with surgery but it's perfect I can kneel |